La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,河谷中的一座犹太教堂。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,河谷中的一座犹太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹太教堂,她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太教堂和犹太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹太教堂归还给犹太社区,但是,占用依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
比舍瓦以我父亲命名的一个犹太教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对纳布卢斯的约瑟墓或
对古老的杰里科犹太教堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,到糟蹋墓地、袭击犹太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个
布朗士的犹太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹太教堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太教堂,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
萨拉热窝以及
大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及犹太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹太教堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔Katzrin建造犹太教堂,还赠给新定居
一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹太教堂,一些正
安静地做礼拜的犹太公民以及游客遭到了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件土耳其伊斯坦布尔的两座犹太教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
该城市中心,穆斯林统治
建设了一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太教堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民一次夜袭中企图焚毁
耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日
Jericho涂写损害一座犹太教堂。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹太教堂,她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太教堂和犹太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹太教堂归还给犹太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以命名的一个犹太教堂,
将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或者对古老的杰里科犹太教堂的可耻的亵渎行为,都有
起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,到糟蹋墓地、袭击犹太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士的犹太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹太教堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太教堂,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及犹太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹太教堂的丈夫的妇女身旁爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹太教堂,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹太教堂,一些正在安静地做礼拜的犹太公民以及游客遭到了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座犹太教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太教堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日在Jericho涂写损害一座犹太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义击目标,在河谷中的一座犹太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹太教堂,她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太教堂和犹太的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或
事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹太教堂归还给犹太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的一个犹太教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们一到祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟或者对古老的杰里科犹太教堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,到糟蹋、
击犹太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹
击一个在布朗士的犹太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹太教堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太教堂,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及犹太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹太教堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹太教堂,还赠给新定居者一德南土。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹太教堂,一些正在安静做礼拜的犹太公民以及游客遭到了汽车炸弹的
击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座犹太教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的击,它们
击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太教堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日在Jericho涂写损害一座犹太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问犹太教堂,她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太教堂和犹太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹太教堂归还给犹太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的一个犹太教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们一到祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或者对古老的杰里科犹太教堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,到糟蹋墓地、袭击犹太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士的犹太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击警察局、银行、通勤列车、犹太教堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,1 000多座犹太教堂,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及犹太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹太教堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹太教堂,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹太教堂,一些正在安静地做礼拜的犹太公民以及游客遭到汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座犹太教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击
城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太教堂,更增添
清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚在耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日在Jericho涂写损害一座犹太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,河谷中的一座犹太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹太教堂,她们表示希望所有宗教和民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太教堂和犹太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法裁定将一所犹太教堂归还给犹太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作
。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
比舍瓦以我父亲命名的一个犹太教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的
们一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对纳布卢
的约瑟墓或者对古老的杰里科犹太教堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒
的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,到糟蹋墓地、袭击犹太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个
布朗士的犹太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹太教堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太教堂,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
萨拉热窝以及
大多数其他波
尼亚城镇,
们可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及犹太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹太教堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔Katzrin建造犹太教堂,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹太教堂,一些正
安静地做礼拜的犹太公民以及游客遭到了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件土耳其伊
布尔的两座犹太教堂炸死25
,炸伤300多
。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
该城市中心,穆
林统治者建设了一座令
惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太教堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民一次夜袭中企图焚毁
耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日
Jericho涂写损害一座犹太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了堂,她们表示希望所有宗
和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚堂、
堂、清真寺及其他拜神场所进行
祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座堂和
墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所堂归还给
社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的一个堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或者对古老的杰里科堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反
电子信件,到糟蹋墓地、袭击
堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士的堂和军用
。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、
堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座堂,数千家
店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正和天主
堂以及
堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造堂,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的堂,一些正在安静地做礼拜的
公民以及游客遭到了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座堂,更增添了清真寺的
辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗和文化遗产,包括诸如图书馆、
堂、清真寺、庙宇、
堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的堂以及10月13日在Jericho涂写损害一座
堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹太教堂,她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太教堂和犹太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调,
果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹太教堂归还给犹太社区,是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的一个犹太教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们一到祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或者对古老的杰里科犹太教堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,到糟蹋墓地、袭击犹太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美调
局在
民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士的犹太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹太教堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太教堂,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及犹太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹太教堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹太教堂,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹太教堂,一些正在安静地做礼拜的犹太公民以及游客遭到了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座犹太教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太教堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日在Jericho涂写损害一座犹太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中一座犹太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹太教堂,她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太教堂和犹太墓地亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹太教堂归还给犹太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名一个犹太教堂,我将同那些最近
葬自己被杀害
子女
人们一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯约瑟墓或者对
杰里科犹太教堂
可耻
亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人
责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,到糟蹋墓地、袭击犹太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士犹太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹太教堂以及一所里面全是儿童学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太教堂,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及犹太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹太教堂丈夫
妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹太教堂,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛La Ghriba,非洲最
犹太教堂,一些正在安静地做礼拜
犹太公民以及游客遭到了汽车炸弹
袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔
两座犹太教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射火箭弹和迫击炮
袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太教堂,更增添了清真寺
光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina教堂以及10月13日在Jericho涂写损害一座犹太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹太,
示希望所有宗
和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太、
、清真寺及其他拜神场所进行
祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太和犹太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹太归还给犹太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦我父亲命名的一个犹太
,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人
一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或者对古老的杰里科犹太的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,到糟蹋墓地、袭击犹太。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士的犹太
和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹太及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝及在大多数其他波斯尼亚城镇,人
可
看到清真寺、东正
和天主
及犹太
数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候做完晚祷离开附近犹太
的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹太,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹太,一些正在安静地做礼拜的犹太公民
及游客遭到了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座犹太
炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它
袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太
。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗和文化遗产,包括诸如图书馆、
、清真寺、庙宇、犹太
等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的
及10月13日在Jericho涂写损害一座犹太
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹,她们表示希望所有宗
和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹、
、清真寺及其他拜神场所进行
祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹和犹
墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果
有
定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹归还给犹
社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的一个犹,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或者对古老的杰里科犹的可耻的亵渎行为,都
有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹
电子信件,到糟蹋墓地、袭击犹
。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士的犹和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹,数千家犹
店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正和天主
以及犹
数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹,一些正在安静地做礼拜的犹
公民以及游客遭到了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座犹炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗和文化遗产,包括诸如图书馆、
、清真寺、庙宇、犹
等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的以及10月13日在Jericho涂写损害一座犹
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。