En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此后的六个月中,在太平洋战场上无足轻重。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此后的六个月中,在太平洋战场上无足轻重。
Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.
主力舰四
被击沉,三
受伤。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
家
正在监视一
可疑船只。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
少校相当于陆
少校的级别。
La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中正在进行现代化建设,并在研究航空母舰的项目。
La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.
三亚基地构成对该地区的其他
家的威胁。
Celui de droite a une gabardine marine.
最右边的人穿着蓝的风衣。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是其盟
船只的停靠港。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据估计,每年有3亿余
元注入当地经济。
Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.
一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保政府在
撤离后确曾做了充分的清理工作。
Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.
巴西和空
正在执行这些交战原则和规则。
L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.
医院为
人
其家属和退伍
人服务。
Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.
Monte Confurco号渔船被法当局押送到留尼汪岛。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是其盟
船只的停靠港。
La Marine des États-Unis empêche le développement économique de Vieques.
正在阻碍别克斯岛的经济发展。
L'objet de ces interventions était d'empêcher la marine américaine de poursuivre ses manoeuvres.
这些行动的目的是要防止进行更多的
事演习。
Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.
联黎部队总人数目前达到1 772。
La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.
大韩民在现场打捞起一具尸体。
Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.
其余用水由设在关岛的空和
设施供应。
La Marine procède à des analyse pour les biphényles polychlorés (BPC) et la dioxine.
正在进行多氯联苯和二英的化验工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此后的六个月中,美国海军在战场上无足轻重。
Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.
美国海军主力舰四被击沉,三
受伤。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海军正在监视一可疑船只。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校陆军少校的级别。
La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中国海军正在进行现代化建设,并在研究航空母舰的项目。
La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.
三亚海军基地构成对该地区的其他国家的威胁。
Celui de droite a une gabardine marine.
最右边的人穿着海军蓝的风衣。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的停靠港。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余美元注入地经济。
Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.
一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府在海军撤离后确曾做了充分的清理工作。
Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.
巴西海军和空军正在执行这些交战原则和规则。
L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.
美国海军医院为军人及其家属和退伍军人服务。
Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.
Monte Confurco号渔船被法国海军局押送到留尼汪岛。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的停靠港。
La Marine des États-Unis empêche le développement économique de Vieques.
美国海军正在阻碍别克斯岛的经济发展。
L'objet de ces interventions était d'empêcher la marine américaine de poursuivre ses manoeuvres.
这些行动的目的是要防止美国海军进行更多的军事演习。
Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.
联黎部队海军总人数目前达到1 772。
La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.
大韩民国海军在现场打捞起一具尸体。
Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.
其余用水由设在关岛的空军和海军设施供应。
La Marine procède à des analyse pour les biphényles polychlorés (BPC) et la dioxine.
海军正在进行多氯联苯和二英的化验工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此后的六个月中,美国在太平洋战场上无足轻重。
Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.
美国主力舰四
被击沉,三
受伤。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家正在监视一
可疑船只。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
少校相当于陆
少校的级别。
La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中国正在进行现代化建设,并在研究航空母舰的项目。
La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.
三亚基地构成对该地区的其他国家的威胁。
Celui de droite a une gabardine marine.
最右边的人穿着的风衣。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国船只的停靠港。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.
一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府在撤离后确曾做了充分的清理工作。
Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.
巴西和空
正在执行这些交战原则和规则。
L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.
美国医
为
人及其家属和退伍
人服务。
Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.
Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国船只的停靠港。
La Marine des États-Unis empêche le développement économique de Vieques.
美国正在阻碍别克斯岛的经济发展。
L'objet de ces interventions était d'empêcher la marine américaine de poursuivre ses manoeuvres.
这些行动的目的是要防止美国进行更多的
事演习。
Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.
联黎部队总人数目前达到1 772。
La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.
大韩民国在现场打捞起一具尸体。
Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.
其余用水由设在关岛的空和
设施供应。
La Marine procède à des analyse pour les biphényles polychlorés (BPC) et la dioxine.
正在进行多氯联苯和二英的化验工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
的六个月中,美国海
太平洋战场上无足轻重。
Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.
美国海主力舰四
被击沉,三
受伤。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海监视一
可疑船只。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当于陆
少校的级别。
La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中国海进行现代化建设,并
研究航空母舰的项目。
La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.
三亚海基地构成对该地区的其他国家的威胁。
Celui de droite a une gabardine marine.
最右边的人穿着海蓝的风衣。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国海船只的停靠港。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.
一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府海
撤离
确曾做了充分的清理工作。
Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.
巴西海和空
执行这些交战原则和规则。
L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.
美国海医院为
人及其家属和退伍
人服务。
Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.
Monte Confurco号渔船被法国海当局押送到留尼汪岛。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国海船只的停靠港。
La Marine des États-Unis empêche le développement économique de Vieques.
美国海阻碍别克斯岛的经济发展。
L'objet de ces interventions était d'empêcher la marine américaine de poursuivre ses manoeuvres.
这些行动的目的是要防止美国海进行更多的
事演习。
Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.
联黎部队海总人数目前达到1 772。
La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.
大韩民国海现场打捞起一具尸体。
Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.
其余用水由设关岛的空
和海
设施供应。
La Marine procède à des analyse pour les biphényles polychlorés (BPC) et la dioxine.
海进行多氯联苯和二英的化验工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此后的六个月中,美国在太平洋
场上无足轻重。
Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.
美国主力舰四
被击沉,三
受伤。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家正在监视一
可疑船只。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
少校相当于陆
少校的级别。
La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中国正在进行现代化建设,并在研究航空母舰的项目。
La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.
三亚基地构成对该地区的其他国家的威胁。
Celui de droite a une gabardine marine.
最右边的人穿着蓝的风衣。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国船只的停靠港。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.
一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府在撤离后确曾做了充分的清理工作。
Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.
巴西和空
正在执行这些交
原则和规则。
L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.
美国医院为
人及其家属和退伍
人服务。
Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.
Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国船只的停靠港。
La Marine des États-Unis empêche le développement économique de Vieques.
美国正在阻碍别克斯岛的经济发展。
L'objet de ces interventions était d'empêcher la marine américaine de poursuivre ses manoeuvres.
这些行动的目的是要防止美国进行更多的
事演习。
Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.
联黎部总人数目前达到1 772。
La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.
大韩民国在现场打捞起一具尸体。
Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.
其余用水由设在关岛的空和
设施供应。
La Marine procède à des analyse pour les biphényles polychlorés (BPC) et la dioxine.
正在进行多氯联苯和二英的化验工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
此后的六个月中,美国海
太平洋战场上无足轻重。
Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.
美国海舰四
被击沉,三
受伤。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海正
一
可疑船只。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当于陆
少校的级别。
La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中国海正
进行现代化建设,并
研究航空母舰的项目。
La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.
三亚海基地构成对该地区的其他国家的威胁。
Celui de droite a une gabardine marine.
最右边的人穿着海蓝的风衣。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国海船只的停靠港。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.
一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府海
撤离后确曾做了充分的清理工作。
Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.
巴西海和空
正
执行这些交战原则和规则。
L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.
美国海医院为
人及其家属和退伍
人服务。
Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.
Monte Confurco号渔船被法国海当局押送到留尼汪岛。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国海船只的停靠港。
La Marine des États-Unis empêche le développement économique de Vieques.
美国海正
阻碍别克斯岛的经济发展。
L'objet de ces interventions était d'empêcher la marine américaine de poursuivre ses manoeuvres.
这些行动的目的是要防止美国海进行更多的
事演习。
Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.
联黎部队海总人数目前达到1 772。
La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.
大韩民国海现场打捞起一具尸体。
Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.
其余用水由设关岛的空
和海
设施供应。
La Marine procède à des analyse pour les biphényles polychlorés (BPC) et la dioxine.
海正
进行多氯联苯和二英的化验工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此后六个月中,美国
在太平洋战场上无足轻重。
Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.
美国主力舰四
被击沉,三
受伤。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家正在监视一
可疑船只。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
少校相当于陆
少校
级别。
La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中国正在进行现代化建设,并在研究航空母舰
项目。
La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.
三亚基地构成对该地区
国家
威胁。
Celui de droite a une gabardine marine.
最右边人穿着
蓝
风衣。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及盟国
船只
停靠港。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.
一个纽约政治人物代表团访问了别克斯岛,并说
们想要确保美国政府在
撤离后确曾做了充分
清理工作。
Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.
巴西和空
正在执行这些交战原则和规则。
L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.
美国医院为
人及
家属和退伍
人服务。
Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.
Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及盟国
船只
停靠港。
La Marine des États-Unis empêche le développement économique de Vieques.
美国正在阻碍别克斯岛
经济发展。
L'objet de ces interventions était d'empêcher la marine américaine de poursuivre ses manoeuvres.
这些行动目
是要防止美国
进行更多
事
习。
Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.
联黎部队总人数目前达到1 772。
La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.
大韩民国在现场打捞起一具尸体。
Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.
余用水由设在关岛
空
和
设施供应。
La Marine procède à des analyse pour les biphényles polychlorés (BPC) et la dioxine.
正在进行多氯联苯和二英
化验工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
此后的六个月中,美国海
太平洋战场上无足轻重。
Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.
美国海主
被击沉,三
受伤。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海监视一
可疑船只。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当于陆
少校的级别。
La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中国海进行现代化建设,并
研究航空母
的项目。
La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.
三亚海基地构成对该地区的其他国家的威胁。
Celui de droite a une gabardine marine.
最右边的人穿着海蓝的风衣。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国海船只的停靠港。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.
一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府海
撤离后确曾做了充分的清理工作。
Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.
巴西海和空
执行这些交战原则和规则。
L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.
美国海医院为
人及其家属和退伍
人服务。
Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.
Monte Confurco号渔船被法国海当局押送到留尼汪岛。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国海船只的停靠港。
La Marine des États-Unis empêche le développement économique de Vieques.
美国海阻碍别克斯岛的经济发展。
L'objet de ces interventions était d'empêcher la marine américaine de poursuivre ses manoeuvres.
这些行动的目的是要防止美国海进行更多的
事演习。
Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.
联黎部队海总人数目前达到1 772。
La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.
大韩民国海现场打捞起一具尸体。
Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.
其余用水由设关岛的空
和海
设施供应。
La Marine procède à des analyse pour les biphényles polychlorés (BPC) et la dioxine.
海进行多氯联苯和二英的化验工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此的六个月中,美国
在太平洋战场上无足轻重。
Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.
美国主力舰四
被击沉,三
受伤。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家正在监视一
可疑船只。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
少校相当于陆
少校的级别。
La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中国正在进行现代化建设,并在研究航空母舰的项目。
La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.
三亚基地构成对该地区的其他国家的威胁。
Celui de droite a une gabardine marine.
最右边的人穿着蓝的风衣。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国船只的停靠港。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.
一个治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国
府在
撤离
确曾做了充分的清理工作。
Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.
巴西和空
正在执行这些交战原则和规则。
L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.
美国医院为
人及其家属和退伍
人服务。
Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.
Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国船只的停靠港。
La Marine des États-Unis empêche le développement économique de Vieques.
美国正在阻碍别克斯岛的经济发展。
L'objet de ces interventions était d'empêcher la marine américaine de poursuivre ses manoeuvres.
这些行动的目的是要防止美国进行更多的
事演习。
Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.
联黎部队总人数目前达到1 772。
La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.
大韩民国在现场打捞起一具尸体。
Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.
其余用水由设在关岛的空和
设施供应。
La Marine procède à des analyse pour les biphényles polychlorés (BPC) et la dioxine.
正在进行多氯联苯和二英的化验工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。