法语助手
  • 关闭

的口味

添加到生词本

être au goût de www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas mon genre.

这不合我

En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.

此外,各种文化之间和偏向正在趋同和扩大。

Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.

但是很难预料消费者是否完全能跟随潮流变化而变化。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草

Je n'aime pas les plats très relevés.

我不喜欢太重菜。

Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.

根据您加入辣和醋,然后烧煮几分钟。

POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

为什么没有老鼠猫粮?

Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.

不同产区葡萄酒有不同品质和

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍遥坊”胡辣汤系列产品以正宗、优品质赢得了全国消费者喜爱。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

漂亮深石榴红,浓郁红加仑香,单宁稳定,优雅清新。

Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.

我看了看冰箱,没看到有草莓或者其他,要了二盒蜂蜜果.

Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?

“路路通这个名字倒满合我,”主人回答说,“别人已经向我介绍过你情况。我知道你有很多优点。你可知道在我这里工作条件吗?”

Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.

牡蛎不同很大程度上是受了牡蛎种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法影响。

C’est une substance fondamentale dans le vin qui donne au vin sa structure, son goût et sa capacité au vieillissement.

单宁是葡萄酒基本成分之一,是酒结构,酒和酒陈化潜力决定因素之一。

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères专家们一直提供最好共混物和更加微妙。

A l'inverse, les personnes qui ont plus tendance à aimer le goût salé seront plus tentées par des champagnes bruts.

而相反,喜欢偏咸人会选择自然香槟。

A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.

英国行为心理学家最近通过大量事实研究,表明人性格与有着密切关联。

Une mousse au chocolat pour tous les goûts : au chocolat noir, au chocolat au lait et au chocolat blanc.

一款为喜欢不同人准备慕斯:喜欢黑巧克力,喜欢牛奶巧克力还有喜欢白巧克力

Un client choisit des gâteaux de lune emballés de manière traditionnelle dans un supermarché de Jinan, ville de la province du Shandong (Est).

山东济南超市里,一位顾客在选购传统包装月饼。

Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.

食谱改变给牡蛎带来一种特别细腻,比较不咸,略带酸,有时会带有坚果道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的口味 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确,
être au goût de www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas mon genre.

这不合我口味

En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.

此外,各种文化之间口味和偏向正在趋同和扩大。

Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.

但是很难预料消费者口味是否完全潮流变化而变化。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Je n'aime pas les plats très relevés.

我不喜欢太重口味菜。

Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.

根据您口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。

POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

为什么没有老鼠口味猫粮?

Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.

不同产区葡萄酒有不同品质和口味

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍遥坊”胡辣汤系列产品以正宗口味、优品质赢得了全国消费者喜爱。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

漂亮深石榴红,浓郁红加仑香味,单宁稳定,优雅口味清新。

Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.

我看了看冰箱,没看到有草莓味或者其他口味,就要了二盒蜂蜜果酱.

Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?

“路路通这个名字倒满合我口味,”主人回答说,“别人已经向我介绍过况。我知道有很多优点。可知道在我这里工作条件吗?”

Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.

牡蛎口味不同很大程度上是受了牡蛎种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法影响。

C’est une substance fondamentale dans le vin qui donne au vin sa structure, son goût et sa capacité au vieillissement.

单宁是葡萄酒基本成分之一,是酒结构,酒口味和酒陈化潜力决定因素之一。

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères专家们一直提供最好共混物和口味更加微妙。

A l'inverse, les personnes qui ont plus tendance à aimer le goût salé seront plus tentées par des champagnes bruts.

而相反,喜欢偏咸口味人会选择自然味香槟。

A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.

英国行为心理学家最近通过大量事实研究,表明人性格与口味有着密切关联。

Une mousse au chocolat pour tous les goûts : au chocolat noir, au chocolat au lait et au chocolat blanc.

一款为喜欢不同口味人准备慕斯:喜欢黑巧克力,喜欢牛奶巧克力还有喜欢白巧克力

Un client choisit des gâteaux de lune emballés de manière traditionnelle dans un supermarché de Jinan, ville de la province du Shandong (Est).

山东济南超市里,一位顾客在选购传统包装口味月饼。

Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.

食谱改变给牡蛎带来一种特别细腻口味,比较不咸,略带酸味,有时会带有坚果味道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的口味 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确,
être au goût de www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas mon genre.

口味

En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.

此外,各文化之间口味和偏向正在趋同和扩大。

Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.

但是很难预料消费者口味是否完全能跟随潮流变化而变化。

Cette glace est parfumée à la vanille.

冰淇淋是香草口味

Je n'aime pas les plats très relevés.

喜欢太重口味菜。

Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.

根据您口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。

POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

为什么没有老鼠口味猫粮?

Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.

同产区葡萄酒有品质和口味

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍遥坊”胡辣汤系列产品以正宗口味、优品质赢得了全国消费者喜爱。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

漂亮深石榴红,浓郁红加仑香味,单宁稳定,优雅口味清新。

Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.

我看了看冰箱,没看到有草莓味或者其他口味,就要了二盒蜂蜜果酱.

Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?

“路路通个名字倒满口味,”主人回答说,“别人已经向我介绍过你情况。我知道你有很多优点。你可知道在我里工作条件吗?”

Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.

牡蛎口味同很大程度上是受了牡蛎(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法影响。

C’est une substance fondamentale dans le vin qui donne au vin sa structure, son goût et sa capacité au vieillissement.

单宁是葡萄酒基本成分之一,是酒结构,酒口味和酒陈化潜力决定因素之一。

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères专家们一直提供最好共混物和口味更加微妙。

A l'inverse, les personnes qui ont plus tendance à aimer le goût salé seront plus tentées par des champagnes bruts.

而相反,喜欢偏咸口味人会选择自然味香槟。

A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.

英国行为心理学家最近通过大量事实研究,表明人性格与口味有着密切关联。

Une mousse au chocolat pour tous les goûts : au chocolat noir, au chocolat au lait et au chocolat blanc.

一款为喜欢口味人准备慕斯:喜欢黑巧克力,喜欢牛奶巧克力还有喜欢白巧克力

Un client choisit des gâteaux de lune emballés de manière traditionnelle dans un supermarché de Jinan, ville de la province du Shandong (Est).

山东济南超市里,一位顾客在选购传统包装口味月饼。

Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.

食谱改变给牡蛎带来一特别细腻口味,比较咸,略带酸味,有时会带有坚果味道。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的口味 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确,
être au goût de www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas mon genre.

这不合我口味

En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.

此外,各种文化之间口味和偏向正在趋同和扩大。

Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.

很难预料消费者口味否完全能跟随潮流变化而变化。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰香草口味

Je n'aime pas les plats très relevés.

我不喜欢太重口味菜。

Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.

根据您口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。

POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

为什么没有老鼠口味猫粮?

Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.

不同产区葡萄酒有不同品质和口味

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍遥坊”胡辣汤系列产品以正宗口味、优品质赢得了全国消费者喜爱。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

漂亮深石榴红,浓郁红加仑香味,单宁稳定,优雅口味清新。

Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.

我看了看冰箱,没看到有草莓味或者其他口味,就要了二盒蜂蜜果酱.

Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?

“路路通这个名字倒满合我口味,”主人,“别人已经向我介绍过你情况。我知道你有很多优点。你可知道在我这里工作条件吗?”

Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.

牡蛎口味不同很大程度上受了牡蛎种类(细巧蛎还特别蛎)和精养方法影响。

C’est une substance fondamentale dans le vin qui donne au vin sa structure, son goût et sa capacité au vieillissement.

单宁葡萄酒基本成分之一,结构,酒口味和酒陈化潜力决定因素之一。

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères专家们一直提供最好共混物和口味更加微妙。

A l'inverse, les personnes qui ont plus tendance à aimer le goût salé seront plus tentées par des champagnes bruts.

而相反,喜欢偏咸口味人会选择自然味香槟。

A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.

英国行为心理学家最近通过大量事实研究,表明人性格与口味有着密切关联。

Une mousse au chocolat pour tous les goûts : au chocolat noir, au chocolat au lait et au chocolat blanc.

一款为喜欢不同口味人准备慕斯:喜欢黑巧克力,喜欢牛奶巧克力还有喜欢白巧克力

Un client choisit des gâteaux de lune emballés de manière traditionnelle dans un supermarché de Jinan, ville de la province du Shandong (Est).

山东济南超市里,一位顾客在选购传统包装口味月饼。

Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.

食谱改变给牡蛎带来一种特别细腻口味,比较不咸,略带酸味,有时会带有坚果味道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的口味 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确,
être au goût de www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas mon genre.

这不合我口味

En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.

此外,各种文化之间口味和偏向正在趋同和扩大。

Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.

但是很难预料口味是否完全能跟随潮流变化而变化。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Je n'aime pas les plats très relevés.

我不喜欢太重口味菜。

Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.

根据您口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。

POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

为什么没有老鼠口味猫粮?

Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.

不同葡萄酒有不同质和口味

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍遥坊”胡辣汤系以正宗口味、优质赢得了全喜爱。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

漂亮深石榴红,浓郁红加仑香味,单宁稳定,优雅口味清新。

Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.

我看了看冰箱,没看到有草莓味或者其他口味,就要了二盒蜂蜜果酱.

Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?

“路路通这个名字倒满合我口味,”主人回答说,“别人已经向我介绍过你情况。我知道你有很多优点。你可知道在我这里工作条件吗?”

Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.

牡蛎口味不同很大程度上是受了牡蛎种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法影响。

C’est une substance fondamentale dans le vin qui donne au vin sa structure, son goût et sa capacité au vieillissement.

单宁是葡萄酒基本成分之一,是酒结构,酒口味和酒陈化潜力决定因素之一。

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères专家们一直提供最好共混物和口味更加微妙。

A l'inverse, les personnes qui ont plus tendance à aimer le goût salé seront plus tentées par des champagnes bruts.

而相反,喜欢偏咸口味人会选择自然味香槟。

A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.

行为心理学家最近通过大量事实研究,表明人性格与口味有着密切关联。

Une mousse au chocolat pour tous les goûts : au chocolat noir, au chocolat au lait et au chocolat blanc.

一款为喜欢不同口味人准备慕斯:喜欢黑巧克力,喜欢牛奶巧克力还有喜欢白巧克力

Un client choisit des gâteaux de lune emballés de manière traditionnelle dans un supermarché de Jinan, ville de la province du Shandong (Est).

山东济南超市里,一位顾客在选购传统包装口味月饼。

Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.

食谱改变给牡蛎带来一种特别细腻口味,比较不咸,略带酸味,有时会带有坚果味道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的口味 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确,
être au goût de www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas mon genre.

这不合我口味

En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.

此外,各种文化之间口味和偏向正在趋同和扩大。

Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.

但是很难预料消费者口味是否完全能跟随潮流变化而变化。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Je n'aime pas les plats très relevés.

我不喜欢太重口味菜。

Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.

根据您口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。

POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

有老鼠口味猫粮?

Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.

不同产区葡萄酒有不同品质和口味

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍遥坊”胡辣汤系列产品以正宗口味、优品质赢得了全国消费者喜爱。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

漂亮深石榴红,浓郁红加仑香味,单宁稳定,优雅口味清新。

Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.

冰箱,有草莓味或者其他口味,就要了二盒蜂蜜果酱.

Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?

“路路通这个名字倒满合我口味,”主人回答说,“别人已经向我介绍过你情况。我知道你有很多优点。你可知道在我这里工作条件吗?”

Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.

牡蛎口味不同很大程度上是受了牡蛎种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法影响。

C’est une substance fondamentale dans le vin qui donne au vin sa structure, son goût et sa capacité au vieillissement.

单宁是葡萄酒基本成分之一,是酒结构,酒口味和酒陈化潜力决定因素之一。

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères专家们一直提供最好共混物和口味更加微妙。

A l'inverse, les personnes qui ont plus tendance à aimer le goût salé seront plus tentées par des champagnes bruts.

而相反,喜欢偏咸口味人会选择自然味香槟。

A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.

英国行心理学家最近通过大量事实研究,表明人性格与口味有着密切关联。

Une mousse au chocolat pour tous les goûts : au chocolat noir, au chocolat au lait et au chocolat blanc.

一款喜欢不同口味人准备慕斯:喜欢黑巧克力,喜欢牛奶巧克力还有喜欢白巧克力

Un client choisit des gâteaux de lune emballés de manière traditionnelle dans un supermarché de Jinan, ville de la province du Shandong (Est).

山东济南超市里,一位顾客在选购传统包装口味月饼。

Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.

食谱改变给牡蛎带来一种特别细腻口味,比较不咸,略带酸味,有时会带有坚果味道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的口味 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确,
être au goût de www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas mon genre.

这不合我口味

En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.

此外,各种文化之间口味和偏向在趋同和扩大。

Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.

但是很难预料消费者口味是否完能跟随潮流变化而变化。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Je n'aime pas les plats très relevés.

我不喜欢太重口味菜。

Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.

根据您口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。

POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

为什么没有老鼠口味猫粮?

Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.

不同产区葡萄酒有不同品质和口味

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍遥坊”胡辣汤系列产品口味、优品质赢国消费者喜爱。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

漂亮深石榴红,浓郁红加仑香味,单宁稳定,优雅口味清新。

Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.

我看看冰箱,没看到有草莓味或者其他口味,就要二盒蜂蜜果酱.

Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?

“路路通这个名字倒满合我口味,”主人回答说,“别人已经向我介绍过你情况。我知道你有很多优点。你可知道在我这里工作条件吗?”

Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.

牡蛎口味不同很大程度上是受牡蛎种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法影响。

C’est une substance fondamentale dans le vin qui donne au vin sa structure, son goût et sa capacité au vieillissement.

单宁是葡萄酒基本成分之一,是酒结构,酒口味和酒陈化潜力决定因素之一。

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères专家们一直提供最好共混物和口味更加微妙。

A l'inverse, les personnes qui ont plus tendance à aimer le goût salé seront plus tentées par des champagnes bruts.

而相反,喜欢偏咸口味人会选择自然味香槟。

A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.

英国行为心理学家最近通过大量事实研究,表明人性格与口味有着密切关联。

Une mousse au chocolat pour tous les goûts : au chocolat noir, au chocolat au lait et au chocolat blanc.

一款为喜欢不同口味人准备慕斯:喜欢黑巧克力,喜欢牛奶巧克力还有喜欢白巧克力

Un client choisit des gâteaux de lune emballés de manière traditionnelle dans un supermarché de Jinan, ville de la province du Shandong (Est).

山东济南超市里,一位顾客在选购传统包装口味月饼。

Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.

食谱改变给牡蛎带来一种特别细腻口味,比较不咸,略带酸味,有时会带有坚果味道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 的口味 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确,
être au goût de www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas mon genre.

这不合我口味

En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.

此外,各种文化之间口味和偏向正在趋同和扩大。

Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.

但是很难预料消费者口味是否完全能跟随潮流变化而变化。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Je n'aime pas les plats très relevés.

我不喜欢太重口味菜。

Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.

根据您口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分

POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

么没有老鼠口味猫粮?

Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.

不同产区葡萄酒有不同品质和口味

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍遥坊”胡辣汤系列产品以正宗口味、优品质赢得了全国消费者喜爱。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

漂亮深石榴红,浓郁红加仑香味,单宁稳定,优雅口味清新。

Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.

冰箱,没有草莓味或者其他口味,就要了二盒蜂蜜果酱.

Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?

“路路通这个名字倒满合我口味,”主人回答说,“别人已经向我介绍过你情况。我知道你有很多优点。你可知道在我这里工作条件吗?”

Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.

牡蛎口味不同很大程度上是受了牡蛎种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法影响。

C’est une substance fondamentale dans le vin qui donne au vin sa structure, son goût et sa capacité au vieillissement.

单宁是葡萄酒基本成分之一,是酒结构,酒口味和酒陈化潜力决定因素之一。

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères专家们一直提供最好共混物和口味更加微妙。

A l'inverse, les personnes qui ont plus tendance à aimer le goût salé seront plus tentées par des champagnes bruts.

而相反,喜欢偏咸口味人会选择自然味香槟。

A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.

英国行心理学家最近通过大量事实研究,表明人性格与口味有着密切关联。

Une mousse au chocolat pour tous les goûts : au chocolat noir, au chocolat au lait et au chocolat blanc.

一款喜欢不同口味人准备慕斯:喜欢黑巧克力,喜欢牛奶巧克力还有喜欢白巧克力

Un client choisit des gâteaux de lune emballés de manière traditionnelle dans un supermarché de Jinan, ville de la province du Shandong (Est).

山东济南超市里,一位顾客在选购传统包装口味月饼。

Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.

食谱改变给牡蛎带来一种特别细腻口味,比较不咸,略带酸味,有时会带有坚果味道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的口味 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确,
être au goût de www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas mon genre.

这不合我

En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.

此外,各种文化之间和偏向正在趋同和扩大。

Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.

但是很难预料消费者是否完全能跟随潮流变化而变化。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是

Je n'aime pas les plats très relevés.

我不喜欢太重菜。

Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.

根据您加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。

POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

为什么没有老鼠猫粮?

Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.

不同产区葡萄酒有不同品质和

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍遥坊”胡辣汤系列产品以正宗、优品质赢得了全国消费者喜爱。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

漂亮深石榴红,浓郁红加仑,单宁稳定,优雅清新。

Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.

我看了看冰箱,没看到有或者其他,就要了二盒蜂蜜果酱.

Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?

“路路通这个名字倒满合我,”回答说,“别已经向我介绍过你情况。我知道你有很多优点。你可知道在我这里工作条件吗?”

Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.

牡蛎不同很大程度上是受了牡蛎种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法影响。

C’est une substance fondamentale dans le vin qui donne au vin sa structure, son goût et sa capacité au vieillissement.

单宁是葡萄酒基本成分之一,是酒结构,酒和酒陈化潜力决定因素之一。

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères专家们一直提供最好共混物和更加微妙。

A l'inverse, les personnes qui ont plus tendance à aimer le goût salé seront plus tentées par des champagnes bruts.

而相反,喜欢偏咸会选择自然槟。

A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.

英国行为心理学家最近通过大量事实研究,表明性格与有着密切关联。

Une mousse au chocolat pour tous les goûts : au chocolat noir, au chocolat au lait et au chocolat blanc.

一款为喜欢不同准备慕斯:喜欢黑巧克力,喜欢牛奶巧克力还有喜欢白巧克力

Un client choisit des gâteaux de lune emballés de manière traditionnelle dans un supermarché de Jinan, ville de la province du Shandong (Est).

山东济南超市里,一位顾客在选购传统包装月饼。

Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.

食谱改变给牡蛎带来一种特别细腻,比较不咸,略带酸,有时会带有坚果道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的口味 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确,
être au goût de www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas mon genre.

这不合我口味

En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.

此外,各种文化之间口味和偏向正在趋同和扩大。

Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.

但是很难预料消费者口味是否完全能跟随潮流变化而变化。

Cette glace est parfumée à la vanille.

淇淋是香草口味

Je n'aime pas les plats très relevés.

我不喜欢太重口味菜。

Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.

根据您口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。

POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

为什么口味猫粮?

Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.

不同产区葡萄酒有不同品质和口味

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍遥坊”胡辣汤系列产品以正宗口味、优品质赢得了全国消费者喜爱。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

漂亮深石榴红,浓郁红加仑香味,单宁稳定,优雅口味清新。

Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.

,到有草莓味或者其他口味,就要了二盒蜂蜜果酱.

Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?

“路路通这个名字倒满合我口味,”主人回答说,“别人已经向我介绍过你情况。我知道你有很多优点。你可知道在我这里工作条件吗?”

Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.

牡蛎口味不同很大程度上是受了牡蛎种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法影响。

C’est une substance fondamentale dans le vin qui donne au vin sa structure, son goût et sa capacité au vieillissement.

单宁是葡萄酒基本成分之一,是酒结构,酒口味和酒陈化潜力决定因素之一。

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères专家们一直提供最好共混物和口味更加微妙。

A l'inverse, les personnes qui ont plus tendance à aimer le goût salé seront plus tentées par des champagnes bruts.

而相反,喜欢偏咸口味人会选择自然味香槟。

A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.

英国行为心理学家最近通过大量事实研究,表明人性格与口味有着密切关联。

Une mousse au chocolat pour tous les goûts : au chocolat noir, au chocolat au lait et au chocolat blanc.

一款为喜欢不同口味人准备慕斯:喜欢黑巧克力,喜欢牛奶巧克力还有喜欢白巧克力

Un client choisit des gâteaux de lune emballés de manière traditionnelle dans un supermarché de Jinan, ville de la province du Shandong (Est).

山东济南超市里,一位顾客在选购传统包装口味月饼。

Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.

食谱改变给牡蛎带来一种特别细腻口味,比较不咸,略带酸味,有时会带有坚果味道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的口味 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确,