法语助手
  • 关闭
fǎ xì
généalogie de loi

Certains États de droit romain autorisent l'extradition de leurs ressortissants.

有些大陆法系引渡本国国民。

C'est l'approche adoptée par certains États de droit romain.

一些大陆法系已经采用了这种办法。

Un obstacle fondamental aux actions en recouvrement est la diversité des systèmes juridiques.

追回行动面临的一个根本复杂因素是法系众多。

Le terme « easements » est assez large pour trouver sa place dans tous les systèmes juridiques.

“easements”一词足够宽泛,可适用于任何法系

Les pays de droit romain remplacent la remise des biens par une notification au débiteur.

大陆法系用向债务人发出的通知取代交割。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下的邻里法的适用无受害一方的过失证明。

Son application variant dans chaque régime juridique, il serait délicat de l'étudier dans la pratique.

在每一单独的法系中,采用依具体情况而不同。

Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.

大陆法系倾向于改变法律,有条件的临时引渡。

Ces différences ont été imputées principalement aux divergences entre les législations des deux systèmes.

这两个法系之间在立法上的不一致是上述差异背后的一个主要因素。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit national.

示范法系推荐给各国供国内法的立法文本。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit interne.

示范法系推荐给各国供国内法的立法文本。

Cette situation est plus fréquente dans les pays de droit romain que dans les pays de common law.

这种状况在大陆法系比在英美法系国更加普遍。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系的适当代表性。

La composition de l'organe subsidiaire reflète le principe d'une répartition géographique équitable ainsi que les principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应考虑到公平地域分配原则以及主要法系类型。

Mais, comme B. Stern l'indique, des principes analogues ont aussi été énoncés dans les pays de droit romain.

然而,如B. Stern指出,在大陆法系中也看到类似的做法。

66 M. Wallace (États-Unis d'Amérique) convient que le guide ne doit pas privilégier tel ou tel système juridique.

Wallace先生(美利坚合众国)说,他赞同关于立法指南不应只赞同一种法系的意见。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系的适当代表性。

Il n'est pas nécessaire de couvrir en détail dans le guide toutes les dispositions existantes des divers systèmes juridiques nationaux.

指南没有必要详细涉及各种国法系中的所有现行规定。

La composition de l'organe subsidiaire reflète la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et tient compte des principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应体现公平地域分配原则和主要法系

La pratique montre que de tels accords peuvent être conclus entre pays de droit civil et pays de common law.

实践表明,大陆法系法域和英美法系法域之间也可订立这些协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法系 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


法西斯制度, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法西斯主义者, 法西斯专政, 法系, 法线, 法相, 法向齿距, 法向后角,
fǎ xì
généalogie de loi

Certains États de droit romain autorisent l'extradition de leurs ressortissants.

有些大陆法系国家允许引渡本国国民。

C'est l'approche adoptée par certains États de droit romain.

一些大陆法系国家已经用了这种办法。

Un obstacle fondamental aux actions en recouvrement est la diversité des systèmes juridiques.

追回行动面临的一个根本复杂因素是法系众多。

Le terme « easements » est assez large pour trouver sa place dans tous les systèmes juridiques.

“easements”一词足够宽泛,可适用于任何法系

Les pays de droit romain remplacent la remise des biens par une notification au débiteur.

大陆法系国家用向债务人发出的通交割。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下的邻里法的适用无受害一方的过失证明。

Son application variant dans chaque régime juridique, il serait délicat de l'étudier dans la pratique.

在每一单独的法系用依具体情况而不同。

Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.

大陆法系国家倾向于改变法律,允许有条件的临时引渡。

Ces différences ont été imputées principalement aux divergences entre les législations des deux systèmes.

这两个法系之间在立法上的不一致是上述差异背后的一个主要因素。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit national.

示范法系推荐给各国供纳入国内法的立法文本。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit interne.

示范法系推荐给各国供纳入国内法的立法文本。

Cette situation est plus fréquente dans les pays de droit romain que dans les pays de common law.

这种状况在大陆法系国家比在英美法系国家更加普遍。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系的适当表性。

La composition de l'organe subsidiaire reflète le principe d'une répartition géographique équitable ainsi que les principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应考虑到公平地域分配原则以及主要法系类型。

Mais, comme B. Stern l'indique, des principes analogues ont aussi été énoncés dans les pays de droit romain.

然而,如B. Stern指出,在大陆法系国家也看到类似的做法。

66 M. Wallace (États-Unis d'Amérique) convient que le guide ne doit pas privilégier tel ou tel système juridique.

Wallace先生(美利坚合众国)说,他赞同关于立法指南不应只赞同一种法系的意见。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系的适当表性。

Il n'est pas nécessaire de couvrir en détail dans le guide toutes les dispositions existantes des divers systèmes juridiques nationaux.

指南没有必要详细涉及各种国家法系的所有现行规定。

La composition de l'organe subsidiaire reflète la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et tient compte des principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应体现公平地域分配原则和主要法系

La pratique montre que de tels accords peuvent être conclus entre pays de droit civil et pays de common law.

实践表明,大陆法系法域和英美法系法域之间也可订立这些协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法系 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


法西斯制度, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法西斯主义者, 法西斯专政, 法系, 法线, 法相, 法向齿距, 法向后角,
fǎ xì
généalogie de loi

Certains États de droit romain autorisent l'extradition de leurs ressortissants.

有些大陆国家允许引渡本国国民。

C'est l'approche adoptée par certains États de droit romain.

一些大陆国家已经采用了这种办法。

Un obstacle fondamental aux actions en recouvrement est la diversité des systèmes juridiques.

追回行动面临的一个根本复杂因素是众多。

Le terme « easements » est assez large pour trouver sa place dans tous les systèmes juridiques.

“easements”一词足够宽泛,可适用于任何

Les pays de droit romain remplacent la remise des biens par une notification au débiteur.

大陆国家用向债务人发出的通知取代交割。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法下的邻里法的适用无受害一方的过失证明。

Son application variant dans chaque régime juridique, il serait délicat de l'étudier dans la pratique.

在每一单独的中,其采用依具体情况而不同。

Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.

大陆国家倾向于改变其法律,允许有条件的临时引渡。

Ces différences ont été imputées principalement aux divergences entre les législations des deux systèmes.

这两个之间在立法上的不一致是上述差异背后的一个主要因素。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit national.

示范给各国供纳入其国内法的立法文本。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit interne.

示范给各国供纳入其国内法的立法文本。

Cette situation est plus fréquente dans les pays de droit romain que dans les pays de common law.

这种状况在大陆国家比在英美法国家更加普遍。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同的适当代表性。

La composition de l'organe subsidiaire reflète le principe d'une répartition géographique équitable ainsi que les principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应考虑到公平地域分配原则以及主要类型。

Mais, comme B. Stern l'indique, des principes analogues ont aussi été énoncés dans les pays de droit romain.

然而,如B. Stern指出,在大陆国家中也看到类似的做法。

66 M. Wallace (États-Unis d'Amérique) convient que le guide ne doit pas privilégier tel ou tel système juridique.

Wallace先生(美利坚合众国)说,他赞同关于立法指南不应只赞同一种的意见。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同的适当代表性。

Il n'est pas nécessaire de couvrir en détail dans le guide toutes les dispositions existantes des divers systèmes juridiques nationaux.

指南没有必要详细涉及各种国家中的所有现行规定。

La composition de l'organe subsidiaire reflète la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et tient compte des principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应体现公平地域分配原则和主要

La pratique montre que de tels accords peuvent être conclus entre pays de droit civil et pays de common law.

实践表明,大陆法域和英美法法域之间也可订立这些协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法系 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


法西斯制度, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法西斯主义者, 法西斯专政, 法系, 法线, 法相, 法向齿距, 法向后角,
fǎ xì
généalogie de loi

Certains États de droit romain autorisent l'extradition de leurs ressortissants.

有些大陆法系国家允许引渡本国国民。

C'est l'approche adoptée par certains États de droit romain.

一些大陆法系国家已经采用了这种办法。

Un obstacle fondamental aux actions en recouvrement est la diversité des systèmes juridiques.

追回行动面临的一个根本复杂因素是法系众多。

Le terme « easements » est assez large pour trouver sa place dans tous les systèmes juridiques.

“easements”一词足够宽泛,可适用法系

Les pays de droit romain remplacent la remise des biens par une notification au débiteur.

大陆法系国家用向债务人发出的通知取代交割。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下的邻里法的适用无受害一方的过失证明。

Son application variant dans chaque régime juridique, il serait délicat de l'étudier dans la pratique.

在每一单独的法系中,其采用依具体情况而不同。

Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.

大陆法系国家倾向其法律,允许有条件的临时引渡。

Ces différences ont été imputées principalement aux divergences entre les législations des deux systèmes.

这两个法系之间在立法上的不一致是上述差异背后的一个主要因素。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit national.

示范法系推荐给各国供纳入其国内法的立法文本。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit interne.

示范法系推荐给各国供纳入其国内法的立法文本。

Cette situation est plus fréquente dans les pays de droit romain que dans les pays de common law.

这种状况在大陆法系国家比在英美法系国家更加普遍。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系的适当代表性。

La composition de l'organe subsidiaire reflète le principe d'une répartition géographique équitable ainsi que les principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应考虑到公平地域分配原则以及主要法系类型。

Mais, comme B. Stern l'indique, des principes analogues ont aussi été énoncés dans les pays de droit romain.

然而,如B. Stern指出,在大陆法系国家中也看到类似的做法。

66 M. Wallace (États-Unis d'Amérique) convient que le guide ne doit pas privilégier tel ou tel système juridique.

Wallace先生(美利坚合众国)说,他赞同关立法指南不应只赞同一种法系的意见。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系的适当代表性。

Il n'est pas nécessaire de couvrir en détail dans le guide toutes les dispositions existantes des divers systèmes juridiques nationaux.

指南没有必要详细涉及各种国家法系中的所有现行规定。

La composition de l'organe subsidiaire reflète la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et tient compte des principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应体现公平地域分配原则和主要法系

La pratique montre que de tels accords peuvent être conclus entre pays de droit civil et pays de common law.

实践表明,大陆法系法域和英美法系法域之间也可订立这些协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法系 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


法西斯制度, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法西斯主义者, 法西斯专政, 法系, 法线, 法相, 法向齿距, 法向后角,
fǎ xì
généalogie de loi

Certains États de droit romain autorisent l'extradition de leurs ressortissants.

有些大陆法系国家允许引渡本国国民。

C'est l'approche adoptée par certains États de droit romain.

一些大陆法系国家已经采了这种办法。

Un obstacle fondamental aux actions en recouvrement est la diversité des systèmes juridiques.

追回行动面临的一个根本复杂因素是法系众多。

Le terme « easements » est assez large pour trouver sa place dans tous les systèmes juridiques.

“easements”一词足够宽泛,可适于任何法系

Les pays de droit romain remplacent la remise des biens par une notification au débiteur.

大陆法系国家向债务人发出的通知取代交割。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下的邻里法的适一方的过失证明。

Son application variant dans chaque régime juridique, il serait délicat de l'étudier dans la pratique.

在每一单独的法系中,其采依具体情况而不同。

Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.

大陆法系国家倾向于改变其法律,允许有条件的临时引渡。

Ces différences ont été imputées principalement aux divergences entre les législations des deux systèmes.

这两个法系之间在立法上的不一致是上述差异背后的一个主要因素。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit national.

示范法系推荐给各国供纳入其国内法的立法文本。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit interne.

示范法系推荐给各国供纳入其国内法的立法文本。

Cette situation est plus fréquente dans les pays de droit romain que dans les pays de common law.

这种状况在大陆法系国家比在英美法系国家更加普遍。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系的适当代表性。

La composition de l'organe subsidiaire reflète le principe d'une répartition géographique équitable ainsi que les principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应考虑到公平地域分配原则以及主要法系类型。

Mais, comme B. Stern l'indique, des principes analogues ont aussi été énoncés dans les pays de droit romain.

然而,如B. Stern指出,在大陆法系国家中也看到类似的做法。

66 M. Wallace (États-Unis d'Amérique) convient que le guide ne doit pas privilégier tel ou tel système juridique.

Wallace先生(美利坚合众国)说,他赞同关于立法指南不应只赞同一种法系的意见。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系的适当代表性。

Il n'est pas nécessaire de couvrir en détail dans le guide toutes les dispositions existantes des divers systèmes juridiques nationaux.

指南没有必要详细涉及各种国家法系中的所有现行规定。

La composition de l'organe subsidiaire reflète la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et tient compte des principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应体现公平地域分配原则和主要法系

La pratique montre que de tels accords peuvent être conclus entre pays de droit civil et pays de common law.

实践表明,大陆法系法域和英美法系法域之间也可订立这些协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法系 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


法西斯制度, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法西斯主义者, 法西斯专政, 法系, 法线, 法相, 法向齿距, 法向后角,

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


法西斯制度, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法西斯主义者, 法西斯专政, 法系, 法线, 法相, 法向齿距, 法向后角,

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


法西斯制度, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法西斯主义者, 法西斯专政, 法系, 法线, 法相, 法向齿距, 法向后角,
fǎ xì
généalogie de loi

Certains États de droit romain autorisent l'extradition de leurs ressortissants.

有些大陆国家允许渡本国国民。

C'est l'approche adoptée par certains États de droit romain.

一些大陆国家已经采用了这种办法。

Un obstacle fondamental aux actions en recouvrement est la diversité des systèmes juridiques.

追回行动面的一个根本复杂因素是

Le terme « easements » est assez large pour trouver sa place dans tous les systèmes juridiques.

“easements”一词足够宽泛,可适用于任何

Les pays de droit romain remplacent la remise des biens par une notification au débiteur.

大陆国家用向债务人发出的通知取代交割。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法下的邻里法的适用无受害一方的过失证明。

Son application variant dans chaque régime juridique, il serait délicat de l'étudier dans la pratique.

在每一单独的中,其采用依具体情况而不同。

Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.

大陆国家倾向于改变其法律,允许有条件的渡。

Ces différences ont été imputées principalement aux divergences entre les législations des deux systèmes.

这两个之间在立法上的不一致是上述差异背后的一个主要因素。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit national.

示范推荐给各国供纳入其国内法的立法文本。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit interne.

示范推荐给各国供纳入其国内法的立法文本。

Cette situation est plus fréquente dans les pays de droit romain que dans les pays de common law.

这种状况在大陆国家比在英美法国家更加普遍。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同的适当代表性。

La composition de l'organe subsidiaire reflète le principe d'une répartition géographique équitable ainsi que les principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应考虑到公平地域分配原则以及主要类型。

Mais, comme B. Stern l'indique, des principes analogues ont aussi été énoncés dans les pays de droit romain.

然而,如B. Stern指出,在大陆国家中也看到类似的做法。

66 M. Wallace (États-Unis d'Amérique) convient que le guide ne doit pas privilégier tel ou tel système juridique.

Wallace先生(美利坚合国)说,他赞同关于立法指南不应只赞同一种的意见。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同的适当代表性。

Il n'est pas nécessaire de couvrir en détail dans le guide toutes les dispositions existantes des divers systèmes juridiques nationaux.

指南没有必要详细涉及各种国家中的所有现行规定。

La composition de l'organe subsidiaire reflète la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et tient compte des principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应体现公平地域分配原则和主要

La pratique montre que de tels accords peuvent être conclus entre pays de droit civil et pays de common law.

实践表明,大陆法域和英美法法域之间也可订立这些协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法系 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


法西斯制度, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法西斯主义者, 法西斯专政, 法系, 法线, 法相, 法向齿距, 法向后角,
fǎ xì
généalogie de loi

Certains États de droit romain autorisent l'extradition de leurs ressortissants.

有些大陆法系国家允许引渡本国国民。

C'est l'approche adoptée par certains États de droit romain.

一些大陆法系国家已经采了这种办法。

Un obstacle fondamental aux actions en recouvrement est la diversité des systèmes juridiques.

追回行动面临的一个根本复杂因素是法系众多。

Le terme « easements » est assez large pour trouver sa place dans tous les systèmes juridiques.

“easements”一词足够宽泛,可适法系

Les pays de droit romain remplacent la remise des biens par une notification au débiteur.

大陆法系国家向债务人发出的通知取代交割。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下的邻里法的适受害一方的过失证明。

Son application variant dans chaque régime juridique, il serait délicat de l'étudier dans la pratique.

在每一单独的法系中,依具体情况而不同。

Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.

大陆法系国家倾向法律,允许有条件的临时引渡。

Ces différences ont été imputées principalement aux divergences entre les législations des deux systèmes.

这两个法系之间在立法上的不一致是上述差异背后的一个主要因素。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit national.

示范法系推荐给各国供纳入国内法的立法文本。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit interne.

示范法系推荐给各国供纳入国内法的立法文本。

Cette situation est plus fréquente dans les pays de droit romain que dans les pays de common law.

这种状况在大陆法系国家比在英美法系国家更加普遍。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系的适当代表性。

La composition de l'organe subsidiaire reflète le principe d'une répartition géographique équitable ainsi que les principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应考虑到公平地域分配原则以及主要法系类型。

Mais, comme B. Stern l'indique, des principes analogues ont aussi été énoncés dans les pays de droit romain.

然而,如B. Stern指出,在大陆法系国家中也看到类似的做法。

66 M. Wallace (États-Unis d'Amérique) convient que le guide ne doit pas privilégier tel ou tel système juridique.

Wallace先生(美利坚合众国)说,他赞同关立法指南不应只赞同一种法系的意见。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系的适当代表性。

Il n'est pas nécessaire de couvrir en détail dans le guide toutes les dispositions existantes des divers systèmes juridiques nationaux.

指南没有必要详细涉及各种国家法系中的所有现行规定。

La composition de l'organe subsidiaire reflète la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et tient compte des principaux systèmes juridiques.

附属机构的组成应体现公平地域分配原则和主要法系

La pratique montre que de tels accords peuvent être conclus entre pays de droit civil et pays de common law.

实践表明,大陆法系法域和英美法系法域之间也可订立这些协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法系 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


法西斯制度, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法西斯主义者, 法西斯专政, 法系, 法线, 法相, 法向齿距, 法向后角,
fǎ xì
généalogie de loi

Certains États de droit romain autorisent l'extradition de leurs ressortissants.

有些大陆法系国家允许引渡本国国民。

C'est l'approche adoptée par certains États de droit romain.

些大陆法系国家已经采用了这种办法。

Un obstacle fondamental aux actions en recouvrement est la diversité des systèmes juridiques.

追回行动面个根本复杂因素是法系众多。

Le terme « easements » est assez large pour trouver sa place dans tous les systèmes juridiques.

“easements”词足够宽泛,可适用于任何法系

Les pays de droit romain remplacent la remise des biens par une notification au débiteur.

大陆法系国家用向债务人发出通知取代交割。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系邻里法适用无受害过失证明。

Son application variant dans chaque régime juridique, il serait délicat de l'étudier dans la pratique.

在每单独法系中,其采用依具体情况而不同。

Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.

大陆法系国家倾向于改变其法律,允许有条件时引渡。

Ces différences ont été imputées principalement aux divergences entre les législations des deux systèmes.

这两个法系之间在致是述差异背后个主要因素。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit national.

示范法系推荐给各国供纳入其国内法法文本。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit interne.

示范法系推荐给各国供纳入其国内法法文本。

Cette situation est plus fréquente dans les pays de droit romain que dans les pays de common law.

这种状况在大陆法系国家比在英美法系国家更加普遍。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系适当代表性。

La composition de l'organe subsidiaire reflète le principe d'une répartition géographique équitable ainsi que les principaux systèmes juridiques.

附属机构组成应考虑到公平地域分配原则以及主要法系类型。

Mais, comme B. Stern l'indique, des principes analogues ont aussi été énoncés dans les pays de droit romain.

然而,如B. Stern指出,在大陆法系国家中也看到类似做法。

66 M. Wallace (États-Unis d'Amérique) convient que le guide ne doit pas privilégier tel ou tel système juridique.

Wallace先生(美利坚合众国)说,他赞同关于法指南不应只赞同法系意见。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系适当代表性。

Il n'est pas nécessaire de couvrir en détail dans le guide toutes les dispositions existantes des divers systèmes juridiques nationaux.

指南没有必要详细涉及各种国家法系所有现行规定。

La composition de l'organe subsidiaire reflète la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et tient compte des principaux systèmes juridiques.

附属机构组成应体现公平地域分配原则和主要法系

La pratique montre que de tels accords peuvent être conclus entre pays de droit civil et pays de common law.

实践表明,大陆法系法域和英美法系法域之间也可订这些协议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法系 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


法西斯制度, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法西斯主义者, 法西斯专政, 法系, 法线, 法相, 法向齿距, 法向后角,
fǎ xì
généalogie de loi

Certains États de droit romain autorisent l'extradition de leurs ressortissants.

有些大陆法系国家允许引渡本国国民。

C'est l'approche adoptée par certains États de droit romain.

些大陆法系国家已经采用了这种办法。

Un obstacle fondamental aux actions en recouvrement est la diversité des systèmes juridiques.

追回行动面临根本复杂因素是法系众多。

Le terme « easements » est assez large pour trouver sa place dans tous les systèmes juridiques.

“easements”词足够宽泛,可适用于任何法系

Les pays de droit romain remplacent la remise des biens par une notification au débiteur.

大陆法系国家用向债务人发出通知取代交割。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系邻里法适用无受害过失证明。

Son application variant dans chaque régime juridique, il serait délicat de l'étudier dans la pratique.

单独法系中,其采用依具体情况而不同。

Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.

大陆法系国家倾向于改变其法律,允许有条件临时引渡。

Ces différences ont été imputées principalement aux divergences entre les législations des deux systèmes.

这两法系之间法上致是上述差异背后主要因素。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit national.

示范法系推荐给各国供纳入其国内法法文本。

Une loi type est un texte législatif qu'il est recommandé aux États d'incorporer dans leur droit interne.

示范法系推荐给各国供纳入其国内法法文本。

Cette situation est plus fréquente dans les pays de droit romain que dans les pays de common law.

这种状况大陆法系国家比英美法系国家更加普遍。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系适当代表性。

La composition de l'organe subsidiaire reflète le principe d'une répartition géographique équitable ainsi que les principaux systèmes juridiques.

附属机构组成应考虑到公平地域分配原则以及主要法系类型。

Mais, comme B. Stern l'indique, des principes analogues ont aussi été énoncés dans les pays de droit romain.

然而,如B. Stern指出,大陆法系国家中也看到类似做法。

66 M. Wallace (États-Unis d'Amérique) convient que le guide ne doit pas privilégier tel ou tel système juridique.

Wallace先生(美利坚合众国)说,他赞同关于法指南不应只赞同法系意见。

Il faudrait tenir dûment compte des principes de l'équilibre entre les sexes et d'une représentation appropriée des différents systèmes juridiques.

应适当考虑性别平衡和不同法系适当代表性。

Il n'est pas nécessaire de couvrir en détail dans le guide toutes les dispositions existantes des divers systèmes juridiques nationaux.

指南没有必要详细涉及各种国家法系所有现行规定。

La composition de l'organe subsidiaire reflète la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et tient compte des principaux systèmes juridiques.

附属机构组成应体现公平地域分配原则和主要法系

La pratique montre que de tels accords peuvent être conclus entre pays de droit civil et pays de common law.

实践表明,大陆法系法域和英美法系法域之间也可订这些协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法系 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


法西斯制度, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法西斯主义者, 法西斯专政, 法系, 法线, 法相, 法向齿距, 法向后角,