La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这活动侧重于
学校使用爱尔兰语。
La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这活动侧重于
学校使用爱尔兰语。
Belfast compte quelque 25 000 irlandophones qui depuis longtemps font campagne pour promouvoir l'utilisation de leur langue, opération accueillie dans le passé par l'État avec hostilité ou indifférence.
贝尔法西特有大约25,000名讲爱尔兰语者。 行动
义者为促进爱尔兰语的使用而进行了长期的宣传活动,爱尔兰语
受到敌视或不被政府关心。
Des programmes du niveau de base sont maintenant proposés dans deux matières - l'irlandais et les mathématiques - en plus des niveaux ordinaire et supérieur.
两个学科——爱尔兰语和数学——除了普通级和高级外还有基础级的育大纲。
D'une manière générale, la campagne de promotion de l'irlandais est perçue comme nationaliste alors que la campagne en faveur de l'écossais d'Ulster est considérée comme unioniste.
般而言,爱尔兰语活动被视为民族
义的活动,而乌尔斯特苏格兰语活动被视为
义者的活动。
Des programmes révisés (aux niveaux supérieur et ordinaire) ont été introduits dans les matières suivantes : irlandais, français, allemand, espagnol, italien, comptabilité, anglais, physique, chimie, biologie et économie domestique.
现已对爱尔兰语、法语、德语、意大利语、会计、英语、物理、化学、生物学和家政学科目实行经修改的(高级和普通级)
学大纲。
La désignation Ministre (ou département) des arts, de la culture et du Gaeltacht utilisée précédemment est désormais remplacée par la dénomination Ministre (ou département) des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des Îles.
要变化是以前所称艺术、文化和爱尔兰语区部长或部者,现改称为艺术、遗产、爱尔兰语区和岛屿部长或部。
Les noms de lieux irlandais et anglais avaient donc un statut légal d'égalité, si ce n'est dans les régions où l'on parlait traditionnellement le gaélique, où seuls les noms de lieux irlandais avaient statut légal.
这使得爱尔兰语地名与英语地名具有同等法律地位,但传
的爱尔兰语地区,只有爱尔兰语地名具有合法地位。
L'alphabétisation par l'informatique et par l'art se développe également dans l'ensemble du pays; il en est de même de l'alphabétisation des personnes sourdes aux moyens de la langue des signes et de l'alphabétisation au moyen de la langue irlandaise des personnes parlant irlandais.
通计算机和艺术媒体的识字活动正
向全国各地扩展,同时还开展了通
手语为聋哑人扫盲和通
爱尔兰语为讲爱尔兰语的人扫盲的活动。
Toutefois, le Comité s'est dit préoccupé de voir que, dans la pratique, certains groupes d'enfants appartenant à des groupes minoritaires, tels que les enfants des Roms et des gens du voyage irlandais, et d'autres groupes encore, continuaient de faire l'objet de discrimination et de stigmatisation sociale.
但是,它表示关注:实际上属于少数群体的某些儿童群体,如罗姆族、爱尔兰语流浪者以及其他些群体,
直
受到歧视和社会鄙视。
Pour ce qui est de la télévision et de la radio, le Ministère des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des îles (Department of Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands) est responsable de la formulation de la politique nationale à l'égard de l'industrie de la télédiffusion et de l'audiovisuel.
电视和电台方面,艺术、遗产、爱尔兰语区和岛屿事务部负责制订管理广播和视听工业的国家政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这一侧重于在
校使用
尔兰语。
Belfast compte quelque 25 000 irlandophones qui depuis longtemps font campagne pour promouvoir l'utilisation de leur langue, opération accueillie dans le passé par l'État avec hostilité ou indifférence.
在贝尔法西特有大约25,000名讲尔兰语者。 行
主义者为促进
尔兰语的使用
进行了长期的宣传
,
尔兰语在过去受到敌视或不被政府关心。
Des programmes du niveau de base sont maintenant proposés dans deux matières - l'irlandais et les mathématiques - en plus des niveaux ordinaire et supérieur.
两个——
尔兰语和数
——除了普通级和高级外还有基础级的
育大纲。
D'une manière générale, la campagne de promotion de l'irlandais est perçue comme nationaliste alors que la campagne en faveur de l'écossais d'Ulster est considérée comme unioniste.
一般言,
尔兰语
被视为民族主义的
,
乌尔斯特苏格兰语
被视为统一主义者的
。
Des programmes révisés (aux niveaux supérieur et ordinaire) ont été introduits dans les matières suivantes : irlandais, français, allemand, espagnol, italien, comptabilité, anglais, physique, chimie, biologie et économie domestique.
现已对尔兰语、法语、德语、意大利语、会计、英语、物理、化
、生物
和家政
目实行经过修改的(高级和普通级)
大纲。
La désignation Ministre (ou département) des arts, de la culture et du Gaeltacht utilisée précédemment est désormais remplacée par la dénomination Ministre (ou département) des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des Îles.
主要变化是以前所称艺术、文化和尔兰语区部长或部者,现改称为艺术、遗产、
尔兰语区和岛屿部长或部。
Les noms de lieux irlandais et anglais avaient donc un statut légal d'égalité, si ce n'est dans les régions où l'on parlait traditionnellement le gaélique, où seuls les noms de lieux irlandais avaient statut légal.
这使得尔兰语地名与英语地名具有同等法律地位,但在传统的
尔兰语地区,只有
尔兰语地名具有合法地位。
L'alphabétisation par l'informatique et par l'art se développe également dans l'ensemble du pays; il en est de même de l'alphabétisation des personnes sourdes aux moyens de la langue des signes et de l'alphabétisation au moyen de la langue irlandaise des personnes parlant irlandais.
通过计算机和艺术媒体的识字正在向全国各地扩展,同时还开展了通过手语为聋哑人扫盲和通过
尔兰语为讲
尔兰语的人扫盲的
。
Toutefois, le Comité s'est dit préoccupé de voir que, dans la pratique, certains groupes d'enfants appartenant à des groupes minoritaires, tels que les enfants des Roms et des gens du voyage irlandais, et d'autres groupes encore, continuaient de faire l'objet de discrimination et de stigmatisation sociale.
但是,它表示关注:实际上属于少数群体的某些儿童群体,如罗姆族、尔兰语流浪者以及其他一些群体,一直在受到歧视和社会鄙视。
Pour ce qui est de la télévision et de la radio, le Ministère des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des îles (Department of Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands) est responsable de la formulation de la politique nationale à l'égard de l'industrie de la télédiffusion et de l'audiovisuel.
在电视和电台方面,艺术、遗产、尔兰语区和岛屿事务部负责制订管理广播和视听工业的国家政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这活动侧重于在学校使用爱尔兰语。
Belfast compte quelque 25 000 irlandophones qui depuis longtemps font campagne pour promouvoir l'utilisation de leur langue, opération accueillie dans le passé par l'État avec hostilité ou indifférence.
在贝尔法西特有大约25,000名讲爱尔兰语者。 行动主义者为促进爱尔兰语的使用而进行了长期的宣传活动,爱尔兰语在过去受到敌视或不被政府关心。
Des programmes du niveau de base sont maintenant proposés dans deux matières - l'irlandais et les mathématiques - en plus des niveaux ordinaire et supérieur.
两个学科——爱尔兰语和数学——除了普通级和高级外还有级的
育大
。
D'une manière générale, la campagne de promotion de l'irlandais est perçue comme nationaliste alors que la campagne en faveur de l'écossais d'Ulster est considérée comme unioniste.
而言,爱尔兰语活动被视为民族主义的活动,而乌尔斯特苏格兰语活动被视为统
主义者的活动。
Des programmes révisés (aux niveaux supérieur et ordinaire) ont été introduits dans les matières suivantes : irlandais, français, allemand, espagnol, italien, comptabilité, anglais, physique, chimie, biologie et économie domestique.
现已对爱尔兰语、法语、德语、意大利语、会计、英语、物理、化学、生物学和家政学科目实行经过修改的(高级和普通级)学大
。
La désignation Ministre (ou département) des arts, de la culture et du Gaeltacht utilisée précédemment est désormais remplacée par la dénomination Ministre (ou département) des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des Îles.
主要变化是以前所称艺术、文化和爱尔兰语区部长或部者,现改称为艺术、遗产、爱尔兰语区和岛屿部长或部。
Les noms de lieux irlandais et anglais avaient donc un statut légal d'égalité, si ce n'est dans les régions où l'on parlait traditionnellement le gaélique, où seuls les noms de lieux irlandais avaient statut légal.
这使得爱尔兰语地名与英语地名具有同等法律地位,但在传统的爱尔兰语地区,只有爱尔兰语地名具有合法地位。
L'alphabétisation par l'informatique et par l'art se développe également dans l'ensemble du pays; il en est de même de l'alphabétisation des personnes sourdes aux moyens de la langue des signes et de l'alphabétisation au moyen de la langue irlandaise des personnes parlant irlandais.
通过计算机和艺术媒体的识字活动正在向全国各地扩展,同时还开展了通过手语为聋哑人扫盲和通过爱尔兰语为讲爱尔兰语的人扫盲的活动。
Toutefois, le Comité s'est dit préoccupé de voir que, dans la pratique, certains groupes d'enfants appartenant à des groupes minoritaires, tels que les enfants des Roms et des gens du voyage irlandais, et d'autres groupes encore, continuaient de faire l'objet de discrimination et de stigmatisation sociale.
但是,它表示关注:实际上属于少数群体的某些儿童群体,如罗姆族、爱尔兰语流浪者以及其他些群体,
直在受到歧视和社会鄙视。
Pour ce qui est de la télévision et de la radio, le Ministère des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des îles (Department of Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands) est responsable de la formulation de la politique nationale à l'égard de l'industrie de la télédiffusion et de l'audiovisuel.
在电视和电台方面,艺术、遗产、爱尔兰语区和岛屿事务部负责制订管理广播和视听工业的国家政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这一活动侧重于在学校使用兰语。
Belfast compte quelque 25 000 irlandophones qui depuis longtemps font campagne pour promouvoir l'utilisation de leur langue, opération accueillie dans le passé par l'État avec hostilité ou indifférence.
在贝法西特有大约25,000名讲
兰语者。 行动主义者为促进
兰语的使用而进行了长期的宣传活动,
兰语在过去受到敌视或不被政府关心。
Des programmes du niveau de base sont maintenant proposés dans deux matières - l'irlandais et les mathématiques - en plus des niveaux ordinaire et supérieur.
两个学科——兰语和数学——除了普通
和
还有基础
的
育大纲。
D'une manière générale, la campagne de promotion de l'irlandais est perçue comme nationaliste alors que la campagne en faveur de l'écossais d'Ulster est considérée comme unioniste.
一般而,
兰语活动被视为民族主义的活动,而乌
斯特苏格兰语活动被视为统一主义者的活动。
Des programmes révisés (aux niveaux supérieur et ordinaire) ont été introduits dans les matières suivantes : irlandais, français, allemand, espagnol, italien, comptabilité, anglais, physique, chimie, biologie et économie domestique.
现已对兰语、法语、德语、意大利语、会计、英语、物理、化学、生物学和家政学科目实行经过修改的(
和普通
)
学大纲。
La désignation Ministre (ou département) des arts, de la culture et du Gaeltacht utilisée précédemment est désormais remplacée par la dénomination Ministre (ou département) des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des Îles.
主要变化是以前所称艺术、文化和兰语区部长或部者,现改称为艺术、遗产、
兰语区和岛屿部长或部。
Les noms de lieux irlandais et anglais avaient donc un statut légal d'égalité, si ce n'est dans les régions où l'on parlait traditionnellement le gaélique, où seuls les noms de lieux irlandais avaient statut légal.
这使得兰语地名与英语地名具有同等法律地位,但在传统的
兰语地区,只有
兰语地名具有合法地位。
L'alphabétisation par l'informatique et par l'art se développe également dans l'ensemble du pays; il en est de même de l'alphabétisation des personnes sourdes aux moyens de la langue des signes et de l'alphabétisation au moyen de la langue irlandaise des personnes parlant irlandais.
通过计算机和艺术媒体的识字活动正在向全国各地扩展,同时还开展了通过手语为聋哑人扫盲和通过兰语为讲
兰语的人扫盲的活动。
Toutefois, le Comité s'est dit préoccupé de voir que, dans la pratique, certains groupes d'enfants appartenant à des groupes minoritaires, tels que les enfants des Roms et des gens du voyage irlandais, et d'autres groupes encore, continuaient de faire l'objet de discrimination et de stigmatisation sociale.
但是,它表示关注:实际上属于少数群体的某些儿童群体,如罗姆族、兰语流浪者以及其他一些群体,一直在受到歧视和社会鄙视。
Pour ce qui est de la télévision et de la radio, le Ministère des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des îles (Department of Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands) est responsable de la formulation de la politique nationale à l'égard de l'industrie de la télédiffusion et de l'audiovisuel.
在电视和电台方面,艺术、遗产、兰语区和岛屿事务部负责制订管理广播和视听工业的国家政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这一活动侧重于学校使用爱尔
语。
Belfast compte quelque 25 000 irlandophones qui depuis longtemps font campagne pour promouvoir l'utilisation de leur langue, opération accueillie dans le passé par l'État avec hostilité ou indifférence.
贝尔法西特有大约25,000名讲爱尔
语
。 行动
为促进爱尔
语的使用而进行了长期的宣传活动,爱尔
语
过去受到敌视或不被政府关心。
Des programmes du niveau de base sont maintenant proposés dans deux matières - l'irlandais et les mathématiques - en plus des niveaux ordinaire et supérieur.
两个学科——爱尔语和数学——除了普通级和高级外还有基础级的
育大纲。
D'une manière générale, la campagne de promotion de l'irlandais est perçue comme nationaliste alors que la campagne en faveur de l'écossais d'Ulster est considérée comme unioniste.
一般而言,爱尔语活动被视为民族
的活动,而乌尔斯特苏格
语活动被视为统一
的活动。
Des programmes révisés (aux niveaux supérieur et ordinaire) ont été introduits dans les matières suivantes : irlandais, français, allemand, espagnol, italien, comptabilité, anglais, physique, chimie, biologie et économie domestique.
现已对爱尔语、法语、德语、意大利语、会计、英语、物理、化学、生物学和家政学科目实行经过修改的(高级和普通级)
学大纲。
La désignation Ministre (ou département) des arts, de la culture et du Gaeltacht utilisée précédemment est désormais remplacée par la dénomination Ministre (ou département) des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des Îles.
要变化是以前所称艺术、文化和爱尔
语区部长或部
,现改称为艺术、遗产、爱尔
语区和岛屿部长或部。
Les noms de lieux irlandais et anglais avaient donc un statut légal d'égalité, si ce n'est dans les régions où l'on parlait traditionnellement le gaélique, où seuls les noms de lieux irlandais avaient statut légal.
这使得爱尔语地名与英语地名具有同等法律地位,但
传统的爱尔
语地区,只有爱尔
语地名具有合法地位。
L'alphabétisation par l'informatique et par l'art se développe également dans l'ensemble du pays; il en est de même de l'alphabétisation des personnes sourdes aux moyens de la langue des signes et de l'alphabétisation au moyen de la langue irlandaise des personnes parlant irlandais.
通过计算机和艺术媒体的识字活动正向全国各地扩展,同时还开展了通过手语为聋哑人扫盲和通过爱尔
语为讲爱尔
语的人扫盲的活动。
Toutefois, le Comité s'est dit préoccupé de voir que, dans la pratique, certains groupes d'enfants appartenant à des groupes minoritaires, tels que les enfants des Roms et des gens du voyage irlandais, et d'autres groupes encore, continuaient de faire l'objet de discrimination et de stigmatisation sociale.
但是,它表示关注:实际上属于少数群体的某些儿童群体,如罗姆族、爱尔语流浪
以及其他一些群体,一直
受到歧视和社会鄙视。
Pour ce qui est de la télévision et de la radio, le Ministère des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des îles (Department of Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands) est responsable de la formulation de la politique nationale à l'égard de l'industrie de la télédiffusion et de l'audiovisuel.
电视和电台方面,艺术、遗产、爱尔
语区和岛屿事务部负责制订管理广播和视听工业的国家政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这一活动侧重于在学校使用爱语。
Belfast compte quelque 25 000 irlandophones qui depuis longtemps font campagne pour promouvoir l'utilisation de leur langue, opération accueillie dans le passé par l'État avec hostilité ou indifférence.
在贝法西特有大约25,000名讲爱
语者。 行动主义者为促进爱
语的使用而进行了长期的宣传活动,爱
语在过去受到敌视或不被政府关心。
Des programmes du niveau de base sont maintenant proposés dans deux matières - l'irlandais et les mathématiques - en plus des niveaux ordinaire et supérieur.
两个学科——爱语
数学——除了普通
外还有基础
的
育大纲。
D'une manière générale, la campagne de promotion de l'irlandais est perçue comme nationaliste alors que la campagne en faveur de l'écossais d'Ulster est considérée comme unioniste.
一般而言,爱语活动被视为民族主义的活动,而乌
斯特苏格
语活动被视为统一主义者的活动。
Des programmes révisés (aux niveaux supérieur et ordinaire) ont été introduits dans les matières suivantes : irlandais, français, allemand, espagnol, italien, comptabilité, anglais, physique, chimie, biologie et économie domestique.
现已对爱语、法语、德语、意大利语、会计、英语、物理、化学、生物学
家政学科目实行经过修改的(
普通
)
学大纲。
La désignation Ministre (ou département) des arts, de la culture et du Gaeltacht utilisée précédemment est désormais remplacée par la dénomination Ministre (ou département) des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des Îles.
主要变化是以前所称艺术、文化爱
语区部长或部者,现改称为艺术、遗产、爱
语区
岛屿部长或部。
Les noms de lieux irlandais et anglais avaient donc un statut légal d'égalité, si ce n'est dans les régions où l'on parlait traditionnellement le gaélique, où seuls les noms de lieux irlandais avaient statut légal.
这使得爱语地名与英语地名具有同等法律地位,但在传统的爱
语地区,只有爱
语地名具有合法地位。
L'alphabétisation par l'informatique et par l'art se développe également dans l'ensemble du pays; il en est de même de l'alphabétisation des personnes sourdes aux moyens de la langue des signes et de l'alphabétisation au moyen de la langue irlandaise des personnes parlant irlandais.
通过计算机艺术媒体的识字活动正在向全国各地扩展,同时还开展了通过手语为聋哑人扫盲
通过爱
语为讲爱
语的人扫盲的活动。
Toutefois, le Comité s'est dit préoccupé de voir que, dans la pratique, certains groupes d'enfants appartenant à des groupes minoritaires, tels que les enfants des Roms et des gens du voyage irlandais, et d'autres groupes encore, continuaient de faire l'objet de discrimination et de stigmatisation sociale.
但是,它表示关注:实际上属于少数群体的某些儿童群体,如罗姆族、爱语流浪者以及其他一些群体,一直在受到歧视
社会鄙视。
Pour ce qui est de la télévision et de la radio, le Ministère des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des îles (Department of Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands) est responsable de la formulation de la politique nationale à l'égard de l'industrie de la télédiffusion et de l'audiovisuel.
在电视电台方面,艺术、遗产、爱
语区
岛屿事务部负责制订管理广播
视听工业的国家政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这一活动侧重于在学校使用爱尔兰语。
Belfast compte quelque 25 000 irlandophones qui depuis longtemps font campagne pour promouvoir l'utilisation de leur langue, opération accueillie dans le passé par l'État avec hostilité ou indifférence.
在贝尔法西特有大约25,000名讲爱尔兰语者。 行动义者为促进爱尔兰语的使用而进行了长期的宣传活动,爱尔兰语在过去受到敌视或不被政府关心。
Des programmes du niveau de base sont maintenant proposés dans deux matières - l'irlandais et les mathématiques - en plus des niveaux ordinaire et supérieur.
两个学科——爱尔兰语学——除了普通级
高级外还有基础级的
育大纲。
D'une manière générale, la campagne de promotion de l'irlandais est perçue comme nationaliste alors que la campagne en faveur de l'écossais d'Ulster est considérée comme unioniste.
一般而言,爱尔兰语活动被视为义的活动,而乌尔斯特苏格兰语活动被视为统一
义者的活动。
Des programmes révisés (aux niveaux supérieur et ordinaire) ont été introduits dans les matières suivantes : irlandais, français, allemand, espagnol, italien, comptabilité, anglais, physique, chimie, biologie et économie domestique.
现已对爱尔兰语、法语、德语、意大利语、会计、英语、物理、化学、生物学家政学科目实行经过修改的(高级
普通级)
学大纲。
La désignation Ministre (ou département) des arts, de la culture et du Gaeltacht utilisée précédemment est désormais remplacée par la dénomination Ministre (ou département) des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des Îles.
要变化是以前所称艺术、文化
爱尔兰语区部长或部者,现改称为艺术、遗产、爱尔兰语区
岛屿部长或部。
Les noms de lieux irlandais et anglais avaient donc un statut légal d'égalité, si ce n'est dans les régions où l'on parlait traditionnellement le gaélique, où seuls les noms de lieux irlandais avaient statut légal.
这使得爱尔兰语地名与英语地名具有同等法律地位,但在传统的爱尔兰语地区,只有爱尔兰语地名具有合法地位。
L'alphabétisation par l'informatique et par l'art se développe également dans l'ensemble du pays; il en est de même de l'alphabétisation des personnes sourdes aux moyens de la langue des signes et de l'alphabétisation au moyen de la langue irlandaise des personnes parlant irlandais.
通过计算机艺术媒体的识字活动正在向全国各地扩展,同时还开展了通过手语为聋哑人扫盲
通过爱尔兰语为讲爱尔兰语的人扫盲的活动。
Toutefois, le Comité s'est dit préoccupé de voir que, dans la pratique, certains groupes d'enfants appartenant à des groupes minoritaires, tels que les enfants des Roms et des gens du voyage irlandais, et d'autres groupes encore, continuaient de faire l'objet de discrimination et de stigmatisation sociale.
但是,它表示关注:实际上属于少群体的某些儿童群体,如罗姆
、爱尔兰语流浪者以及其他一些群体,一直在受到歧视
社会鄙视。
Pour ce qui est de la télévision et de la radio, le Ministère des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des îles (Department of Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands) est responsable de la formulation de la politique nationale à l'égard de l'industrie de la télédiffusion et de l'audiovisuel.
在电视电台方面,艺术、遗产、爱尔兰语区
岛屿事务部负责制订管理广播
视听工业的国家政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这一活动侧重于在校使用
兰语。
Belfast compte quelque 25 000 irlandophones qui depuis longtemps font campagne pour promouvoir l'utilisation de leur langue, opération accueillie dans le passé par l'État avec hostilité ou indifférence.
在贝法西特有大约25,000名
兰语者。 行动主义者为促进
兰语的使用而进行了长期的宣传活动,
兰语在过去受到敌视或不被
府关心。
Des programmes du niveau de base sont maintenant proposés dans deux matières - l'irlandais et les mathématiques - en plus des niveaux ordinaire et supérieur.
两个——
兰语和数
——除了普通级和高级外还有基础级的
育大纲。
D'une manière générale, la campagne de promotion de l'irlandais est perçue comme nationaliste alors que la campagne en faveur de l'écossais d'Ulster est considérée comme unioniste.
一般而言,兰语活动被视为民族主义的活动,而乌
斯特苏格兰语活动被视为统一主义者的活动。
Des programmes révisés (aux niveaux supérieur et ordinaire) ont été introduits dans les matières suivantes : irlandais, français, allemand, espagnol, italien, comptabilité, anglais, physique, chimie, biologie et économie domestique.
现已对兰语、法语、德语、意大利语、会计、英语、物理、化
、生物
和家
目实行经过修改的(高级和普通级)
大纲。
La désignation Ministre (ou département) des arts, de la culture et du Gaeltacht utilisée précédemment est désormais remplacée par la dénomination Ministre (ou département) des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des Îles.
主要变化是以前所称艺术、文化和兰语区部长或部者,现改称为艺术、遗产、
兰语区和岛屿部长或部。
Les noms de lieux irlandais et anglais avaient donc un statut légal d'égalité, si ce n'est dans les régions où l'on parlait traditionnellement le gaélique, où seuls les noms de lieux irlandais avaient statut légal.
这使得兰语地名与英语地名具有同等法律地位,但在传统的
兰语地区,只有
兰语地名具有合法地位。
L'alphabétisation par l'informatique et par l'art se développe également dans l'ensemble du pays; il en est de même de l'alphabétisation des personnes sourdes aux moyens de la langue des signes et de l'alphabétisation au moyen de la langue irlandaise des personnes parlant irlandais.
通过计算机和艺术媒体的识字活动正在向全国各地扩展,同时还开展了通过手语为聋哑人扫盲和通过兰语为
兰语的人扫盲的活动。
Toutefois, le Comité s'est dit préoccupé de voir que, dans la pratique, certains groupes d'enfants appartenant à des groupes minoritaires, tels que les enfants des Roms et des gens du voyage irlandais, et d'autres groupes encore, continuaient de faire l'objet de discrimination et de stigmatisation sociale.
但是,它表示关注:实际上属于少数群体的某些儿童群体,如罗姆族、兰语流浪者以及其他一些群体,一直在受到歧视和社会鄙视。
Pour ce qui est de la télévision et de la radio, le Ministère des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des îles (Department of Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands) est responsable de la formulation de la politique nationale à l'égard de l'industrie de la télédiffusion et de l'audiovisuel.
在电视和电台方面,艺术、遗产、兰语区和岛屿事务部负责制订管理广播和视听工业的国家
策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这一活动侧重于在学校使用爱尔兰语。
Belfast compte quelque 25 000 irlandophones qui depuis longtemps font campagne pour promouvoir l'utilisation de leur langue, opération accueillie dans le passé par l'État avec hostilité ou indifférence.
在贝尔法西有
约25,000名讲爱尔兰语者。
动主义者为促进爱尔兰语的使用而进
了长期的宣传活动,爱尔兰语在
去受到敌视或不被政府关心。
Des programmes du niveau de base sont maintenant proposés dans deux matières - l'irlandais et les mathématiques - en plus des niveaux ordinaire et supérieur.
两个学科——爱尔兰语和数学——除了普通级和高级外还有基础级的育
纲。
D'une manière générale, la campagne de promotion de l'irlandais est perçue comme nationaliste alors que la campagne en faveur de l'écossais d'Ulster est considérée comme unioniste.
一般而言,爱尔兰语活动被视为民族主义的活动,而乌尔斯苏格兰语活动被视为统一主义者的活动。
Des programmes révisés (aux niveaux supérieur et ordinaire) ont été introduits dans les matières suivantes : irlandais, français, allemand, espagnol, italien, comptabilité, anglais, physique, chimie, biologie et économie domestique.
现已对爱尔兰语、法语、德语、意利语、会计、英语、物理、化学、生物学和家政学科目实
修改的(高级和普通级)
学
纲。
La désignation Ministre (ou département) des arts, de la culture et du Gaeltacht utilisée précédemment est désormais remplacée par la dénomination Ministre (ou département) des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des Îles.
主要变化是以前所称艺术、文化和爱尔兰语区部长或部者,现改称为艺术、遗产、爱尔兰语区和岛屿部长或部。
Les noms de lieux irlandais et anglais avaient donc un statut légal d'égalité, si ce n'est dans les régions où l'on parlait traditionnellement le gaélique, où seuls les noms de lieux irlandais avaient statut légal.
这使得爱尔兰语地名与英语地名具有同等法律地位,但在传统的爱尔兰语地区,只有爱尔兰语地名具有合法地位。
L'alphabétisation par l'informatique et par l'art se développe également dans l'ensemble du pays; il en est de même de l'alphabétisation des personnes sourdes aux moyens de la langue des signes et de l'alphabétisation au moyen de la langue irlandaise des personnes parlant irlandais.
通计算机和艺术媒体的识字活动正在向全国各地扩展,同时还开展了通
手语为聋哑人扫盲和通
爱尔兰语为讲爱尔兰语的人扫盲的活动。
Toutefois, le Comité s'est dit préoccupé de voir que, dans la pratique, certains groupes d'enfants appartenant à des groupes minoritaires, tels que les enfants des Roms et des gens du voyage irlandais, et d'autres groupes encore, continuaient de faire l'objet de discrimination et de stigmatisation sociale.
但是,它表示关注:实际上属于少数群体的某些儿童群体,如罗姆族、爱尔兰语流浪者以及其他一些群体,一直在受到歧视和社会鄙视。
Pour ce qui est de la télévision et de la radio, le Ministère des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des îles (Department of Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands) est responsable de la formulation de la politique nationale à l'égard de l'industrie de la télédiffusion et de l'audiovisuel.
在电视和电台方面,艺术、遗产、爱尔兰语区和岛屿事务部负责制订管理广播和视听工业的国家政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。