法语助手
  • 关闭

留余地

添加到生词本

liú yúdì
se ménager [se réserver] une marge de sécurité [de manœuvre, de retraite] ;
ne pas pousser à l'extrême

L'avantage de cette approche est qu'elle permettra de continuer à protéger les droits des réfugiés et des migrants tout en répondant aux intérêts de sécurité légitimes des pays d'accueil.

这一方法的好处就是会保,既能保护难民和移民的权利,也能保障接受国的正当安全利益。

L'Union attache un grand prix à l'établissement d'un bilan objectif, précis et sans concession sur la mise en oeuvre, 10 ans après, des engagements souscrits lors du Sommet mondial.

欧洲联盟非常重视在十年界首脑会议所作承诺的行情况进行客观、准确和的审查。

À notre avis, la poursuite des travaux du Groupe de travail permettrait à l'Assemblée générale d'aborder d'autres sujets en dehors du mandat du Groupe de travail et d'inclure l'examen de nouvelles questions.

我们认为,工作组继续开展工作,可使大会得以审查工作组任务规定之外的其它领域,同时也考虑新出现的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留余地 的法语例句

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


留有胡髭, 留有空隙的, 留有空隙地, 留有伸缩的余地, 留有余地, 留余地, 留在原地, 留长发, 留针, 留针疗法,
liú yúdì
se ménager [se réserver] une marge de sécurité [de manœuvre, de retraite] ;
ne pas pousser à l'extrême

L'avantage de cette approche est qu'elle permettra de continuer à protéger les droits des réfugiés et des migrants tout en répondant aux intérêts de sécurité légitimes des pays d'accueil.

这一方法的好处就是会保留余地,既能保护难民和移民的权利,也能保障接受国的正当安全利益。

L'Union attache un grand prix à l'établissement d'un bilan objectif, précis et sans concession sur la mise en oeuvre, 10 ans après, des engagements souscrits lors du Sommet mondial.

欧洲联盟非在十年后对世界首脑会议所作承诺的行情况进行客观、准确和不留余地的审

À notre avis, la poursuite des travaux du Groupe de travail permettrait à l'Assemblée générale d'aborder d'autres sujets en dehors du mandat du Groupe de travail et d'inclure l'examen de nouvelles questions.

认为,工作组继续开展工作,可使大会得以审工作组任务规定之外的其它领域,同时也考虑新出现的问题留余地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 留余地 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通, 村间小道, 村居, 村落, 村民, 村气, 村舍, 村社, 村史, 村塾, 村俗, 村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


留有胡髭, 留有空隙的, 留有空隙地, 留有伸缩的余地, 留有余地, 留余地, 留在原地, 留长发, 留针, 留针疗法,
liú yúdì
se ménager [se réserver] une marge de sécurité [de manœuvre, de retraite] ;
ne pas pousser à l'extrême

L'avantage de cette approche est qu'elle permettra de continuer à protéger les droits des réfugiés et des migrants tout en répondant aux intérêts de sécurité légitimes des pays d'accueil.

这一方法的好处就是会保余地,既能保护难民移民的权利,也能保障接受国的正当安全利益。

L'Union attache un grand prix à l'établissement d'un bilan objectif, précis et sans concession sur la mise en oeuvre, 10 ans après, des engagements souscrits lors du Sommet mondial.

欧洲联盟非常重视在十年后首脑会议所作承诺的行情况进行客观、准确余地的审查。

À notre avis, la poursuite des travaux du Groupe de travail permettrait à l'Assemblée générale d'aborder d'autres sujets en dehors du mandat du Groupe de travail et d'inclure l'examen de nouvelles questions.

我们认为,工作组继续开展工作,可使大会得以审查工作组任务规定之外的其它领域,同时也考虑新出现的问题余地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留余地 的法语例句

用户正在搜索


存储管, 存储器, 存储容量, 存储元件, 存贷款利率, 存单, 存档, 存底, 存而不论, 存放,

相似单词


留有胡髭, 留有空隙的, 留有空隙地, 留有伸缩的余地, 留有余地, 留余地, 留在原地, 留长发, 留针, 留针疗法,
liú yúdì
se ménager [se réserver] une marge de sécurité [de manœuvre, de retraite] ;
ne pas pousser à l'extrême

L'avantage de cette approche est qu'elle permettra de continuer à protéger les droits des réfugiés et des migrants tout en répondant aux intérêts de sécurité légitimes des pays d'accueil.

这一方法处就是会保留余地,既能保护难民和移民权利,也能保障接受国正当安全利益。

L'Union attache un grand prix à l'établissement d'un bilan objectif, précis et sans concession sur la mise en oeuvre, 10 ans après, des engagements souscrits lors du Sommet mondial.

欧洲联盟非常重视在十年后对世界首脑会议所作承诺行情况进行客观、准确和不留余地审查。

À notre avis, la poursuite des travaux du Groupe de travail permettrait à l'Assemblée générale d'aborder d'autres sujets en dehors du mandat du Groupe de travail et d'inclure l'examen de nouvelles questions.

我们认为,工作组继续开展工作,可使大会得以审查工作组任务规定之外其它领域,同时也考虑新问题留余地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留余地 的法语例句

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


留有胡髭, 留有空隙的, 留有空隙地, 留有伸缩的余地, 留有余地, 留余地, 留在原地, 留长发, 留针, 留针疗法,
liú yúdì
se ménager [se réserver] une marge de sécurité [de manœuvre, de retraite] ;
ne pas pousser à l'extrême

L'avantage de cette approche est qu'elle permettra de continuer à protéger les droits des réfugiés et des migrants tout en répondant aux intérêts de sécurité légitimes des pays d'accueil.

这一方法的好处就是会保留余地,既能保护难民移民的权利,也能保障接受国的正当安全利益。

L'Union attache un grand prix à l'établissement d'un bilan objectif, précis et sans concession sur la mise en oeuvre, 10 ans après, des engagements souscrits lors du Sommet mondial.

欧洲联盟非常重视在十年后对世会议所作承诺的行情况进行客观、留余地的审查。

À notre avis, la poursuite des travaux du Groupe de travail permettrait à l'Assemblée générale d'aborder d'autres sujets en dehors du mandat du Groupe de travail et d'inclure l'examen de nouvelles questions.

我们认为,工作组继续开展工作,可使大会得以审查工作组任务规定之外的其它领域,同时也考虑新出现的问题留余地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留余地 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


留有胡髭, 留有空隙的, 留有空隙地, 留有伸缩的余地, 留有余地, 留余地, 留在原地, 留长发, 留针, 留针疗法,
liú yúdì
se ménager [se réserver] une marge de sécurité [de manœuvre, de retraite] ;
ne pas pousser à l'extrême

L'avantage de cette approche est qu'elle permettra de continuer à protéger les droits des réfugiés et des migrants tout en répondant aux intérêts de sécurité légitimes des pays d'accueil.

这一方法好处就是会留余地护难民和移民权利,也障接受国正当安全利益。

L'Union attache un grand prix à l'établissement d'un bilan objectif, précis et sans concession sur la mise en oeuvre, 10 ans après, des engagements souscrits lors du Sommet mondial.

欧洲联盟非常重视在十年后对世界首脑会议所作承诺行情况进行客观、准确和不留余地审查。

À notre avis, la poursuite des travaux du Groupe de travail permettrait à l'Assemblée générale d'aborder d'autres sujets en dehors du mandat du Groupe de travail et d'inclure l'examen de nouvelles questions.

我们认为,工作组继续开展工作,可使大会得以审查工作组任务规定之外领域,同时也考虑新出现问题留余地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留余地 的法语例句

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


留有胡髭, 留有空隙的, 留有空隙地, 留有伸缩的余地, 留有余地, 留余地, 留在原地, 留长发, 留针, 留针疗法,
liú yúdì
se ménager [se réserver] une marge de sécurité [de manœuvre, de retraite] ;
ne pas pousser à l'extrême

L'avantage de cette approche est qu'elle permettra de continuer à protéger les droits des réfugiés et des migrants tout en répondant aux intérêts de sécurité légitimes des pays d'accueil.

这一方法的好处就是会保留余地,既能保护难民和移民的权利,也能保障接受国的正当安全利益。

L'Union attache un grand prix à l'établissement d'un bilan objectif, précis et sans concession sur la mise en oeuvre, 10 ans après, des engagements souscrits lors du Sommet mondial.

欧洲联盟非常重视在十年后对世界首脑会议所作承诺的行情况进行客观、准确和不留余地的审查。

À notre avis, la poursuite des travaux du Groupe de travail permettrait à l'Assemblée générale d'aborder d'autres sujets en dehors du mandat du Groupe de travail et d'inclure l'examen de nouvelles questions.

我们认为,工作组继续开展工作,可使大会得以审查工作组任务规定之外的其它领域,同时也考虑新出现的问题留余地

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留余地 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


留有胡髭, 留有空隙的, 留有空隙地, 留有伸缩的余地, 留有余地, 留余地, 留在原地, 留长发, 留针, 留针疗法,
liú yúdì
se ménager [se réserver] une marge de sécurité [de manœuvre, de retraite] ;
ne pas pousser à l'extrême

L'avantage de cette approche est qu'elle permettra de continuer à protéger les droits des réfugiés et des migrants tout en répondant aux intérêts de sécurité légitimes des pays d'accueil.

这一方法好处就是会保留余地,既能保护难民和移民,也能保障接受国正当安全益。

L'Union attache un grand prix à l'établissement d'un bilan objectif, précis et sans concession sur la mise en oeuvre, 10 ans après, des engagements souscrits lors du Sommet mondial.

欧洲联盟非常重视在十年后对世界首脑会议所承诺行情况进行客观、准确和不留余地审查。

À notre avis, la poursuite des travaux du Groupe de travail permettrait à l'Assemblée générale d'aborder d'autres sujets en dehors du mandat du Groupe de travail et d'inclure l'examen de nouvelles questions.

我们认为,继续开展,可使大会得以审查任务规定之外其它领域,同时也考虑新出现问题留余地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留余地 的法语例句

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


留有胡髭, 留有空隙的, 留有空隙地, 留有伸缩的余地, 留有余地, 留余地, 留在原地, 留长发, 留针, 留针疗法,
liú yúdì
se ménager [se réserver] une marge de sécurité [de manœuvre, de retraite] ;
ne pas pousser à l'extrême

L'avantage de cette approche est qu'elle permettra de continuer à protéger les droits des réfugiés et des migrants tout en répondant aux intérêts de sécurité légitimes des pays d'accueil.

这一方法的好处就是会保留余地,既能保护难民和移民的权利,也能保障接受国的正当安全利益。

L'Union attache un grand prix à l'établissement d'un bilan objectif, précis et sans concession sur la mise en oeuvre, 10 ans après, des engagements souscrits lors du Sommet mondial.

欧洲联盟非常重视在十年后对世界首脑会议所作承诺的行情况进行客观、准确和不留余地的审查。

À notre avis, la poursuite des travaux du Groupe de travail permettrait à l'Assemblée générale d'aborder d'autres sujets en dehors du mandat du Groupe de travail et d'inclure l'examen de nouvelles questions.

我们认为,工作组继续开展工作,可使大会得以审查工作组任务规定之外的其它领域,同时也考虑新出现的问题留余地

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留余地 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


留有胡髭, 留有空隙的, 留有空隙地, 留有伸缩的余地, 留有余地, 留余地, 留在原地, 留长发, 留针, 留针疗法,