Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
这一信息提供了每件小武器有
查验标记。
Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
这一信息提供了每件小武器有
查验标记。
Ces deux volontaires et leur moyen de transport portaient clairement l'emblème distinctif qui les plaçait sous la protection des Conventions de Genève.
这些个人及其运输工具都清楚地佩戴着表明其受《日内瓦公约》保护有标记。
Les récipients à pression non rechargeables, agréés, doivent porter de manière claire et lisible la marque d'agrément "UN" ainsi que les marques spécifiques aux récipients à pression ou aux récipients à gaz.
核证
不可再充装压力贮器必须清楚、
读地标上证明标记和气体或压力贮器
有
标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme.
此外,与会同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有标记
小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打上
有
查验标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme (sect. II, B.2).
此外,欧安组织参与
还同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有标记
小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打上
有
查验标记(第二节,B.2段)。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
这一信息提供了每件小武器特有的查验标记。
Ces deux volontaires et leur moyen de transport portaient clairement l'emblème distinctif qui les plaçait sous la protection des Conventions de Genève.
这些个人及其运输工具都佩戴着表明其受《
内瓦公约》保护的特有标记。
Les récipients à pression non rechargeables, agréés, doivent porter de manière claire et lisible la marque d'agrément "UN" ainsi que les marques spécifiques aux récipients à pression ou aux récipients à gaz.
联合国核证的不可再充装压力贮器必须、
读
标上证明标记和气体或压力贮器特有的标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme.
此外,与会国同意,如果在对现有库存进行理过程中发现任何没有标记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打上特有的查验标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme (sect. II, B.2).
此外,欧安组织的参与国还同意,如果在对现有库存进行理过程中发现任何没有标记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打上特有的查验标记(第二节,B.2段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
这一信息提供了每件小武器特有的查验标记。
Ces deux volontaires et leur moyen de transport portaient clairement l'emblème distinctif qui les plaçait sous la protection des Conventions de Genève.
这些个人及其运输工具都清楚地佩戴其受《日内瓦公约》保护的特有标记。
Les récipients à pression non rechargeables, agréés, doivent porter de manière claire et lisible la marque d'agrément "UN" ainsi que les marques spécifiques aux récipients à pression ou aux récipients à gaz.
联合国核证的不可再充装压力贮器必须清楚、读地标上证
标记和气体或压力贮器特有的标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme.
此外,与会国同意,如果在对现有进行日常管理过程中发现任何没有标记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打上特有的查验标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme (sect. II, B.2).
此外,欧安组织的参与国还同意,如果在对现有进行日常管理过程中发现任何没有标记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打上特有的查验标记(第二节,B.2段)。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
这一信息提供了每件小特有
验标记。
Ces deux volontaires et leur moyen de transport portaient clairement l'emblème distinctif qui les plaçait sous la protection des Conventions de Genève.
这些个人及其运输工具都清楚地佩戴着表明其受《日内瓦公约》保护特有标记。
Les récipients à pression non rechargeables, agréés, doivent porter de manière claire et lisible la marque d'agrément "UN" ainsi que les marques spécifiques aux récipients à pression ou aux récipients à gaz.
联合国核证不可再充装压力贮
必须清楚、
读地标上证明标记和气体或压力贮
特有
标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme.
此外,与会国同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有标记小
,
予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小
打上特有
验标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme (sect. II, B.2).
此外,欧安组织参与国还同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有标记
小
,
予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小
打上特有
验标记(第二节,B.2段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
这一信息提供了每件小武器特有的查验标记。
Ces deux volontaires et leur moyen de transport portaient clairement l'emblème distinctif qui les plaçait sous la protection des Conventions de Genève.
这些个人及其运输工具都清楚地佩戴着表明其《
瓦公约》保护的特有标记。
Les récipients à pression non rechargeables, agréés, doivent porter de manière claire et lisible la marque d'agrément "UN" ainsi que les marques spécifiques aux récipients à pression ou aux récipients à gaz.
联合国核证的不可再充装压力贮器必须清楚、读地标上证明标记和气体或压力贮器特有的标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme.
此外,与会国同意,如现有库存进行
常管理过程中发现任何没有标记的小武器,便予以销毁;如
要使用或出口,则首先给每件小武器打上特有的查验标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme (sect. II, B.2).
此外,欧安组织的参与国还同意,如现有库存进行
常管理过程中发现任何没有标记的小武器,便予以销毁;如
要使用或出口,则首先给每件小武器打上特有的查验标记(第二节,B.2段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
一信息提供了每件小武器特有的查验
。
Ces deux volontaires et leur moyen de transport portaient clairement l'emblème distinctif qui les plaçait sous la protection des Conventions de Genève.
个人及其运输工具都清楚地佩戴着表明其受《日内瓦公约》保护的特有
。
Les récipients à pression non rechargeables, agréés, doivent porter de manière claire et lisible la marque d'agrément "UN" ainsi que les marques spécifiques aux récipients à pression ou aux récipients à gaz.
联合国核证的不可再充装压力贮器必须清楚、读地
上证明
和气体或压力贮器特有的
。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme.
此外,与会国同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打上特有的查验
。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme (sect. II, B.2).
此外,欧安组织的参与国还同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打上特有的查验
(第二节,B.2段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
这一信息提供了每件小武器特有的查验标记。
Ces deux volontaires et leur moyen de transport portaient clairement l'emblème distinctif qui les plaçait sous la protection des Conventions de Genève.
这些个人及其运输工具都佩戴着表明其受《日内瓦公约》保护的特有标记。
Les récipients à pression non rechargeables, agréés, doivent porter de manière claire et lisible la marque d'agrément "UN" ainsi que les marques spécifiques aux récipients à pression ou aux récipients à gaz.
联合国核证的不可再充装压力贮器必须、
标上证明标记和气体或压力贮器特有的标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme.
此外,与会国同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有标记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打上特有的查验标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme (sect. II, B.2).
此外,欧安组织的参与国还同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有标记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打上特有的查验标记(第二节,B.2段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
这一信息提供了件小武器特有的查验标记。
Ces deux volontaires et leur moyen de transport portaient clairement l'emblème distinctif qui les plaçait sous la protection des Conventions de Genève.
这些个人及其运输工具都清楚地佩戴着表明其受《日内瓦公约》保护的特有标记。
Les récipients à pression non rechargeables, agréés, doivent porter de manière claire et lisible la marque d'agrément "UN" ainsi que les marques spécifiques aux récipients à pression ou aux récipients à gaz.
联合国核证的不可再充装压力贮器必须清楚、读地标上证明标记和气体或压力贮器特有的标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme.
此外,与会国同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有标记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首件小武器打上特有的查验标记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme (sect. II, B.2).
此外,欧安组织的参与国还同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有标记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首件小武器打上特有的查验标记(第二节,B.2段)。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
这一信息提供了每件小武器特有的查验记。
Ces deux volontaires et leur moyen de transport portaient clairement l'emblème distinctif qui les plaçait sous la protection des Conventions de Genève.
这些个人及其运输工具都楚
佩戴着表明其受《日内瓦公约》保护的特有
记。
Les récipients à pression non rechargeables, agréés, doivent porter de manière claire et lisible la marque d'agrément "UN" ainsi que les marques spécifiques aux récipients à pression ou aux récipients à gaz.
联合国核证的不可再充装压力贮器楚、
读
证明
记和气体或压力贮器特有的
记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme.
此外,与会国同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打
特有的查验
记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme (sect. II, B.2).
此外,欧安组织的参与国还同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打
特有的查验
记(第二节,B.2段)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
这一信息提供了每件小武器特有的查验记。
Ces deux volontaires et leur moyen de transport portaient clairement l'emblème distinctif qui les plaçait sous la protection des Conventions de Genève.
这些个人及其运输工具都楚
佩戴着表明其受《日内瓦公约》保护的特有
记。
Les récipients à pression non rechargeables, agréés, doivent porter de manière claire et lisible la marque d'agrément "UN" ainsi que les marques spécifiques aux récipients à pression ou aux récipients à gaz.
联合国核证的不可再充装压力贮器楚、
读
证明
记和气体或压力贮器特有的
记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme.
此外,与会国同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打
特有的查验
记。
En outre, les États participants conviennent que, si des petites armes non marquées étaient découvertes dans le cadre de la gestion courante de leurs stocks existants, ils les détruiront ou, si ces armes sont mises en service ou exportées, ils les marqueront auparavant d'une marque d'identification propre à chaque petite arme (sect. II, B.2).
此外,欧安组织的参与国还同意,如果在对现有库存进行日常管理过程中发现任何没有记的小武器,便予以销毁;如果要使用或出口,则首先给每件小武器打
特有的查验
记(第二节,B.2段)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。