法语助手
  • 关闭

省略号

添加到生词本

shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各国条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“宗旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之省略“……”避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”被引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

适当之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15草案末尾处的省略示请各国补全本

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

(—)示数额为零;省略(…)示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

款中,“目标和宗旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”被上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模义。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

15草案末尾处的省略表示请各国补全本

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此款中,“目标和宗旨”被以上引文中的省略取代,阐明反而模糊了意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:以上、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

当之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

此条款中,“目标和宗旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,