法语助手
  • 关闭

监护顾问

添加到生词本

conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期和接受他们探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理解要求在进入点不得拒绝离散儿入境或返回,而且一旦确认离散儿就任命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿、有能力并且能够代表他或她最大利益成年人作为申请难民身份儿代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿、有能力并且能够代表他或她最大利益成年人作为申请难民身份儿代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与朋友、亲戚、宗教、社会和法律监护人保持定期的联络和接受们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理解要求在进入点不得拒绝离散儿入境或返回,而且一旦确认离散儿就任命一位监护人或

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿(请参阅第五部分(b)“指定监护人或或法律”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿(请参阅第五部分(b)“指定监护人或或法律”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

是“最佳利益”原则,据理解要求在进入拒绝离散儿入境或返回,旦确认离散儿就任命监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理在进入点不得拒绝入境或返回,而且一旦确认就任命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理解要求在进入点不得拒绝离散儿入境或返回,而且一旦确认离散儿就任命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会友、亲戚、宗教、社会和法律顾问监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理解要求在进入点不得拒绝离散儿入境或返回,而且一旦确认离散儿就任命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作难民身份儿的代表(参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作难民身份儿的代表(参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理解要求在进入点不得拒绝离散儿入境或返回,而且一旦确认离散儿就任命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理解要求在进入点不得拒回,而且一旦确认就任命一位监护顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护顾问法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护顾问法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

佳利益”原则,据理解要求在进入不得拒绝离散儿入境返回,而且一旦确认离散儿就任命一位顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他大利益的成年作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定顾问法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他大利益的成年作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定顾问法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,