L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放温室效应。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限制会温室效应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低温室效应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少温室效应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然界承受球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除温室效应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效应,沿经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成温室效应,而科学界已把这种效应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加二氧化碳的排放,加剧
温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,球变暖,至于热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起一项全球活动,旨在反对
温室效应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温室效应气体的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长温室效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是室效应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
室效应对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
室效应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家对
室效应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我工业国限制会导致
室效应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低室效应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无
室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度室效应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
室效应是自然界承受地球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我如何在为国际消除
室效应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球室效应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了室效应,而科学界已把这种效应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是室效应增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致室效应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我
的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其室效应气体的排放
百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长室效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对气候
暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限制会导致温室效应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低温室效应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少温室效应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然界承受地表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除温室效应的努力做出贡。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
潮汐
化和
温室效应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了温室效应,而科学界已把这种效应归咎人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地暖,至
热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项活动,旨在反对导致温室效应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温室效应气体的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长温室效应。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很大影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在次国际会议上,专家们对温室效应有很
想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限制会导致温室效应排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低温室效应气体排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立
审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少温室效应气体排放
。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然界承受地球表面释放热种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除温室效应努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力造成了温室效应,而科学界已把这种效应归咎于人
活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样努力,因此增加了二氧化碳
排放,加剧了温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年样,350.org这个组织
生态学家共同发起了
项全球活动,旨在反对导致温室效应
气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们
生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温室效应气体排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生甲烷和化肥
产生
氧化二氮排放
主要来源,而这两种气体则助长温室效应。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
应对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家对
应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
呼吁工业国限制会导致
应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无
应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
应是自然界承受地球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是如何在为国际消除
应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了应,而科学界已把这种
应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是应增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些应气体排放大国无实质性行动,严重威胁
的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其应气体的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
排放导致了温室效
。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效对全球
候变暖有
大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效由大
层中
类
组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效有
法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限制会导致温室效的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低温室效的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效
证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少温室效的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效是自然界承受地球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除温室效的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成温室效。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了温室效,而科学界已把这种效
归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了温室效。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致温室效的
排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温室效排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温室效的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种则助长温室效
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体导致了温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限制会导致温室效应的。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低温室效应气体的。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有
过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少温室效应气体的量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然界承受地球表面释热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除温室效应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效应,沿海陆地常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了温室效应,而科学界已把这种效应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的,加剧了温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致温室效应的气体。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温室效应气体大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已单方面承诺,将其温室效应气体的
减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮的主要来源,而这两种气体则助长温室效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放致了温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际议上,专
们对温室效应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限致温室效应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低温室效应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国须大幅度减少温室效应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然界承受地球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除温室效应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了温室效应,而科学界已把这种效应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学共同发起了一项全球活动,旨在反对
致温室效应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温室效应气体的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长温室效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业制会导致温室效应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料度降低温室效应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有家都必
度减少温室效应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然界承受地球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为际消除温室效应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了温室效应,而科学界已把这种效应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致温室效应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温室效应气体排放无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温室效应气体的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长温室效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。