Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
地中海沿海种植金合欢花。
Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
地中海沿海种植金合欢花。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
地中海沿海种植金合欢花。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
海平面上升将严重影响沿海社区。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿海的环境遭到大规模破坏。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两英
战舰仍留在塞拉利昂沿海。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
沿海的介绍时间最多可给半天。
La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.
译本应连同建议的英文原件送交沿海。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动沿海社区其他活动的发展。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
沿海地区面临着遭受许多灾害的风险。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团其在沿海的巡逻。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。
Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
许多人类住区地处沿海或主要河流,容易遭受灾害。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
沿海地区管理应与土地使用规划相结合。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类的种植主要在沿海的亚热带气候区。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新坡全力支持为保护海洋和沿海环境而做出的努力。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些沿海地区,有些路段全部被暴风雨冲走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
地中海沿海种植金合欢花。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
地中海沿海种植金合欢花。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
海平面上升将严重影响沿海社区。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿海的环境遭到大规模破坏。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两艘英战舰仍留在塞拉利昂沿海。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
沿海的介绍时间最
可给半天。
La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.
译本应连同建议的英文原件送交沿海。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动了沿海社区其他活动的发展。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
沿海地区面临着遭受灾害的风险。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在沿海的巡逻。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴斯经济现在基本上是沿海经济。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。
Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
类住区地处沿海或主要河流,容易遭受灾害。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
沿海地区管理应与土地使用规划相结合。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类的种植主要在沿海的亚热带气候区。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护海洋和沿海环境而做出的努力。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些沿海地区,有些路段全部被暴风雨冲走。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
地中种植金合欢花。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
地中种植金合欢花。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
洋、
和岛屿问题全球论坛。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
平面上升将严重影响
社区。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
环境遭到大规模破坏。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两艘英战舰仍留在塞拉利昂
。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
介绍时间最多可给半天。
La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.
译本应连同建议英
原件送交
。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动社区其他活动
发展。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
地区面临着遭受许多灾害
风险。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强其在
巡逻。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二索赔单元是针对洋和
资源损害进行索赔。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本上是经济。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
水域附近
边界地区可谓平缓,住户密集。
Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
许多人类住区地处或主要河流,容易遭受灾害。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
地区管理应与土地使用规划相结合。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,土地已被用于实施旅游业计划。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类种植主要在
亚热带气候区。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护洋和
环境而做出
努力。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些地区,有些路段全部被暴风雨冲走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
地中植金合欢花。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
地中植金合欢花。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
洋、
和岛屿问题全球论坛。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
面上升将严重影响
社区。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
的环境遭到大规模破坏。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两艘英战舰仍留在塞拉利昂
。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
的介绍时间最多
给半天。
La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.
译本应连同建议的英文原件送交。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动了社区其他活动的发展。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
地区面临着遭受许多灾害的风险。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在的巡逻。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二索赔单元是针对洋和
资源损害进行索赔。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本上是经济。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
水域附近的边界地区
缓,住户密集。
Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
许多人类住区地处或主要河流,容易遭受灾害。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
地区管理应与土地使用规划相结合。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,的土地已被用于实施旅游业计划。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类的植主要在
的亚热带气候区。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护洋和
环境而做出的努力。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些地区,有些路段全部被暴风雨冲走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
地中海沿海种植金合欢花。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
地中海沿海种植金合欢花。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
海平面严重影响沿海社区。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿海的环境遭到大规模破坏。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两艘英战舰仍留在塞拉利昂沿海。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
沿海的介绍时间最多可给半天。
La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.
译本应连同建议的英文原件送交沿海。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动了沿海社区其他活动的发展。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
沿海地区面临着遭受许多灾害的风险。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在沿海的巡逻。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二索赔单元是针对海洋和沿海害进行索赔。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本是沿海经济。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。
Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
许多人类住区地处沿海或主要河流,容易遭受灾害。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
沿海地区管理应与土地使用规划相结合。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类的种植主要在沿海的亚热带气候区。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护海洋和沿海环境而做出的努力。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些沿海地区,有些路段全部被暴风雨冲走。
声明:以例句、词性分类均由互联网
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
地中海沿海种植金合欢花。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
地中海沿海种植金合欢花。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
海平面上升将严重影响沿海社区。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿海的环境遭到大规模破坏。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两艘英战舰仍留在塞拉利昂沿海。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
沿海的介绍时间最多可给半天。
La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.
译本应连同建议的英文原件送交沿海。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动了沿海社区其他活动的发展。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
沿海地区面临着遭受许多灾害的风险。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在沿海的巡逻。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二单元是针对海洋和沿海资源损害进行
。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
多斯经济现在基本上是沿海经济。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。
Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
许多人类住区地处沿海或主要河流,容易遭受灾害。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
沿海地区管理应与土地使用规划相结合。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类的种植主要在沿海的亚热带气候区。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护海洋和沿海环境而做出的努力。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些沿海地区,有些路段全部被暴风雨冲走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
地中沿
种植金合欢花。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
地中沿
种植金合欢花。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
洋、沿
和岛屿问题全球
。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
平面上升将严重影响沿
社区。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿的环境遭到大规模破坏。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两艘英战舰仍留在塞拉利昂沿
。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
沿的介绍时间最多可给半天。
La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.
译本应连同建议的英文原件送交沿。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动了沿社区其他活动的发展。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
沿地区面临着遭受许多灾害的风险。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在沿的巡逻。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二单元是针对
洋和沿
资源损害进
。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本上是沿经济。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。
Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
许多人类住区地处沿或主要河流,容易遭受灾害。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
沿地区管理应与土地使用规划相结合。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,沿的土地已被用于实施旅游业计划。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类的种植主要在沿的亚热带气候区。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护洋和沿
环境而做出的努力。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些沿地区,有些路段全部被暴风雨冲走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
地中沿
种植金合欢花。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
地中沿
种植金合欢花。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
洋、沿
和岛屿问题全球论坛。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
平面上
重影响沿
社区。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿的环境遭到大规模破坏。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两艘英战舰仍留在塞拉利昂沿
。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
沿的介绍时间最多可给半天。
La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.
译本应连同建议的英文原件送交沿。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动了沿社区其他活动的发展。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
沿地区面临着遭受许多灾害的风险。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在沿的巡逻。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二索赔单元是针对洋和沿
损害进行索赔。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本上是沿经济。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。
Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
许多人类住区地处沿或主要河流,容易遭受灾害。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
沿地区管理应与土地使用规划相结合。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,沿的土地已被用于实施旅游业计划。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类的种植主要在沿的亚热带气候区。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护洋和沿
环境而做出的努力。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些沿地区,有些路段全部被暴风雨冲走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
地中沿
种植金合欢花。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
地中沿
种植金合欢花。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
洋、沿
和岛屿问题全球论坛。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
平面上升将严重影响沿
。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿的环境遭到大规模破坏。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两艘英战舰仍留在塞拉利昂沿
。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
沿的介绍时间最多可给半天。
La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.
译本应连同建议的英文原件送交沿。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动了沿其他活动的发展。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
沿地
面临着遭受许多灾害的风险。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在沿的巡逻。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二索赔单元洋和沿
资源损害进行索赔。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本上沿
经济。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿水域附近的边界地
可谓平缓,住户密集。
Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
许多人类住地处沿
或主要河流,容易遭受灾害。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
沿地
管理应与土地使用规划相结合。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,沿的土地已被用于实施旅游业计划。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类的种植主要在沿的亚热带气候
。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护洋和沿
环境而做出的努力。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些沿地
,有些路段全部被暴风雨冲走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
地中种植金合欢花。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
地中种植金合欢花。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
洋、
和岛屿问题全球论坛。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
平面上升将严重影响
社区。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
环境遭到大规模破坏。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两艘英战舰仍留在塞拉利昂
。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
介绍时间最多可给半天。
La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.
译本应连同建议英文原件送交
。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动了社区其他活动
发展。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
地区面临着遭受许多
风险。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在巡逻。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二索赔单元是针对洋和
资源损
进行索赔。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本上是经济。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
水域附近
边界地区可谓平缓,住户密集。
Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
许多人类住区地处或主要河流,容易遭受
。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
地区管理应与土地使用规划相结合。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,土地已被用于实施旅游业计划。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类种植主要在
亚热带气候区。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护洋和
环境而做出
努力。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些地区,有些路段全部被暴风雨冲走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。