Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境的改变能引起轻微的烦躁安,这也解释了食
的问题。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境的改变能引起轻微的烦躁安,这也解释了食
的问题。
La violence familiale s'aggrave et les enfants eux-mêmes deviennent de plus en plus agressifs.
家庭暴行增加,儿童本人变得越来越烦躁安。
Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.
停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动兴奋或易饿。
Le faux personne, vous permettez-moi d'être très dégoûtant. S’il vous pla?t ne semblent pas en face de moi! Merci!
有的时候,有些事情,还有一些人。的让我很烦躁。
想用一些粗话来表达。
Les effets secondaires de la torture tels que l'irritabilité, le ressentiment et la dépression peuvent également altérer les relations interpersonnelles.
酷刑的后果,例如烦躁、恼怒、抑郁等等也会破坏人际关系。
Les victimes de la torture peuvent souffrir d'effets secondaires tels que les troubles du sommeil et de la mémoire, l'irritabilité et l'anxiété, le manque de concentration et la dépression.
酷刑受害者由此所受到的后果有安睡、烦躁、焦虑、记忆力差、精神
集中和抑郁。
Les signes et les symptômes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), pâleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).
的和
的铅中毒的症状为:厌食、便秘、腹部痉挛(绞痛)、脸色苍白(贫血)、头疼、烦躁、疲乏和外周神经
疾病(腕下垂病和踝下垂病)。
Parmi les inconvénients pour les non-fumeurs, on peut citer bien évidemment les effets nocifs pour la santé, de même que la gêne et l'irritation que provoque l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement.
对吸烟者所造成的代价显然包括损害健康以及由于暴露在吸烟环境中而引起的烦躁与
安。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境的改变能引起轻微的烦躁不安,这解释了食欲不佳的问题。
La violence familiale s'aggrave et les enfants eux-mêmes deviennent de plus en plus agressifs.
家庭暴行增加,儿童本人变得越来越烦躁不安。
Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.
停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性易饿。
Le faux personne, vous permettez-moi d'être très dégoûtant. S’il vous pla?t ne semblent pas en face de moi! Merci!
有的时候,有些事情,还有一些人。的让我很烦躁。
想用一些粗话来表达。
Les effets secondaires de la torture tels que l'irritabilité, le ressentiment et la dépression peuvent également altérer les relations interpersonnelles.
酷刑的后果,例如烦躁、恼怒、抑郁会破坏人际关系。
Les victimes de la torture peuvent souffrir d'effets secondaires tels que les troubles du sommeil et de la mémoire, l'irritabilité et l'anxiété, le manque de concentration et la dépression.
酷刑受害者由此所受到的后果有不安睡、烦躁、焦虑、记忆力差、精神不集中和抑郁。
Les signes et les symptômes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), pâleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).
慢性的和亚慢性的铅中毒的症状为:厌食、便秘、腹部痉挛(绞痛)、脸色苍白(贫血)、头疼、烦躁、疲乏和外周神经性疾病(腕下垂病和踝下垂病)。
Parmi les inconvénients pour les non-fumeurs, on peut citer bien évidemment les effets nocifs pour la santé, de même que la gêne et l'irritation que provoque l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement.
对不吸烟者所造成的代价显然包括损害健康以及由于暴露在吸烟环境中而引起的烦躁与不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境改变能引起轻微
烦躁不安,这
了食欲不佳
问题。
La violence familiale s'aggrave et les enfants eux-mêmes deviennent de plus en plus agressifs.
家庭暴行增加,儿童本人变得越来越烦躁不安。
Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.
停止服用该物质临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。
Le faux personne, vous permettez-moi d'être très dégoûtant. S’il vous pla?t ne semblent pas en face de moi! Merci!
有时候,有些事情,还有一些人。
让我很烦躁。
想用一些粗话来表达。
Les effets secondaires de la torture tels que l'irritabilité, le ressentiment et la dépression peuvent également altérer les relations interpersonnelles.
酷刑后果,例如烦躁、恼怒、抑郁等等
会破坏人际关系。
Les victimes de la torture peuvent souffrir d'effets secondaires tels que les troubles du sommeil et de la mémoire, l'irritabilité et l'anxiété, le manque de concentration et la dépression.
酷刑受害者由此所受到后果有不安睡、烦躁、焦虑、记忆力差、精神不集
和抑郁。
Les signes et les symptômes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), pâleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).
慢性和亚慢性
铅
症状为:厌食、便秘、腹部痉挛(绞痛)、脸色苍白(贫血)、头疼、烦躁、疲乏和外周神经性疾病(腕下垂病和踝下垂病)。
Parmi les inconvénients pour les non-fumeurs, on peut citer bien évidemment les effets nocifs pour la santé, de même que la gêne et l'irritation que provoque l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement.
对不吸烟者所造成代价显然包括损害健康以及由于暴露在吸烟环境
而引起
烦躁与不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境的改变能引起轻微的不安,这也解释了食欲不佳的问题。
La violence familiale s'aggrave et les enfants eux-mêmes deviennent de plus en plus agressifs.
家庭暴行增加,儿童本人变得越来越不安。
Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.
停止服用该物质的临床表现为、失眠、精神运动性兴奋或易饿。
Le faux personne, vous permettez-moi d'être très dégoûtant. S’il vous pla?t ne semblent pas en face de moi! Merci!
有的,有些事情,还有一些人。
的让我很
。
想用一些粗话来表达。
Les effets secondaires de la torture tels que l'irritabilité, le ressentiment et la dépression peuvent également altérer les relations interpersonnelles.
酷刑的后果,例、恼怒、抑郁等等也会破坏人际关系。
Les victimes de la torture peuvent souffrir d'effets secondaires tels que les troubles du sommeil et de la mémoire, l'irritabilité et l'anxiété, le manque de concentration et la dépression.
酷刑受害者由此所受到的后果有不安睡、、焦虑、记忆力差、精神不集中和抑郁。
Les signes et les symptômes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), pâleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).
慢性的和亚慢性的铅中毒的症状为:厌食、便秘、腹部痉挛(绞痛)、脸色苍白(贫血)、头疼、、疲乏和外周神经性疾病(腕下垂病和踝下垂病)。
Parmi les inconvénients pour les non-fumeurs, on peut citer bien évidemment les effets nocifs pour la santé, de même que la gêne et l'irritation que provoque l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement.
对不吸烟者所造成的代价显然包括损害健康以及由于暴露在吸烟环境中而引起的与不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境的改变能引起轻微的烦躁不安,这也解释了食欲不佳的问题。
La violence familiale s'aggrave et les enfants eux-mêmes deviennent de plus en plus agressifs.
家庭暴行增加,儿童本人变得越来越烦躁不安。
Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.
停止服用该物质的临床表现为烦躁、、
神运动性兴奋或易饿。
Le faux personne, vous permettez-moi d'être très dégoûtant. S’il vous pla?t ne semblent pas en face de moi! Merci!
有的时候,有些事情,还有一些人。的让我很烦躁。
想用一些粗话来表达。
Les effets secondaires de la torture tels que l'irritabilité, le ressentiment et la dépression peuvent également altérer les relations interpersonnelles.
酷刑的后果,例如烦躁、恼怒、抑郁等等也会破坏人。
Les victimes de la torture peuvent souffrir d'effets secondaires tels que les troubles du sommeil et de la mémoire, l'irritabilité et l'anxiété, le manque de concentration et la dépression.
酷刑受害者由此所受到的后果有不安睡、烦躁、焦虑、记忆力差、神不集中和抑郁。
Les signes et les symptômes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), pâleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).
慢性的和亚慢性的铅中毒的症状为:厌食、便秘、腹部痉挛(绞痛)、脸色苍白(贫血)、头疼、烦躁、疲乏和外周神经性疾病(腕下垂病和踝下垂病)。
Parmi les inconvénients pour les non-fumeurs, on peut citer bien évidemment les effets nocifs pour la santé, de même que la gêne et l'irritation que provoque l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement.
对不吸烟者所造成的代价显然包括损害健康以及由于暴露在吸烟环境中而引起的烦躁与不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境的改变能引起轻微的烦躁不安,这也解释了食欲不佳的问题。
La violence familiale s'aggrave et les enfants eux-mêmes deviennent de plus en plus agressifs.
家庭暴行增加,儿童本人变得越来越烦躁不安。
Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.
停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。
Le faux personne, vous permettez-moi d'être très dégoûtant. S’il vous pla?t ne semblent pas en face de moi! Merci!
有的时候,有事情,还有
人。
的让我很烦躁。
想用
粗话来表
。
Les effets secondaires de la torture tels que l'irritabilité, le ressentiment et la dépression peuvent également altérer les relations interpersonnelles.
的后果,例如烦躁、恼怒、抑郁等等也会破坏人际关系。
Les victimes de la torture peuvent souffrir d'effets secondaires tels que les troubles du sommeil et de la mémoire, l'irritabilité et l'anxiété, le manque de concentration et la dépression.
受害者由此所受到的后果有不安睡、烦躁、焦虑、记忆力差、精神不集中和抑郁。
Les signes et les symptômes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), pâleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).
慢性的和亚慢性的铅中毒的症状为:厌食、便秘、腹部痉挛(绞痛)、脸色苍白(贫血)、头疼、烦躁、疲乏和外周神经性疾病(腕下垂病和踝下垂病)。
Parmi les inconvénients pour les non-fumeurs, on peut citer bien évidemment les effets nocifs pour la santé, de même que la gêne et l'irritation que provoque l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement.
对不吸烟者所造成的代价显然包括损害健康以及由于暴露在吸烟环境中而引起的烦躁与不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境改变能引起轻微
不安,这也解释了食欲不佳
问题。
La violence familiale s'aggrave et les enfants eux-mêmes deviennent de plus en plus agressifs.
家庭暴行增加,儿童本人变得越来越不安。
Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.
停止服用该物质临床表现为
、失眠、精神运动性兴奋或易饿。
Le faux personne, vous permettez-moi d'être très dégoûtant. S’il vous pla?t ne semblent pas en face de moi! Merci!
有,有些事情,还有一些人。
让我很
。
想用一些粗话来表达。
Les effets secondaires de la torture tels que l'irritabilité, le ressentiment et la dépression peuvent également altérer les relations interpersonnelles.
酷刑后果,例如
、
怒、抑郁等等也会破坏人际关系。
Les victimes de la torture peuvent souffrir d'effets secondaires tels que les troubles du sommeil et de la mémoire, l'irritabilité et l'anxiété, le manque de concentration et la dépression.
酷刑受害者由此所受到后果有不安睡、
、焦虑、记忆力差、精神不集中和抑郁。
Les signes et les symptômes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), pâleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).
慢性和亚慢性
铅中毒
症状为:厌食、便秘、腹部痉挛(绞痛)、脸色苍白(贫血)、头疼、
、疲乏和外周神经性疾病(腕下垂病和踝下垂病)。
Parmi les inconvénients pour les non-fumeurs, on peut citer bien évidemment les effets nocifs pour la santé, de même que la gêne et l'irritation que provoque l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement.
对不吸烟者所造成代价显然包括损害健康以及由于暴露在吸烟环境中而引起
与不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境的改变能引起轻微的躁不安,这也解释了食欲不佳的问题。
La violence familiale s'aggrave et les enfants eux-mêmes deviennent de plus en plus agressifs.
家庭暴行增加,儿童本人变得越来越躁不安。
Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.
停止服该物质的临床表现为
躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。
Le faux personne, vous permettez-moi d'être très dégoûtant. S’il vous pla?t ne semblent pas en face de moi! Merci!
有的时候,有事情,还有
人。
的让
躁。
想
粗话来表达。
Les effets secondaires de la torture tels que l'irritabilité, le ressentiment et la dépression peuvent également altérer les relations interpersonnelles.
酷刑的后果,例如躁、恼怒、抑郁等等也会破坏人际关系。
Les victimes de la torture peuvent souffrir d'effets secondaires tels que les troubles du sommeil et de la mémoire, l'irritabilité et l'anxiété, le manque de concentration et la dépression.
酷刑受害者由此所受到的后果有不安睡、躁、焦虑、记忆力差、精神不集中和抑郁。
Les signes et les symptômes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), pâleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).
慢性的和亚慢性的铅中毒的症状为:厌食、便秘、腹部痉挛(绞痛)、脸色苍白(贫血)、头疼、躁、疲乏和外周神经性疾病(腕下垂病和踝下垂病)。
Parmi les inconvénients pour les non-fumeurs, on peut citer bien évidemment les effets nocifs pour la santé, de même que la gêne et l'irritation que provoque l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement.
对不吸烟者所造成的代价显然包括损害健康以及由于暴露在吸烟环境中而引起的躁与不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境的改变能引起轻微的烦躁安,这也解释了食欲
佳的问题。
La violence familiale s'aggrave et les enfants eux-mêmes deviennent de plus en plus agressifs.
家庭暴行增加,人变得越来越烦躁
安。
Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.
停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、运动性兴奋或易饿。
Le faux personne, vous permettez-moi d'être très dégoûtant. S’il vous pla?t ne semblent pas en face de moi! Merci!
有的时候,有些事情,还有一些人。的让我很烦躁。
想用一些粗话来表达。
Les effets secondaires de la torture tels que l'irritabilité, le ressentiment et la dépression peuvent également altérer les relations interpersonnelles.
酷刑的后果,例如烦躁、恼怒、抑郁等等也会破坏人际关系。
Les victimes de la torture peuvent souffrir d'effets secondaires tels que les troubles du sommeil et de la mémoire, l'irritabilité et l'anxiété, le manque de concentration et la dépression.
酷刑受害者由此所受到的后果有安睡、烦躁、焦虑、记忆力差、
集中和抑郁。
Les signes et les symptômes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), pâleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).
慢性的和亚慢性的铅中毒的症状为:厌食、便秘、腹部痉挛(绞痛)、脸色苍白(贫血)、头疼、烦躁、疲乏和外周经性疾病(腕下垂病和踝下垂病)。
Parmi les inconvénients pour les non-fumeurs, on peut citer bien évidemment les effets nocifs pour la santé, de même que la gêne et l'irritation que provoque l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement.
对吸烟者所造成的代价显然包括损害健康以及由于暴露在吸烟环境中而引起的烦躁与
安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。