法语助手
  • 关闭
xiā
1. Ⅰ (动) (丧失视觉;失明) devenir aveugle; aveugler
2. Ⅱ (副) (没有据地;没有效果地) aveuglement; en vain
3. Ⅲ (形) (丧失视觉) aveugle
4. 】 () pêle-mêle



aveugle
~了左眼
perdre l'œil gauche




sans fondement
immotivé

~说
dire des bêtises
être truffé de sottises
mentir
blaguer


其他参考解释:
aveuglement Fr helper cop yright

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


虾油, 虾游脉, 虾鱼属, 虾子, 虾子花属, , 瞎掰, 瞎摆弄, 瞎蹦乱跳, 瞎编,
xiā
1. Ⅰ (动) (丧失视觉;失) devenir aveugle; aveugler
2. Ⅱ () (有效果) aveuglement; en vain
3. Ⅲ (形) (丧失视觉的) aveugle
4. 【方】 (乱) pêle-mêle



aveugle
~了左眼
perdre l'œil gauche




sans fondement
immotivé

~说
dire des bêtises
être truffé de sottises
mentir
blaguer


其他参考解释:
aveuglement Fr helper cop yright

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


虾油, 虾游脉, 虾鱼属, 虾子, 虾子花属, , 瞎掰, 瞎摆弄, 瞎蹦乱跳, 瞎编,
xiā
1. Ⅰ (动) (觉;明) devenir aveugle; aveugler
2. Ⅱ (副) (没有;没有效果) aveuglement; en vain
3. Ⅲ () (觉的) aveugle
4. 【方】 (乱) pêle-mêle



aveugle
~了左眼
perdre l'œil gauche




sans fondement
immotivé

~说
dire des bêtises
être truffé de sottises
mentir
blaguer


其他参考解释:
aveuglement Fr helper cop yright

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


虾油, 虾游脉, 虾鱼属, 虾子, 虾子花属, , 瞎掰, 瞎摆弄, 瞎蹦乱跳, 瞎编,
xiā
1. Ⅰ (动) (丧明) devenir aveugle; aveugler
2. Ⅱ (副) (没有;没有) aveuglement; en vain
3. Ⅲ (形) (丧的) aveugle
4. 【方】 (乱) pêle-mêle



aveugle
~了左眼
perdre l'œil gauche




sans fondement
immotivé

~说
dire des bêtises
être truffé de sottises
mentir
blaguer


其他参考解释:
aveuglement Fr helper cop yright

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


虾油, 虾游脉, 虾鱼属, 虾子, 虾子花属, , 瞎掰, 瞎摆弄, 瞎蹦乱跳, 瞎编,
xiā
1. Ⅰ (动) (丧明) devenir aveugle; aveugler
2. Ⅱ (副) (没有;没有效) aveuglement; en vain
3. Ⅲ () (丧的) aveugle
4. 【方】 (乱) pêle-mêle



aveugle
~了左眼
perdre l'œil gauche




sans fondement
immotivé

~说
dire des bêtises
être truffé de sottises
mentir
blaguer


其他参考解释:
aveuglement Fr helper cop yright

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


虾油, 虾游脉, 虾鱼属, 虾子, 虾子花属, , 瞎掰, 瞎摆弄, 瞎蹦乱跳, 瞎编,
xiā
1. Ⅰ (动) (丧失视觉;失) devenir aveugle; aveugler
2. Ⅱ () (有效果) aveuglement; en vain
3. Ⅲ (形) (丧失视觉的) aveugle
4. 【方】 (乱) pêle-mêle



aveugle
~了左眼
perdre l'œil gauche




sans fondement
immotivé

~说
dire des bêtises
être truffé de sottises
mentir
blaguer


其他参考解释:
aveuglement Fr helper cop yright

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


虾油, 虾游脉, 虾鱼属, 虾子, 虾子花属, , 瞎掰, 瞎摆弄, 瞎蹦乱跳, 瞎编,
xiā
1. Ⅰ (动) (丧失视觉;失明) devenir aveugle; aveugler
2. Ⅱ (副) (有效果) aveuglement; en vain
3. Ⅲ (形) (丧失视觉的) aveugle
4. 【方】 (乱) pêle-mêle



aveugle
~了左眼
perdre l'œil gauche




sans fondement
immotivé

~说
dire des bêtises
être truffé de sottises
mentir
blaguer


其他参考解释:
aveuglement Fr helper cop yright

用户正在搜索


稠李, 稠密, 稠密(度), 稠密处, 稠密的, 稠密的人口, 稠密度, 稠腻的菜汤, 稠人广众, 稠调味汁,

相似单词


虾油, 虾游脉, 虾鱼属, 虾子, 虾子花属, , 瞎掰, 瞎摆弄, 瞎蹦乱跳, 瞎编,
xiā
1. Ⅰ (动) (丧失视觉;失明) devenir aveugle; aveugler
2. Ⅱ (副) (没有据地;没有效果地) aveuglement; en vain
3. Ⅲ () (丧失视觉的) aveugle
4. 】 () pêle-mêle



aveugle
~了左眼
perdre l'œil gauche




sans fondement
immotivé

~说
dire des bêtises
être truffé de sottises
mentir
blaguer


其他参考解释:
aveuglement Fr helper cop yright

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


虾油, 虾游脉, 虾鱼属, 虾子, 虾子花属, , 瞎掰, 瞎摆弄, 瞎蹦乱跳, 瞎编,
xiā
1. Ⅰ (动) (丧失视觉;失明) devenir aveugle; aveugler
2. Ⅱ (副) (没有据地;没有效果地) aveuglement; en vain
3. Ⅲ () (丧失视觉的) aveugle
4. 】 () pêle-mêle



aveugle
~了左眼
perdre l'œil gauche




sans fondement
immotivé

~说
dire des bêtises
être truffé de sottises
mentir
blaguer


其他参考解释:
aveuglement Fr helper cop yright

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


虾油, 虾游脉, 虾鱼属, 虾子, 虾子花属, , 瞎掰, 瞎摆弄, 瞎蹦乱跳, 瞎编,