法语助手
  • 关闭

物资的增援

添加到生词本

renfort de matériel 法语 助 手

Le renforcement de cette force en hommes et en matériel est d'une nécessité impérieuse, surtout dans la perspective des échéances électorales.

当务之急人员和物资增援这支部队,从预定选举日期角度来看,尤其如此。

Pour cela, il faut notamment améliorer les normes, le suivi et les activités de sensibilisation, accroître la rapidité du déploiement et les listes d'intervenants de réserve, garantir un accès régulier à un personnel technique convenablement formé, et constituer ou améliorer les stocks de matériel et de capacités d'intervention grâce à la mise en commun des efforts et des ressources.

这包括标准制定、监测和宣传工作;加强增援和待命人员名册;以一致方式获得经过适当培训技术工作人员;建立或物资储存;以及通过共同努和合用资应急能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物资的增援 的法语例句

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


物质资料的生产关系, 物种, 物种形成, 物主, 物资, 物资的增援, 物资交流, 物资优先抵押权, , 误班,
renfort de matériel 法语 助 手

Le renforcement de cette force en hommes et en matériel est d'une nécessité impérieuse, surtout dans la perspective des échéances électorales.

务之急是运送人员和物资增援这支部队,从预定选举日期角度来看,尤其如此。

Pour cela, il faut notamment améliorer les normes, le suivi et les activités de sensibilisation, accroître la rapidité du déploiement et les listes d'intervenants de réserve, garantir un accès régulier à un personnel technique convenablement formé, et constituer ou améliorer les stocks de matériel et de capacités d'intervention grâce à la mise en commun des efforts et des ressources.

这包标准制定、监测和宣传工作;加强增援和待命人员名册;以一致方式获得经过技术工作人员;建立或物资储存;以及通过共同努和合用资源应急能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物资的增援 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


物质资料的生产关系, 物种, 物种形成, 物主, 物资, 物资的增援, 物资交流, 物资优先抵押权, , 误班,
renfort de matériel 法语 助 手

Le renforcement de cette force en hommes et en matériel est d'une nécessité impérieuse, surtout dans la perspective des échéances électorales.

当务之急是运送人员物资增援这支部队,从预定选举日期角度来看,尤其如此。

Pour cela, il faut notamment améliorer les normes, le suivi et les activités de sensibilisation, accroître la rapidité du déploiement et les listes d'intervenants de réserve, garantir un accès régulier à un personnel technique convenablement formé, et constituer ou améliorer les stocks de matériel et de capacités d'intervention grâce à la mise en commun des efforts et des ressources.

这包括改进标准制定、监测工作;加强增援待命人员名册;方式获得经过适当培训技术工作人员;建立或改善物资储存;及通过共同努合用资源改进应急能

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物资的增援 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


物质资料的生产关系, 物种, 物种形成, 物主, 物资, 物资的增援, 物资交流, 物资优先抵押权, , 误班,
renfort de matériel 法语 助 手

Le renforcement de cette force en hommes et en matériel est d'une nécessité impérieuse, surtout dans la perspective des échéances électorales.

之急是运送人员和物资增援这支部队,从预定选举日期角度来看,尤其如此。

Pour cela, il faut notamment améliorer les normes, le suivi et les activités de sensibilisation, accroître la rapidité du déploiement et les listes d'intervenants de réserve, garantir un accès régulier à un personnel technique convenablement formé, et constituer ou améliorer les stocks de matériel et de capacités d'intervention grâce à la mise en commun des efforts et des ressources.

这包括改进标准制定、监测和宣传工作;加强增援和待命人员名册;以一致方式获得经过适培训技术工作人员;建立或改善物资储存;以及通过共同努和合用资源改进应急

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物资的增援 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


物质资料的生产关系, 物种, 物种形成, 物主, 物资, 物资的增援, 物资交流, 物资优先抵押权, , 误班,
renfort de matériel 法语 助 手

Le renforcement de cette force en hommes et en matériel est d'une nécessité impérieuse, surtout dans la perspective des échéances électorales.

当务之急是运送人员和物资增援这支部队,从预定选举日期角度来看,此。

Pour cela, il faut notamment améliorer les normes, le suivi et les activités de sensibilisation, accroître la rapidité du déploiement et les listes d'intervenants de réserve, garantir un accès régulier à un personnel technique convenablement formé, et constituer ou améliorer les stocks de matériel et de capacités d'intervention grâce à la mise en commun des efforts et des ressources.

这包括改进标准制定、监测和宣传;加强增援和待命人员名册;以一致方式获得经过适当培训人员;建立或改善物资储存;以及通过共同努和合用资源改进应急能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物资的增援 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


物质资料的生产关系, 物种, 物种形成, 物主, 物资, 物资的增援, 物资交流, 物资优先抵押权, , 误班,
renfort de matériel 法语 助 手

Le renforcement de cette force en hommes et en matériel est d'une nécessité impérieuse, surtout dans la perspective des échéances électorales.

当务之急是运送人员和物资增援这支部队,从预定选举日期角度来看,尤其如此。

Pour cela, il faut notamment améliorer les normes, le suivi et les activités de sensibilisation, accroître la rapidité du déploiement et les listes d'intervenants de réserve, garantir un accès régulier à un personnel technique convenablement formé, et constituer ou améliorer les stocks de matériel et de capacités d'intervention grâce à la mise en commun des efforts et des ressources.

这包括改进定、监测和宣传工作;加强增援和待命人员名册;以一致方式获适当培训技术工作人员;建立或改善物资储存;以及通共同努和合用资源改进应急能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物资的增援 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


物质资料的生产关系, 物种, 物种形成, 物主, 物资, 物资的增援, 物资交流, 物资优先抵押权, , 误班,
renfort de matériel 法语 助 手

Le renforcement de cette force en hommes et en matériel est d'une nécessité impérieuse, surtout dans la perspective des échéances électorales.

当务之送人员和物资增援这支部队,从预定选举日期角度来看,尤其如此。

Pour cela, il faut notamment améliorer les normes, le suivi et les activités de sensibilisation, accroître la rapidité du déploiement et les listes d'intervenants de réserve, garantir un accès régulier à un personnel technique convenablement formé, et constituer ou améliorer les stocks de matériel et de capacités d'intervention grâce à la mise en commun des efforts et des ressources.

这包括标准制定、监测和宣传工作;加强增援和待命人员名册;以一致方式获得经过适当培训技术工作人员;建立或物资储存;以及通过共同努和合用资源

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物资的增援 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


物质资料的生产关系, 物种, 物种形成, 物主, 物资, 物资的增援, 物资交流, 物资优先抵押权, , 误班,
renfort de matériel 法语 助 手

Le renforcement de cette force en hommes et en matériel est d'une nécessité impérieuse, surtout dans la perspective des échéances électorales.

当务之急是运送人员和物资增援,从预定选举日期角度来看,尤其如此。

Pour cela, il faut notamment améliorer les normes, le suivi et les activités de sensibilisation, accroître la rapidité du déploiement et les listes d'intervenants de réserve, garantir un accès régulier à un personnel technique convenablement formé, et constituer ou améliorer les stocks de matériel et de capacités d'intervention grâce à la mise en commun des efforts et des ressources.

这包括改进标准制定、监测和宣传工作;加强增援和待命人员名册;以一致方式获得经适当培训技术工作人员;建立或改善物资储存;以共同努和合用资源改进应急能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物资的增援 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


物质资料的生产关系, 物种, 物种形成, 物主, 物资, 物资的增援, 物资交流, 物资优先抵押权, , 误班,
renfort de matériel 法语 助 手

Le renforcement de cette force en hommes et en matériel est d'une nécessité impérieuse, surtout dans la perspective des échéances électorales.

当务之急是运送人员和物资增援这支部队,从预定选举日期来看,尤其如此。

Pour cela, il faut notamment améliorer les normes, le suivi et les activités de sensibilisation, accroître la rapidité du déploiement et les listes d'intervenants de réserve, garantir un accès régulier à un personnel technique convenablement formé, et constituer ou améliorer les stocks de matériel et de capacités d'intervention grâce à la mise en commun des efforts et des ressources.

这包括改进标准制定、监测和宣传工作;加强增援和待命人员名册;以一致方式获得经过适当培训技术工作人员;改善物资储存;以及通过共同努和合用资源改进应急能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物资的增援 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


物质资料的生产关系, 物种, 物种形成, 物主, 物资, 物资的增援, 物资交流, 物资优先抵押权, , 误班,