法语助手
  • 关闭
globe de feu
étoile filante
étoile filante
étoile tombante

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常兴奋。

Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.

关于流星或者流星你们已知道是怎么回事了。

Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.

他们见到流星时许了愿。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

无数的流星空间运行。

Les savants lui ont donné le nom de météore.

科学家们称它们为流星

Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.

流星飞过的时候,却总是来及许愿。

Ce sont deux choses fort1 différentes.

流星与陨石是两种非常同的东西。

Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.

一个晴朗的夜晚,突然有一线亮光,迅速地空中流逝,人们称它为“流星”。

Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.

令人关切的是,南极存受限制地收集流星的情况。

Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!

就让我们的爱像流星划过天空一样消失得无影无踪吧!

Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.

要把时间浪费追逐流星上面。审查你周围人的真心。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较大的固碎裂造成的。

Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物流星一样大气中无害燃烧。

Grâce à la collaboration et à la coopération de partenaires internationaux, cette météorite a pu être localisée et entièrement analysée.

他们与伴合作,对此种流星进行了全面跟踪、定位和分析,同时还收集了重要的流星样品,目前他们正分析这些样品。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物包括小行星和流星等可能穿过地球轨道的天

Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.

霍茹夫天文馆和波兰火流星网对近地天进行了目测和无线电观测活动。

Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.

从质量和亮度流方面来讲,大多数流星雨群规模上没有差异。

Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.

流星却是由小到几分克大至数公斤的石块或金属块构成的。

Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.

8月13日,流星雨划过位于西班牙城市安特克拉附近的El Torcal自然保护区上空。

La détection en temps réel dans l'espace permet d'obtenir des informations utiles sur la présence de débris spatiaux et de météorites.

空间实时探测为深入了解空间碎片和流星环境提供了宝贵的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流星 的法语例句

用户正在搜索


éloigné, éloignement, éloigner, élongation, élonger, élongis, Elops, éloquemment, éloquence, éloquent,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,
globe de feu
étoile filante
étoile filante
étoile tombante

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到他非常兴奋。

Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.

关于或者体,现在你们已知道是怎么回事了。

Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.

他们见到时许了

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

无数体在空间运行。

Les savants lui ont donné le nom de météore.

科学家们称它们为体。

Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.

飞过时候,却总是来及许

Ce sont deux choses fort1 différentes.

与陨石是两种非常东西。

Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.

一个晴朗夜晚,突然有一线亮光,迅速地在空中逝,人们称它为“”。

Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.

令人关切是,在南极存在着受限制地收集情况。

Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!

就让我们爱像划过天空一样消失得无影无踪吧!

Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.

要把时间浪费在追逐上面。审查你周围人

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,颗粒质量分布是较大固体碎裂造成

Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.

每天都有数以千计直径有厘米大小物体像一样在大气中无害燃烧。

Grâce à la collaboration et à la coopération de partenaires internationaux, cette météorite a pu être localisée et entièrement analysée.

他们与国际伙伴合作,对此种进行了全面跟踪、定位和分析,同时还收集了重要样品,目前他们正在分析这些样品。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行等可能穿过地球轨道天体。

Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.

霍茹夫天文馆和波兰火网对近地天体进行了目测和无线电观测活动。

Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.

从质量和亮度方面来讲,大多数雨群在规模上没有差异。

Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.

却是由小到几分克大至数公斤石块或金属块构成

Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.

8月13日,雨划过位于西班牙城市安特克拉附近El Torcal自然保护区上空。

La détection en temps réel dans l'espace permet d'obtenir des informations utiles sur la présence de débris spatiaux et de météorites.

空间实时探测为深入了解空间碎片和体环境提供了宝贵知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流星 的法语例句

用户正在搜索


Ely, élyite, Elymus, Elyonurus, elysée, Élysée, élyséen, élyséenne, Elysia, élytre,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,
globe de feu
étoile filante
étoile filante
étoile tombante

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常兴奋。

Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.

关于流星或者流星体,现在你们已知道是怎么回事

Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.

他们见到流星时许

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

数的流星体在空间运行。

Les savants lui ont donné le nom de météore.

科学家们称它们为流星体。

Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.

流星飞过的时候,却总是来及许

Ce sont deux choses fort1 différentes.

流星与陨石是两种非常同的东西。

Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.

一个晴朗的夜晚,突然有一线亮光,迅速地在空中流逝,人们称它为“流星”。

Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.

令人关切的是,在南极存在着受限制地收集流星的情况。

Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!

就让我们的爱像流星划过天空一样消失得踪吧!

Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.

要把时间浪费在追逐流星上面。审查你周围人的真心。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较的固体碎裂造成的。

Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.

每天都有数以千计的直径有厘的物体像流星一样在气中害燃烧。

Grâce à la collaboration et à la coopération de partenaires internationaux, cette météorite a pu être localisée et entièrement analysée.

他们与国际伙伴合作,对此种流星进行全面跟踪、定位和分析,同时还收集重要的流星样品,目前他们正在分析这些样品。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括行星和流星等可能穿过地球轨道的天体。

Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.

霍茹夫天文馆和波兰火流星网对近地天体进行目测和线电观测活动。

Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.

从质量和亮度流方面来讲,多数流星雨群在规模上没有差异。

Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.

流星却是由到几分克至数公斤的石块或金属块构成的。

Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.

8月13日,流星雨划过位于西班牙城市安特克拉附近的El Torcal自然保护区上空。

La détection en temps réel dans l'espace permet d'obtenir des informations utiles sur la présence de débris spatiaux et de météorites.

空间实时探测为深入解空间碎片和流星体环境提供宝贵的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流星 的法语例句

用户正在搜索


émaciation, émacié, émacier, émaculation, e-mail, émail, émaillage, émaillé, émailler, émaillerie,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,
globe de feu
étoile filante
étoile filante
étoile tombante

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星非常兴奋。

Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.

关于流星或者流星体,现在你道是怎么回事了。

Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.

见到流星时许了愿。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

无数的流星体在空间运行。

Les savants lui ont donné le nom de météore.

科学家称它流星体。

Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.

流星飞过的时候,却总是来及许愿。

Ce sont deux choses fort1 différentes.

流星与陨石是两种非常同的东西。

Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.

一个晴朗的夜晚,突然有一线亮光,迅速地在空中流逝,人称它为“流星”。

Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.

令人关切的是,在南极存在着受限制地收集流星的情况。

Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!

就让我的爱像流星划过天空一样消失得无影无踪吧!

Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.

要把时间浪费在追逐流星上面。审查你周围人的真心。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃

Grâce à la collaboration et à la coopération de partenaires internationaux, cette météorite a pu être localisée et entièrement analysée.

与国际伙伴合作,对此种流星进行了全面跟踪、定位和分析,同时还收集了重要的流星样品,目前正在分析这些样品。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道的天体。

Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.

霍茹夫天文馆和波兰火流星网对近地天体进行了目测和无线电观测活动。

Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.

从质量和亮度流方面来讲,大多数流星雨群在规模上没有差异。

Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.

流星却是由小到几分克大至数公斤的石块或金属块构成的。

Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.

8月13日,流星雨划过位于西班牙城市安特克拉附近的El Torcal自然保护区上空。

La détection en temps réel dans l'espace permet d'obtenir des informations utiles sur la présence de débris spatiaux et de météorites.

空间实时探测为深入了解空间碎片和流星体环境提供了宝贵的识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 流星 的法语例句

用户正在搜索


émanogramme, émanomètre, émanothérapie, émargement, émarger, émasculation, émasculer, embabouiner, embâcle, Embadomonas,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,
globe de feu
étoile filante
étoile filante
étoile tombante

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常兴奋。

Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.

关于流星或者流星体,现在你们已知道是怎么回事了。

Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.

他们见到流星时许了愿。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

流星体在空

Les savants lui ont donné le nom de météore.

科学家们称它们为流星体。

Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.

流星飞过的时候,却总是来及许愿。

Ce sont deux choses fort1 différentes.

流星与陨石是两种非常同的东西。

Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.

一个晴朗的夜晚,突然有一线亮光,迅速地在空中流逝,人们称它为“流星”。

Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.

令人关切的是,在南极存在着受限制地收集流星的情况。

Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!

就让我们的爱像流星划过天空一样消失得无影无踪吧!

Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.

要把时浪费在追逐流星上面。审查你周围人的真心。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.

每天都有千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Grâce à la collaboration et à la coopération de partenaires internationaux, cette météorite a pu être localisée et entièrement analysée.

他们与国际伙伴合作,对此种流星了全面跟踪、定位和分析,同时还收集了重要的流星样品,目前他们正在分析这些样品。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小星和流星等可能穿过地球轨道的天体。

Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.

霍茹夫天文馆和波兰火流星网对近地天体进了目测和无线电观测活动。

Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.

从质量和亮度流方面来讲,大多流星雨群在规模上没有差异。

Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.

流星却是由小到几分克大至公斤的石块或金属块构成的。

Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.

8月13日,流星雨划过位于西班牙城市安特克拉附近的El Torcal自然保护区上空。

La détection en temps réel dans l'espace permet d'obtenir des informations utiles sur la présence de débris spatiaux et de météorites.

实时探测为深入了解空碎片和流星体环境提供了宝贵的知识。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流星 的法语例句

用户正在搜索


embannie, embarbouiller, embarcadère, embarcation, embardée, embarder, embardoufler, embargo, embarqué, embarquement,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,

用户正在搜索


embat(t)age, embat(t)re, embataillonner, embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,

用户正在搜索


emboutir, emboutissabilité, emboutissable, emboutissage, emboutisseur, emboutisseuse, emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,
globe de feu
étoile filante
étoile filante
étoile tombante

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

他非常兴奋。

Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.

关于或者体,现在你已知道是怎么回事了。

Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.

时许了愿。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

无数的体在空间运行。

Les savants lui ont donné le nom de météore.

科学家称它体。

Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.

飞过的时候,却总是来及许愿。

Ce sont deux choses fort1 différentes.

与陨石是两种非常同的东西。

Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.

个晴朗的夜晚,突然有线亮光,迅速地在空中逝,人称它为“”。

Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.

令人关切的是,在南极存在着受限制地收集的情况。

Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!

就让我的爱像划过天空样消失得无影无踪吧!

Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.

要把时间浪费在追逐上面。审查你周围人的真心。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像样在大气中无害燃烧。

Grâce à la collaboration et à la coopération de partenaires internationaux, cette météorite a pu être localisée et entièrement analysée.

与国际伙伴合作,对此种进行了全面跟踪、定位和分析,同时还收集了重要的样品,目前他正在分析这些样品。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行等可能穿过地球轨道的天体。

Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.

霍茹夫天文馆和波兰火网对近地天体进行了目测和无线电观测活动。

Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.

从质量和亮度方面来讲,大多数雨群在规模上没有差异。

Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.

却是由小几分克大至数公斤的石块或金属块构成的。

Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.

8月13日,雨划过位于西班牙城市安特克拉附近的El Torcal自然保护区上空。

La détection en temps réel dans l'espace permet d'obtenir des informations utiles sur la présence de débris spatiaux et de météorites.

空间实时探测为深入了解空间碎片和体环境提供了宝贵的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 流星 的法语例句

用户正在搜索


embrasure, embrayage, embrayer, embrayeur, embréchite, embrener, embrèvement, embrever, embreyite, embrigadement,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,
globe de feu
étoile filante
étoile filante
étoile tombante

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星兴奋。

Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.

关于流星或者流星体,现在你们已知道是怎么回事

Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.

们见到流星时许愿。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

无数的流星体在空间运行。

Les savants lui ont donné le nom de météore.

科学家们称它们为流星体。

Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.

流星飞过的时候,却总是来及许愿。

Ce sont deux choses fort1 différentes.

流星与陨石是两种同的东西。

Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.

一个晴朗的夜晚,突然有一线亮光,迅速地在空中流逝,人们称它为“流星”。

Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.

令人关切的是,在南极存在着受限制地收集流星的情况。

Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!

就让我们的爱像流星划过天空一样消失得无影无踪吧!

Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.

要把时间浪费在追逐流星。审查你周围人的真心。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Grâce à la collaboration et à la coopération de partenaires internationaux, cette météorite a pu être localisée et entièrement analysée.

们与国际伙伴合作,对此种流星进行跟踪、定位和分析,同时还收集重要的流星样品,目前们正在分析这些样品。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道的天体。

Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.

霍茹夫天文馆和波兰火流星网对近地天体进行目测和无线电观测活动。

Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.

从质量和亮度流方来讲,大多数流星雨群在规模上没有差异。

Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.

流星却是由小到几分克大至数公斤的石块或金属块构成的。

Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.

8月13日,流星雨划过位于西班牙城市安特克拉附近的El Torcal自然保护区上空。

La détection en temps réel dans l'espace permet d'obtenir des informations utiles sur la présence de débris spatiaux et de météorites.

空间实时探测为深入解空间碎片和流星体环境提供宝贵的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流星 的法语例句

用户正在搜索


embrouillant, embrouille, embrouillé, embrouillement, embrouiller, embroussaillé, embroussailler, embruiné, embruinée, embrumé,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,
globe de feu
étoile filante
étoile filante
étoile tombante

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到他非常兴奋。

Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.

关于或者,现在你们已知道是怎么回事了。

Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.

他们见到许了愿。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

无数的在空间运行。

Les savants lui ont donné le nom de météore.

科学家们称它们为

Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.

飞过的候,却总是来及许愿。

Ce sont deux choses fort1 différentes.

与陨石是两种非常同的东西。

Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.

一个晴朗的夜晚,突然有一线亮光,迅速地在空中逝,人们称它为“”。

Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.

令人关切的是,在南极存在着受限制地收集的情况。

Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!

就让我们的爱划过天空一样消失得无影无踪吧!

Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.

要把间浪费在追逐上面。审查你周围人的真心。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,颗粒的质量分布是较大的固碎裂造成的。

Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的一样在大气中无害燃烧。

Grâce à la collaboration et à la coopération de partenaires internationaux, cette météorite a pu être localisée et entièrement analysée.

他们与国际伙伴合作,对此种进行了全面跟踪、定位和分析,同还收集了重要的样品,目前他们正在分析这些样品。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地包括小行等可能穿过地球轨道的天

Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.

霍茹夫天文馆和波兰火网对近地天进行了目测和无线电观测活动。

Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.

从质量和亮度方面来讲,大多数雨群在规模上没有差异。

Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.

却是由小到几分克大至数公斤的石块或金属块构成的。

Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.

8月13日,雨划过位于西班牙城市安特克拉附近的El Torcal自然保护区上空。

La détection en temps réel dans l'espace permet d'obtenir des informations utiles sur la présence de débris spatiaux et de météorites.

空间实探测为深入了解空间碎片和环境提供了宝贵的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流星 的法语例句

用户正在搜索


embryogénie, embryogénique, embryologie, embryologique, embryologiste, embryologue, embryome, embryon, embryonnaire, embryopathie,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,
globe de feu
étoile filante
étoile filante
étoile tombante

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到常兴奋。

Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.

关于或者体,现在你们已知道是怎么回事了。

Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.

们见到时许了愿。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

无数的体在空间运行。

Les savants lui ont donné le nom de météore.

科学家们称它们为体。

Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.

飞过的时候,却总是来及许愿。

Ce sont deux choses fort1 différentes.

与陨石是两种同的东西。

Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.

一个晴朗的夜晚,突然有一线亮光,迅速地在空中流逝,人们称它为“”。

Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.

令人关切的是,在南极存在着受限制地收集的情况。

Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!

就让我们的爱像划过天空一样消失得无影无踪吧!

Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.

要把时间浪费在追逐。审查你周围人的真心。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像一样在大气中无害燃烧。

Grâce à la collaboration et à la coopération de partenaires internationaux, cette météorite a pu être localisée et entièrement analysée.

们与国际伙伴合作,对此种进行了踪、定位和分析,同时还收集了重要的样品,目前们正在分析这些样品。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行等可能穿过地球轨道的天体。

Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.

霍茹夫天文馆和波兰火网对近地天体进行了目测和无线电观测活动。

Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.

从质量和亮度流方来讲,大多数雨群在规模上没有差异。

Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.

却是由小到几分克大至数公斤的石块或金属块构成的。

Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.

8月13日,雨划过位于西班牙城市安特克拉附近的El Torcal自然保护区上空。

La détection en temps réel dans l'espace permet d'obtenir des informations utiles sur la présence de débris spatiaux et de météorites.

空间实时探测为深入了解空间碎片和体环境提供了宝贵的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流星 的法语例句

用户正在搜索


embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer, embut, éméché, émécher,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,
globe de feu
étoile filante
étoile filante
étoile tombante

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星奋。

Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.

关于流星或者流星体,现在你们已知道是怎么回事

Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.

他们见到流星时许愿。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

无数的流星体在空间运

Les savants lui ont donné le nom de météore.

科学家们称它们为流星体。

Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.

流星飞过的时候,却总是来及许愿。

Ce sont deux choses fort1 différentes.

流星与陨石是两种同的东西。

Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.

一个晴朗的夜晚,突然有一线亮光,迅速地在空中流逝,人们称它为“流星”。

Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.

令人关切的是,在南极存在着受限制地收集流星的情况。

Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!

就让我们的爱像流星划过天空一样消失得无影无踪吧!

Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.

要把时间浪费在追逐流星上面。审查你周围人的真心。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Grâce à la collaboration et à la coopération de partenaires internationaux, cette météorite a pu être localisée et entièrement analysée.

他们与国际伙伴合作,对此种流星面跟踪、定位和分析,同时还收集重要的流星样品,目前他们正在分析这些样品。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小星和流星等可能穿过地球轨道的天体。

Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.

霍茹夫天文馆和波兰火流星网对近地天体进目测和无线电观测活动。

Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.

从质量和亮度流方面来讲,大多数流星雨群在规模上没有差异。

Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.

流星却是由小到几分克大至数公斤的石块或金属块构成的。

Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.

8月13日,流星雨划过位于西班牙城市安特克拉附近的El Torcal自然保护区上空。

La détection en temps réel dans l'espace permet d'obtenir des informations utiles sur la présence de débris spatiaux et de météorites.

空间实时探测为深入解空间碎片和流星体环境提供宝贵的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流星 的法语例句

用户正在搜索


émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné, émeriser, émérite, émersion,

相似单词


流綫型, 流綫型汽车, 流向, 流泻, 流泻水, 流星, 流星赶月, 流星轨道, 流星轨迹, 流星花属,