Elle méprise ses égaux.
她瞧不起跟她地位身份相同的人。
Elle méprise ses égaux.
她瞧不起跟她地位身份相同的人。
À l'heure actuelle les emplois techniques de niveau moyen ne sont pas pourvus car l'enseignement technique était dédaigné.
如今由于技术教育被瞧不起,中层技术人才现空档。
En élevant les enfants, les parents ne doivent pas les traités de manière négligente, cruelle, grossière ou humiliante, d'en abuser ou de les exploiter.
父母应该摈弃瞧不起女、严厉粗暴、贬低
女人格或
女营
的教育
法。
Sortir tard le soir est mal vu et nuirait à la réputation tant de la jeune fille que de sa famille aux yeux de la communauté.
一般认为外不归是不良行为,女孩和家人会被周围的人瞧不起。
D'autre part, les garçons qui voient leur père et d'autres hommes faire preuve de mépris ou de violence à l'égard des femmes peuvent être amenés à penser que ce comportement masculin est « normal » et à considérer la subordination et la dévalorisation des femmes comme une preuve de masculinité.
反过来,如果目睹自己的父亲和其他男以不平等
式或暴力
式对待妇女,那么男孩就可能会以为,这是“正常”的男性行为,并且打压和瞧不起妇女是展现男
汉本色的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle méprise ses égaux.
她瞧不起跟她地位身份相同的。
À l'heure actuelle les emplois techniques de niveau moyen ne sont pas pourvus car l'enseignement technique était dédaigné.
如今由于技术教育被瞧不起,中层技术现空档。
En élevant les enfants, les parents ne doivent pas les traités de manière négligente, cruelle, grossière ou humiliante, d'en abuser ou de les exploiter.
父母应该摈弃瞧不起子女、严厉粗暴、贬低子女格或利用子女营利的教育
法。
Sortir tard le soir est mal vu et nuirait à la réputation tant de la jeune fille que de sa famille aux yeux de la communauté.
一般认为外半夜不归是不良行为,女孩和家
会被周围的
瞧不起。
D'autre part, les garçons qui voient leur père et d'autres hommes faire preuve de mépris ou de violence à l'égard des femmes peuvent être amenés à penser que ce comportement masculin est « normal » et à considérer la subordination et la dévalorisation des femmes comme une preuve de masculinité.
反过来,如自己的父亲和其他男子以不平等
式或暴力
式对待妇女,那么男孩就可能会以为,这是“正常”的男性行为,并且打压和瞧不起妇女是展现男子汉本色的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle méprise ses égaux.
她瞧起跟她地位身份相同的人。
À l'heure actuelle les emplois techniques de niveau moyen ne sont pas pourvus car l'enseignement technique était dédaigné.
如今由于技术教育被瞧起,中层技术人才出现空档。
En élevant les enfants, les parents ne doivent pas les traités de manière négligente, cruelle, grossière ou humiliante, d'en abuser ou de les exploiter.
父母应该摈弃瞧起
、严厉粗暴、贬
人格或利用
营利的教育
法。
Sortir tard le soir est mal vu et nuirait à la réputation tant de la jeune fille que de sa famille aux yeux de la communauté.
一般认为外出半夜归是
为,
孩和家人会被周围的人瞧
起。
D'autre part, les garçons qui voient leur père et d'autres hommes faire preuve de mépris ou de violence à l'égard des femmes peuvent être amenés à penser que ce comportement masculin est « normal » et à considérer la subordination et la dévalorisation des femmes comme une preuve de masculinité.
反过来,如果目睹自己的父亲和其他男以
平等
式或暴力
式对待妇
,那么男孩就可能会以为,这是“正常”的男性
为,并且打压和瞧
起妇
是展现男
汉本色的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle méprise ses égaux.
她瞧不起跟她地位身份相同的。
À l'heure actuelle les emplois techniques de niveau moyen ne sont pas pourvus car l'enseignement technique était dédaigné.
如今由于技术教育被瞧不起,中层技术现空档。
En élevant les enfants, les parents ne doivent pas les traités de manière négligente, cruelle, grossière ou humiliante, d'en abuser ou de les exploiter.
父母应该摈弃瞧不起子女、严厉粗暴、贬低子女格或利用子女营利的教育
法。
Sortir tard le soir est mal vu et nuirait à la réputation tant de la jeune fille que de sa famille aux yeux de la communauté.
一般认为外半夜不归是不良行为,女孩和家
会被周围的
瞧不起。
D'autre part, les garçons qui voient leur père et d'autres hommes faire preuve de mépris ou de violence à l'égard des femmes peuvent être amenés à penser que ce comportement masculin est « normal » et à considérer la subordination et la dévalorisation des femmes comme une preuve de masculinité.
反过来,如自己的父亲和其他男子以不平等
式或暴力
式对待妇女,那么男孩就可能会以为,这是“正常”的男性行为,并且打压和瞧不起妇女是展现男子汉本色的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle méprise ses égaux.
她瞧不起跟她地位身份相同的人。
À l'heure actuelle les emplois techniques de niveau moyen ne sont pas pourvus car l'enseignement technique était dédaigné.
如今由于技被瞧不起,中层技
人才出现空档。
En élevant les enfants, les parents ne doivent pas les traités de manière négligente, cruelle, grossière ou humiliante, d'en abuser ou de les exploiter.
父母应该摈弃瞧不起女、严厉粗暴、贬低
女人格或利用
女营利的
法。
Sortir tard le soir est mal vu et nuirait à la réputation tant de la jeune fille que de sa famille aux yeux de la communauté.
一般认为外出半夜不归是不良行为,女孩和家人会被周围的人瞧不起。
D'autre part, les garçons qui voient leur père et d'autres hommes faire preuve de mépris ou de violence à l'égard des femmes peuvent être amenés à penser que ce comportement masculin est « normal » et à considérer la subordination et la dévalorisation des femmes comme une preuve de masculinité.
反过来,如果目睹自己的父亲和其他不平等
式或暴力
式对待妇女,那么
孩就可能会
为,这是“正常”的
性行为,并且打压和瞧不起妇女是展现
汉本色的做法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle méprise ses égaux.
她瞧起跟她地位身份相同的人。
À l'heure actuelle les emplois techniques de niveau moyen ne sont pas pourvus car l'enseignement technique était dédaigné.
如今由于技术教育被瞧起,中层技术人才出现空档。
En élevant les enfants, les parents ne doivent pas les traités de manière négligente, cruelle, grossière ou humiliante, d'en abuser ou de les exploiter.
父母应该摈弃瞧起
、严厉粗暴、贬
人格或利用
营利的教育
法。
Sortir tard le soir est mal vu et nuirait à la réputation tant de la jeune fille que de sa famille aux yeux de la communauté.
一般认为外出半夜归是
为,
孩和家人会被周围的人瞧
起。
D'autre part, les garçons qui voient leur père et d'autres hommes faire preuve de mépris ou de violence à l'égard des femmes peuvent être amenés à penser que ce comportement masculin est « normal » et à considérer la subordination et la dévalorisation des femmes comme une preuve de masculinité.
反过来,如果目睹自己的父亲和其他男以
平等
式或暴力
式对待妇
,那么男孩就可能会以为,这是“正常”的男性
为,并且打压和瞧
起妇
是展现男
汉本色的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle méprise ses égaux.
她瞧起跟她地位身份相同的人。
À l'heure actuelle les emplois techniques de niveau moyen ne sont pas pourvus car l'enseignement technique était dédaigné.
如今由教育被瞧
起,中层
人才出现空档。
En élevant les enfants, les parents ne doivent pas les traités de manière négligente, cruelle, grossière ou humiliante, d'en abuser ou de les exploiter.
父母应该摈弃瞧起子女、严厉粗暴、贬低子女人格或利用子女营利的教育
法。
Sortir tard le soir est mal vu et nuirait à la réputation tant de la jeune fille que de sa famille aux yeux de la communauté.
一般认为外出半夜归是
良行为,女孩和家人会被周围的人瞧
起。
D'autre part, les garçons qui voient leur père et d'autres hommes faire preuve de mépris ou de violence à l'égard des femmes peuvent être amenés à penser que ce comportement masculin est « normal » et à considérer la subordination et la dévalorisation des femmes comme une preuve de masculinité.
反过来,如果目睹自己的父亲和其他男子等
式或暴力
式对待妇女,那么男孩就可能会
为,这是“正常”的男性行为,并且打压和瞧
起妇女是展现男子汉本色的做法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle méprise ses égaux.
她瞧不起跟她地位身份相同的人。
À l'heure actuelle les emplois techniques de niveau moyen ne sont pas pourvus car l'enseignement technique était dédaigné.
如今由于技术教育被瞧不起,中层技术人才出现空档。
En élevant les enfants, les parents ne doivent pas les traités de manière négligente, cruelle, grossière ou humiliante, d'en abuser ou de les exploiter.
父母应该摈弃瞧不起子、严厉
、
低子
人格或利用子
营利的教育
法。
Sortir tard le soir est mal vu et nuirait à la réputation tant de la jeune fille que de sa famille aux yeux de la communauté.
一般认外出半夜不归是不良行
,
和家人会被周围的人瞧不起。
D'autre part, les garçons qui voient leur père et d'autres hommes faire preuve de mépris ou de violence à l'égard des femmes peuvent être amenés à penser que ce comportement masculin est « normal » et à considérer la subordination et la dévalorisation des femmes comme une preuve de masculinité.
反过来,如果目睹自己的父亲和其他男子以不平等式或
力
式对待妇
,那么男
就可能会以
,这是“正常”的男性行
,并且打压和瞧不起妇
是展现男子汉本色的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle méprise ses égaux.
她不起跟她地位身份相同
。
À l'heure actuelle les emplois techniques de niveau moyen ne sont pas pourvus car l'enseignement technique était dédaigné.
如今由于技术教育被不起,中层技术
才出现空档。
En élevant les enfants, les parents ne doivent pas les traités de manière négligente, cruelle, grossière ou humiliante, d'en abuser ou de les exploiter.
父母应不起子女、严厉粗暴、贬低子女
格或利用子女营利
教育
法。
Sortir tard le soir est mal vu et nuirait à la réputation tant de la jeune fille que de sa famille aux yeux de la communauté.
一般认为外出半夜不归是不良行为,女孩和家会被周围
不起。
D'autre part, les garçons qui voient leur père et d'autres hommes faire preuve de mépris ou de violence à l'égard des femmes peuvent être amenés à penser que ce comportement masculin est « normal » et à considérer la subordination et la dévalorisation des femmes comme une preuve de masculinité.
反过来,如果目睹自己父亲和其他男子以不平等
式或暴力
式对待妇女,那么男孩就可能会以为,这是“正常”
男性行为,并且打压和
不起妇女是展现男子汉本色
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。