Le chien est au-dessous du parapluie.
狗在雨伞的。
Le chien est au-dessous du parapluie.
狗在雨伞的。
Le chien est au dessous de parapluie.
狗在雨伞的。
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
什么比利时人逛超市总是看货架的
。
Le bas de la porte frotte.
门的擦到地板了。
Y a-t-il un coeur sous ton armure?
你的盔甲可有心?
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现在在很大程度上取决于其他关键角色所采取的的步骤。
Il nous faut à présent passer aux étapes suivantes du processus de réforme.
我们现在必须转到改革进程的几个阶段。
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
你想放这个lctags插件在你的文章.
Le prix du vase est marqué dessous.
花瓶的价格标在。
Le verbe « prendre », en français, peut avoir toutes sortes de significations. Voyons ça.
这个法语动词有各种各样的意思。看看的一些例子吧。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
放在上,
的盘子.
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
的动词重
哪一种意义?
La teneur de ces documents sera exposée dans les paragraphes qui suivent.
这些文件的内容将在的段落中加以解释。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排的详情,请见的第十二节。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们的目光没法透过吊篮的浓雾。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在,新的文章在上
。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有一幅很酷的画,画上一条蟒蛇在吞咽一只野兽的,是这画的摹本。
Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .
补充的对话,然后与你的同桌一起
演。
A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
过去条件式用来什么? 看看的四个例子.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chien est au-dessous du parapluie.
狗雨伞的
。
Le chien est au dessous de parapluie.
狗雨伞的
。
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
为什么比利时人逛超市总是看货架的。
Le bas de la porte frotte.
门的擦到地板了。
Y a-t-il un coeur sous ton armure?
你的盔甲可有心?
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现很大程度上取决于其他关键角色所采取的
的步骤。
Il nous faut à présent passer aux étapes suivantes du processus de réforme.
我们现必须转到改革进程的
几个阶段。
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
你想放这个lctags插件你的文章
.
Le prix du vase est marqué dessous.
花瓶的价格标。
Le verbe « prendre », en français, peut avoir toutes sortes de significations. Voyons ça.
这个法语动词有各种各样的意思。看看的一些
子吧。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
放上
,
的盘子.
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
的动词重叠表示哪一种意义?
La teneur de ces documents sera exposée dans les paragraphes qui suivent.
这些文件的内容将的段落中加以解释。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排的详情,请见的第十二节。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们的目光没法透过吊篮的浓雾。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章,新的文章
上
。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有一幅很酷的画,画上一条蟒蛇吞咽一只野兽的,
是这画的摹本。
Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .
补充的对话,然后与你的同桌一起表演。
A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
过去条件式用来什么? 看看的四个
子.
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chien est au-dessous du parapluie.
狗在雨伞。
Le chien est au dessous de parapluie.
狗在雨伞。
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
为什么比利时人逛超市总是看货架。
Le bas de la porte frotte.
门到地板了。
Y a-t-il un coeur sous ton armure?
你盔甲
可有心?
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现在在很大程度上取决于其他关键角色所采取步骤。
Il nous faut à présent passer aux étapes suivantes du processus de réforme.
我们现在必须转到改革进程几个阶段。
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
你想放这个lctags插件在你文章
.
Le prix du vase est marqué dessous.
花瓶价格标在
。
Le verbe « prendre », en français, peut avoir toutes sortes de significations. Voyons ça.
这个法语动词有各种各样意思。看看
些例子吧。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
放在上,
盘子.
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
动词重叠表示哪
种意义?
La teneur de ces documents sera exposée dans les paragraphes qui suivent.
这些文件内容将在
段落中加以解释。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排详情,请见
第十二节。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们目光没法透过吊篮
浓雾。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧文章在
,新
文章在上
。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有幅很酷
画,画上
条蟒蛇在吞咽
只野兽
,
是这画
摹本。
Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .
补充对话,然后与你
同桌
起表演。
A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
过去条件式用来什么? 看看四个例子.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chien est au-dessous du parapluie.
狗在雨伞的面。
Le chien est au dessous de parapluie.
狗在雨伞的面。
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
比利时人逛超市总是看货架的
面。
Le bas de la porte frotte.
门的面擦到地板了。
Y a-t-il un coeur sous ton armure?
你的盔甲面可有心?
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现在在很大程度上取决于其他关键角色所采取的面的步骤。
Il nous faut à présent passer aux étapes suivantes du processus de réforme.
我们现在必须转到改革进程的面几个阶段。
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的面。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
你想放这个lctags插件在你的文章面.
Le prix du vase est marqué dessous.
花瓶的价格标在面。
Le verbe « prendre », en français, peut avoir toutes sortes de significations. Voyons ça.
这个法语动词有各种各样的意思。看看面的一些例子吧。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
放在上面,面的盘子.
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
面的动词
表示哪一种意义?
La teneur de ces documents sera exposée dans les paragraphes qui suivent.
这些文件的内容将在面的段落中加以解释。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排的详情,请见面的第十二节。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们的目光没法透过吊篮面的浓雾。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在面,新的文章在上面。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有一幅很酷的画,画上一条蟒蛇在吞咽一只野兽的,面是这画的摹本。
Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .
补充面的对话,然后与你的同桌一起表演。
A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
过去条件式用来? 看看
面的四个例子.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chien est au-dessous du parapluie.
狗在雨伞的。
Le chien est au dessous de parapluie.
狗在雨伞的。
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
为什么比利时人逛超市总是看货架的。
Le bas de la porte frotte.
门的擦到地板了。
Y a-t-il un coeur sous ton armure?
的盔甲
可有心?
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现在在很大程度上取决于其他关键角色所采取的的步
。
Il nous faut à présent passer aux étapes suivantes du processus de réforme.
现在必须转到改革进程的
几个阶段。
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
放这个lctags插件在
的文章
.
Le prix du vase est marqué dessous.
花瓶的价格标在。
Le verbe « prendre », en français, peut avoir toutes sortes de significations. Voyons ça.
这个法语动词有各种各样的意思。看看的一些例子吧。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
放在上,
的盘子.
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
的动词重叠表示哪一种意义?
La teneur de ces documents sera exposée dans les paragraphes qui suivent.
这些文件的内容将在的段落中加以解释。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排的详情,请见的第十二节。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他的目光没法透过吊篮
的浓雾。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在,新的文章在上
。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有一幅很酷的画,画上一条蟒蛇在吞咽一只野兽的,是这画的摹本。
Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .
补充的对话,然后与
的同桌一起表演。
A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
过去条件式用来什么? 看看的四个例子.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Le chien est au-dessous du parapluie.
狗雨伞
面。
Le chien est au dessous de parapluie.
狗雨伞
面。
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
为什么比利时人逛超市总是看面。
Le bas de la porte frotte.
门面擦到地板了。
Y a-t-il un coeur sous ton armure?
你盔甲
面可有心?
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现很大程度
取决于其他关键角色所采取
面
步骤。
Il nous faut à présent passer aux étapes suivantes du processus de réforme.
我们现必须转到改革进程
面几个阶段。
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂面。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
你想这个lctags插件
你
文章
面.
Le prix du vase est marqué dessous.
花瓶价格标
面。
Le verbe « prendre », en français, peut avoir toutes sortes de significations. Voyons ça.
这个法语动词有各种各样意思。看看
面
一些例子吧。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
面,
面
盘子.
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
面
动词重叠表示哪一种意义?
La teneur de ces documents sera exposée dans les paragraphes qui suivent.
这些文件内容将
面
段落中加以解释。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排详情,请见
面
第十二节。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们目光没法透过吊篮
面
浓雾。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧文章
面,新
文章
面。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书有一幅很酷
画,画
一条蟒蛇
吞咽一只野兽
,
面是这画
摹本。
Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .
补充面
对话,然后与你
同桌一起表演。
A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
过去条件式用来什么? 看看面
四个例子.
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chien est au-dessous du parapluie.
伞
面。
Le chien est au dessous de parapluie.
伞
面。
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
为什么比利时人逛超市总是看货架面。
Le bas de la porte frotte.
门面擦到地板了。
Y a-t-il un coeur sous ton armure?
你盔甲
面可有心?
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现很大程度上取决于其他关键角色所采取
面
步骤。
Il nous faut à présent passer aux étapes suivantes du processus de réforme.
我们现必须转到改革进程
面几个阶段。
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂面。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
你想放这个lctags插件你
文章
面.
Le prix du vase est marqué dessous.
花瓶价格标
面。
Le verbe « prendre », en français, peut avoir toutes sortes de significations. Voyons ça.
这个法语动词有各种各样意思。看看
面
一些例子吧。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
放上面,
面
盘子.
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
面
动词重叠表示哪一种意义?
La teneur de ces documents sera exposée dans les paragraphes qui suivent.
这些文件将
面
段落中加以解释。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排详情,请见
面
第十二节。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们目光没法透过吊篮
面
浓雾。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧文章
面,新
文章
上面。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有一幅很酷画,画上一条蟒蛇
吞咽一只野兽
,
面是这画
摹本。
Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .
补充面
对话,然后与你
同桌一起表演。
A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
过去条件式用来什么? 看看面
四个例子.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chien est au-dessous du parapluie.
狗在雨伞。
Le chien est au dessous de parapluie.
狗在雨伞。
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
为什么比利时人逛超市总是看货架。
Le bas de la porte frotte.
门擦到地板了。
Y a-t-il un coeur sous ton armure?
你盔甲
可有心?
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现在在很大程度上取决于其他关键角色所采取步骤。
Il nous faut à présent passer aux étapes suivantes du processus de réforme.
我们现在必须转到改革进程几个阶段。
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
你想这个lctags插件在你
文章
.
Le prix du vase est marqué dessous.
花瓶价格标在
。
Le verbe « prendre », en français, peut avoir toutes sortes de significations. Voyons ça.
这个法语动词有各种各样意思。看看
一些例
。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
在上
,
盘
.
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
动词重叠表示哪一种意义?
La teneur de ces documents sera exposée dans les paragraphes qui suivent.
这些文件内容将在
段落中加以解释。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排详情,请见
第十二节。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们目光没法透过吊篮
浓雾。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧文章在
,新
文章在上
。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有一幅很酷画,画上一条蟒蛇在吞咽一只野兽
,
是这画
摹本。
Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .
补充对话,然后与你
同桌一起表演。
A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
过去条件式用来什么? 看看四个例
.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chien est au-dessous du parapluie.
狗在雨伞的面。
Le chien est au dessous de parapluie.
狗在雨伞的面。
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
为什么比利时人逛超市总是看货架的面。
Le bas de la porte frotte.
门的面擦到地板了。
Y a-t-il un coeur sous ton armure?
你的盔甲面可有心?
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现在在很大程度上取决于其他键角色所采取的
面的步骤。
Il nous faut à présent passer aux étapes suivantes du processus de réforme.
我们现在必须转到改革进程的面几个阶段。
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的面。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
你想放这个lctags插件在你的文章面.
Le prix du vase est marqué dessous.
花瓶的价格标在面。
Le verbe « prendre », en français, peut avoir toutes sortes de significations. Voyons ça.
这个法语动词有各种各样的意思。看看面的一些例子吧。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
放在上面,面的盘子.
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
面的动词重叠表示哪一种意义?
La teneur de ces documents sera exposée dans les paragraphes qui suivent.
这些文件的内容将在面的段落中加以解释。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有安排的详情,请见
面的第十二节。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们的目光没法透过吊篮面的浓雾。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在面,新的文章在上面。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有一幅很酷的画,画上一条蟒蛇在吞咽一只野兽的,面是这画的摹本。
Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .
补充面的对话,然后与你的同桌一起表演。
A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
过去条件式用来什么? 看看面的四个例子.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chien est au-dessous du parapluie.
狗的
面。
Le chien est au dessous de parapluie.
狗的
面。
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
为什么比利时人逛超市总是看货架的面。
Le bas de la porte frotte.
门的面擦到地板了。
Y a-t-il un coeur sous ton armure?
你的盔甲面可有心?
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现很大程度上取决于其他关键角色所采取的
面的步骤。
Il nous faut à présent passer aux étapes suivantes du processus de réforme.
我们现必须转到改革进程的
面几个阶段。
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的面。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
你想放这个lctags插件你的文章
面.
Le prix du vase est marqué dessous.
花瓶的价格标面。
Le verbe « prendre », en français, peut avoir toutes sortes de significations. Voyons ça.
这个法语动词有各各样的
思。看看
面的
些例子吧。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
放上面,
面的盘子.
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
面的动词重叠表示哪
义?
La teneur de ces documents sera exposée dans les paragraphes qui suivent.
这些文件的内容将面的段落中加以解释。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排的详情,请见面的第十二节。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们的目光没法透过吊篮面的浓雾。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章面,新的文章
上面。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有幅很酷的画,画上
条蟒蛇
吞咽
只野兽的,
面是这画的摹本。
Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .
补充面的对话,然后与你的同桌
起表演。
A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
过去条件式用来什么? 看看面的四个例子.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。