法语助手
  • 关闭


contraster
se refléter

湖光塔影, ~趣.
La pagode, qui se reflète sur la surface du lac, offre une vue magnifique.

Fr helper cop yright

Ces chiffres font écho aux progrès enregistrés également dans le domaine de la santé.

这些数字同卫生领域中的

Et si vous avez la chance de traverser ce désert blanc après une pluie d'automne, le reflet du ciel donne l'impression d'un voyage parmi les nuages.

如果有幸在一场秋雨后穿越这样一个白色荒漠,天水,将给云中漫步的难忘之旅。

Bonne sélection de divers produits, design élégant, de style simple, élégant et riche Xiangyingchengqu vous permettent de regarder le goût de la suprématie de l'étage supérieur.

各类系列产品选材优良,造型优雅,风格古朴,富贵高雅趣,让品味至上的上层享受。

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

这是一首略显阴沉的歌曲。整首歌仿佛一次漫长的渐强,在最后的几小节突然蒸发消失。弦乐铜管乐,创造出一种美妙的氛围。

L'expansion des exportations s'est ainsi accompagnée d'une progression aussi importante, voire plus importante des importations dans tous les pays en développement, ce qui témoigne de la concurrence accrue à laquelle se heurtent les producteurs de ces pays.

出口增长的是所有发展中国家所在地区都出现了幅度同样大或更大的进口增长,它说明发展中国家生产者面临更激烈的竞争条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相映 的法语例句

用户正在搜索


poonahlite, pop, pop art, pop music, pop-corn, pope, Popelin, popeline, popisant, popiste,

相似单词


相异性, 相迎, 相应, 相应的, 相应地, 相映, 相映成趣, 相与, 相遇, 相遇<书>,


contraster
se refléter

湖光塔影, ~成趣.
La pagode, qui se reflète sur la surface du lac, offre une vue magnifique.

Fr helper cop yright

Ces chiffres font écho aux progrès enregistrés également dans le domaine de la santé.

这些数字同卫生领域中成就相映成辉。

Et si vous avez la chance de traverser ce désert blanc après une pluie d'automne, le reflet du ciel donne l'impression d'un voyage parmi les nuages.

如果有幸在一场秋雨后穿越这样一个白色荒漠,天水相映,将给云中漫步

Bonne sélection de divers produits, design élégant, de style simple, élégant et riche Xiangyingchengqu vous permettent de regarder le goût de la suprématie de l'étage supérieur.

各类系列产品选材优良,造型优雅,风格古朴,富贵与高雅相映成趣,让品味至上上层享受。

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

这是一首略显阴沉歌曲。整首歌仿佛一次漫强,在最后几小节突然蒸发消失。弦乐与铜管乐相映生辉,创造出一种美妙氛围。

L'expansion des exportations s'est ainsi accompagnée d'une progression aussi importante, voire plus importante des importations dans tous les pays en développement, ce qui témoigne de la concurrence accrue à laquelle se heurtent les producteurs de ces pays.

因此,与出口增相映是所有发展中国家所在地区都出现了幅度同样大或更大进口增,它说明发展中国家生产者面临更激烈竞争条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相映 的法语例句

用户正在搜索


popularité, population, population active, populationnisme, populationniste, populetum, populéum, populeux, populisme, populiste,

相似单词


相异性, 相迎, 相应, 相应的, 相应地, 相映, 相映成趣, 相与, 相遇, 相遇<书>,


contraster
se refléter

湖光塔影, ~成趣.
La pagode, qui se reflète sur la surface du lac, offre une vue magnifique.

Fr helper cop yright

Ces chiffres font écho aux progrès enregistrés également dans le domaine de la santé.

这些数字同卫生领域中的成成辉。

Et si vous avez la chance de traverser ce désert blanc après une pluie d'automne, le reflet du ciel donne l'impression d'un voyage parmi les nuages.

如果有幸在一场秋雨后穿越这样一个白色荒漠,天水,将给云中漫步的难忘之旅。

Bonne sélection de divers produits, design élégant, de style simple, élégant et riche Xiangyingchengqu vous permettent de regarder le goût de la suprématie de l'étage supérieur.

各类系列产品选材优良,造型优雅,风格古朴,富贵高雅成趣,让品味至上的上层享受。

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

这是一首略显阴沉的歌曲。整首歌仿佛一次漫长的渐强,在最后的几小节突然蒸发消失。弦乐铜管乐生辉,创造一种美妙的氛围。

L'expansion des exportations s'est ainsi accompagnée d'une progression aussi importante, voire plus importante des importations dans tous les pays en développement, ce qui témoigne de la concurrence accrue à laquelle se heurtent les producteurs de ces pays.

因此,增长的是所有发展中国家所在地区都现了幅度同样大或更大的进增长,它说明发展中国家生产者面临更激烈的竞争条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相映 的法语例句

用户正在搜索


porcelet, porcellophite, porc-épic, porche, porcher, porcherie, porcin, porder, pore, pore sudoripare,

相似单词


相异性, 相迎, 相应, 相应的, 相应地, 相映, 相映成趣, 相与, 相遇, 相遇<书>,


contraster
se refléter

湖光塔影, ~趣.
La pagode, qui se reflète sur la surface du lac, offre une vue magnifique.

Fr helper cop yright

Ces chiffres font écho aux progrès enregistrés également dans le domaine de la santé.

这些数字同卫生领域中相映辉。

Et si vous avez la chance de traverser ce désert blanc après une pluie d'automne, le reflet du ciel donne l'impression d'un voyage parmi les nuages.

如果有幸在一场秋雨后穿越这样一个白色荒漠,天水相映,将给云中漫步难忘之旅。

Bonne sélection de divers produits, design élégant, de style simple, élégant et riche Xiangyingchengqu vous permettent de regarder le goût de la suprématie de l'étage supérieur.

各类系列产品选材优良,造型优雅,风格古朴,富贵与高雅相映趣,让品味至上上层享受。

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

这是一首略显阴沉歌曲。整首歌仿佛一次漫渐强,在最后几小节突然蒸发消失。弦乐与铜管乐相映生辉,创造出一种美妙氛围。

L'expansion des exportations s'est ainsi accompagnée d'une progression aussi importante, voire plus importante des importations dans tous les pays en développement, ce qui témoigne de la concurrence accrue à laquelle se heurtent les producteurs de ces pays.

因此,与出相映是所有发展中国家所在地区都出现了幅度同样大或更大,它说明发展中国家生产者面临更激烈竞争条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相映 的法语例句

用户正在搜索


pornographe, pornographie, pornographique, pornoshop, porocytes, porodine, porodite, porofolliculite, porogène, poromètre,

相似单词


相异性, 相迎, 相应, 相应的, 相应地, 相映, 相映成趣, 相与, 相遇, 相遇<书>,


contraster
se refléter

湖光塔影, ~成趣.
La pagode, qui se reflète sur la surface du lac, offre une vue magnifique.

Fr helper cop yright

Ces chiffres font écho aux progrès enregistrés également dans le domaine de la santé.

这些数字同卫生领域中的成就相映成辉。

Et si vous avez la chance de traverser ce désert blanc après une pluie d'automne, le reflet du ciel donne l'impression d'un voyage parmi les nuages.

如果有幸在一场秋雨后穿越这样一个漠,天水相映,将给云中漫步的难忘之旅。

Bonne sélection de divers produits, design élégant, de style simple, élégant et riche Xiangyingchengqu vous permettent de regarder le goût de la suprématie de l'étage supérieur.

各类系列产品选材优良,造型优雅,风格古朴,富贵高雅相映成趣,让品味至上的上层享受。

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

这是一首略显阴沉的歌曲。整首歌仿佛一次漫长的渐强,在最后的几小节突然蒸发消失。铜管相映生辉,创造出一种美妙的氛围。

L'expansion des exportations s'est ainsi accompagnée d'une progression aussi importante, voire plus importante des importations dans tous les pays en développement, ce qui témoigne de la concurrence accrue à laquelle se heurtent les producteurs de ces pays.

因此,出口增长相映的是所有发展中国家所在地区都出现了幅度同样大或更大的进口增长,它说明发展中国家生产者面临更激烈的竞争条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相映 的法语例句

用户正在搜索


porphyrinémie, porphyrinique, porphyrinurie, porphyrique, porphyrite, porphyritoïdes, porphyroblaste, porphyroblastique, porphyroclaste, porphyroclastique,

相似单词


相异性, 相迎, 相应, 相应的, 相应地, 相映, 相映成趣, 相与, 相遇, 相遇<书>,


contraster
se refléter

湖光塔影, ~成趣.
La pagode, qui se reflète sur la surface du lac, offre une vue magnifique.

Fr helper cop yright

Ces chiffres font écho aux progrès enregistrés également dans le domaine de la santé.

这些数字同卫生领域成就相映成辉。

Et si vous avez la chance de traverser ce désert blanc après une pluie d'automne, le reflet du ciel donne l'impression d'un voyage parmi les nuages.

如果有幸在一场秋雨后穿越这样一个白色荒漠,天水相映,将给漫步难忘之旅。

Bonne sélection de divers produits, design élégant, de style simple, élégant et riche Xiangyingchengqu vous permettent de regarder le goût de la suprématie de l'étage supérieur.

各类系列产品选材优良,造型优雅,风格古朴,富贵与高雅相映成趣,让品味至上上层享受。

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

这是一首略显阴沉歌曲。整首歌仿佛一次漫长渐强,在最后节突然蒸发消失。弦乐与铜管乐相映生辉,创造出一种美妙氛围。

L'expansion des exportations s'est ainsi accompagnée d'une progression aussi importante, voire plus importante des importations dans tous les pays en développement, ce qui témoigne de la concurrence accrue à laquelle se heurtent les producteurs de ces pays.

因此,与出口增长相映是所有发展国家所在地区都出现了幅度同样大或更大进口增长,它说明发展国家生产者面临更激烈竞争条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相映 的法语例句

用户正在搜索


portant, portante, portatif, port-au-prince, port-bouët, porte, porté, porte bagage, porte cochère, porte vitale,

相似单词


相异性, 相迎, 相应, 相应的, 相应地, 相映, 相映成趣, 相与, 相遇, 相遇<书>,


contraster
se refléter

湖光塔影, ~成趣.
La pagode, qui se reflète sur la surface du lac, offre une vue magnifique.

Fr helper cop yright

Ces chiffres font écho aux progrès enregistrés également dans le domaine de la santé.

这些数字同卫生领域中的成就相映成辉。

Et si vous avez la chance de traverser ce désert blanc après une pluie d'automne, le reflet du ciel donne l'impression d'un voyage parmi les nuages.

如果有幸在一场秋雨后穿越这样一个白色荒漠,天水相映,将给云中漫步的难忘之旅。

Bonne sélection de divers produits, design élégant, de style simple, élégant et riche Xiangyingchengqu vous permettent de regarder le goût de la suprématie de l'étage supérieur.

各类系列产品选材优良,造型优雅,风格古朴,富贵与高雅相映成趣,让品味至上的上层享受。

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

这是一首略显阴沉的歌曲。整首歌仿佛一次漫长的渐强,在最后的几小节突然蒸发消失。弦乐与铜管乐相映生辉,创造出一种美妙的氛围。

L'expansion des exportations s'est ainsi accompagnée d'une progression aussi importante, voire plus importante des importations dans tous les pays en développement, ce qui témoigne de la concurrence accrue à laquelle se heurtent les producteurs de ces pays.

因此,与出口增长相映的是所有发展中国家所在地区都出现了幅度同样的进口增长,它说明发展中国家生产者面临激烈的竞争条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相映 的法语例句

用户正在搜索


porte-autos, porte-avions, porte-bagages, porte-balais, porte-bannière, porte-bébé, porte-bijoux, porte-billets, porte-bonheur, porte-bouquet,

相似单词


相异性, 相迎, 相应, 相应的, 相应地, 相映, 相映成趣, 相与, 相遇, 相遇<书>,


contraster
se refléter

湖光塔影, ~成趣.
La pagode, qui se reflète sur la surface du lac, offre une vue magnifique.

Fr helper cop yright

Ces chiffres font écho aux progrès enregistrés également dans le domaine de la santé.

些数字同卫生领域中的成就相映成辉。

Et si vous avez la chance de traverser ce désert blanc après une pluie d'automne, le reflet du ciel donne l'impression d'un voyage parmi les nuages.

如果有幸在场秋雨后穿越个白色荒漠,天水相映,将给云中漫步的难忘之旅。

Bonne sélection de divers produits, design élégant, de style simple, élégant et riche Xiangyingchengqu vous permettent de regarder le goût de la suprématie de l'étage supérieur.

各类系列产品选材优良,造型优雅,风格贵与高雅相映成趣,让品味至上的上层享受。

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

首略显阴沉的歌曲。整首歌仿佛次漫长的渐强,在最后的几小节突然蒸发消失。弦乐与铜管乐相映生辉,创造出种美妙的氛围。

L'expansion des exportations s'est ainsi accompagnée d'une progression aussi importante, voire plus importante des importations dans tous les pays en développement, ce qui témoigne de la concurrence accrue à laquelle se heurtent les producteurs de ces pays.

因此,与出口增长相映所有发展中国家所在地区都出现了幅度同样大或更大的进口增长,它说明发展中国家生产者面临更激烈的竞争条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相映 的法语例句

用户正在搜索


porte-conteneurs, porte-copie, porte-coton, porte-couteau, porte-crayons, porte-croix, porte-cure-dents, porte-cylindres, porte-documents, porte-drapeau,

相似单词


相异性, 相迎, 相应, 相应的, 相应地, 相映, 相映成趣, 相与, 相遇, 相遇<书>,


contraster
se refléter

湖光塔影, ~成趣.
La pagode, qui se reflète sur la surface du lac, offre une vue magnifique.

Fr helper cop yright

Ces chiffres font écho aux progrès enregistrés également dans le domaine de la santé.

这些数字同卫生领域中的成就相映成辉。

Et si vous avez la chance de traverser ce désert blanc après une pluie d'automne, le reflet du ciel donne l'impression d'un voyage parmi les nuages.

如果有幸秋雨后穿越这样个白色荒漠,天水相映,将给云中漫步的难忘之旅。

Bonne sélection de divers produits, design élégant, de style simple, élégant et riche Xiangyingchengqu vous permettent de regarder le goût de la suprématie de l'étage supérieur.

各类系列产品选材优良,造型优雅,风格古朴,富贵与高雅相映成趣,让品味至上的上层享受。

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

这是首略显阴沉的歌曲。整首歌仿佛次漫长的渐强,最后的几小节突然蒸发消失。弦乐与铜管乐相映生辉,创造美妙的氛围。

L'expansion des exportations s'est ainsi accompagnée d'une progression aussi importante, voire plus importante des importations dans tous les pays en développement, ce qui témoigne de la concurrence accrue à laquelle se heurtent les producteurs de ces pays.

因此,与口增长相映的是所有发展中国家所地区都现了幅度同样大或更大的进口增长,它说明发展中国家生产者面临更激烈的竞争条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相映 的法语例句

用户正在搜索


porte-mines, porte-monnaie, porte-mors, porte-musc, porte-musique, portence, porte-objet, porte-outil, porte-papier, porte-parapluies,

相似单词


相异性, 相迎, 相应, 相应的, 相应地, 相映, 相映成趣, 相与, 相遇, 相遇<书>,