Il est excité en voyant des étoiles filantes.
看到流星他非常兴奋。
Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.
一个晴朗夜晚,突然有一线亮光,在空中流逝,人们称它为“流星”。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无数流星体在空间运行。
Les savants lui ont donné le nom de météore.
科学家们称它们为流星体。
Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.
他们见到流星时许了愿。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
当流星飞过时候,却总是来不及许愿。
Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.
关于流星或者流星体,现在你们已知道是怎么回事了。
Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.
令人关切是,在南极存在着不受限制收集流星情况。
Ce sont deux choses fort1 différentes.
流星与陨石是两种非常不同东西。
Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!
就让我们爱像流星划过天空一样消失得无影无踪吧!
Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.
不要把时间浪费在追逐流星上面。审查你周围人真心。
On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.
据认为,流星颗粒质量分布是较大固体碎裂造成。
Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.
每天都有数以千径有厘米大小物体像流星一样在大气中无害燃烧。
Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.
近物体包括小行星和流星等可能穿过球轨道天体。
Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.
霍茹夫天文馆和波兰火流星网对近天体进行了目测和无线电观测活动。
Grâce à la collaboration et à la coopération de partenaires internationaux, cette météorite a pu être localisée et entièrement analysée.
他们与国际伙伴合作,对此种流星进行了全面跟踪、定位和分析,同时还收集了重要流星样品,目前他们正在分析这些样品。
Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.
从质量和亮度流方面来讲,大多数流星雨群在规模上没有差异。
Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.
而流星却是由小到几分克大至数公斤石块或金属块构成。
Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.
8月13日,流星雨划过位于西班牙城市安特克拉附近El Torcal自然保护区上空。
La détection en temps réel dans l'espace permet d'obtenir des informations utiles sur la présence de débris spatiaux et de météorites.
空间实时探测为深入了解空间碎片和流星体环境提供了宝贵知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il arrive aussi que ces météores atteignent le sol.
但也有时候,这些星会落到地面。
En ce moment, avec le météor en Seine, Alexander Eichmann.
现在,由亚历山大·艾希曼带来《塞纳河星》。
Rogue s'enveloppa dans sa cape et quitta la clairière.
他用斗篷罩住脑袋,大步星地走出了空地。
Et nous faire manquer cette fantastique pluie d'astéroïdes !
然后不要经历星雨!!
Cette pluie d'astéroïdes a sévèrement touché notre navette spatiale !
这场小星雨重创了我们航天飞机。
La vieille Etoile filante de Ron se faisait souvent dépasser par des papillons.
罗恩那把“星”经常被蝴蝶撇在后面。
La plupart des visages affichaient une expression maussade due sans doute à l'heure matinale.
他们脸挂早晨特有死气沉沉表情,大步星地朝门厅那头一排金色大门走去。
Leur nombre a augmenté, laissant des stries de plus en plus longues.
火星越来越多,每一个在空中划过距离越来越长。
Il s'agit d'un essaim d'étoiles filantes qui tous les ans orne nos nuit de début août.
每年八月初都会有一群星我们夜空。
Vous devriez voir, si vous êtes loin des lumières artificielles, quelques dizaines d'étoiles filantes par nuit.
如果远离人造光源,每晚您应该会看到几十颗星。
Ils marchèrent rapidement, accordant leur allure à celle de Raoul qui s'était placé au milieu d'eux.
朗贝尔和柯塔尔随夹在他们中间拉乌尔步伐大步星地往前走。
Le nombre d'étoiles filantes peut alors aller jusqu'à 200 étoiles visibles à l'heure.
可见星数量可以达到每小时200颗。
Sans relâche, les météores continuaient de pilonner la surface.
这是星在不断地击中地面。
Contrairement à ce que l'on pourrait croire, une étoile filante n'a rien à voir avec les étoiles.
和人们想不同,星和恒星没有任何关系。
À chaque année, aux alentours du 6 mai, admirez entre 15 et 50 étoiles filantes à l'heure.
每年5月6日前后,每小时可以欣赏到15到50颗星。
Eh bien, la plupart est vaporisée dans l'atmosphère, laissant des trainées lumineuses que nous appelons étoiles filantes.
嗯,它大部分在大气层中被蒸发了,留下了我们称之为星光迹。
Tu ne peux quand même pas monter cette vieille Étoile filante dans le match contre Serdaigle !
你也知道——你可不能骑那星和拉文克劳比赛啊!”
" Chondrite" n'est que le nom donné à une classe de météoroïdes rocheux qui tombe régulièrement sur Terre.
" Chondrite”(球粒陨石)只是经常落在地球一类岩石星体名称。
Pour finir, comme la longue queue de feu d'une comète, elle s'abîme dans l'océan de flammes du soleil.
最后像一颗星,拖长长火尾,坠入太阳火海。
Le souci c’est qu’il faut calibrer cette méthode, on ne connait pas a priori la luminosité intrinsèque des Céphéides.
问题是我们需要校准这种方法,因为我们并不先验地知道造父变星星体本征亮度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释