法语助手
  • 关闭
yǒng bié
quitter pour toujours
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说,伤我的心。

Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

,你不再值得我爱,和之后的亲和力,然后再见!

Au revoir,mais pas adieu.

再见,却不是.

Adieu,,je n'ai plus de questions.

,我不再心存疑问。

Adieu,Je n'entends plus l'histoire.

,我不再听见故事。

Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

,索瓦热先生。”索瓦热先生回答说:“,莫利索先生。”

Adieu, dit-il à la fleur.

。”他说道。

Un pas, encore un pas... jusq'au bout, en espérant avoir la force de murmurer: Adieu, ma France.

一步,再一步,直到终,希望还有力气低语一句:,我的法国。

M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot. » Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

,索瓦热先生。”

Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela.

我还要提到秘书处两位已和我们的可敬的兄弟希腊的康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和委内瑞拉的贝纳多尔·苏莱塔。

Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.

我的法国,你不再是那个我熟悉的、尊重自己的价值观和国歌及国旗而且让人为之骄傲的法国。

Monica Bellucci disait que ses photos dénudées étaient “un adieu à la beauté de la jeunesse”... Vous avez peur du temps qui passe, du jour où définitivement ce ne sera plus possible ?

莫妮卡.贝鲁奇说过她那些裸露的照片是“美丽青春的”……您害怕时间流逝,这些最终不再可能吗?

Pour eux, les 12 derniers mois ont été une chronique d'absences, un calendrier plein de souvenirs quotidiens de pertes - des visages, des voix et des étreintes perdu - des absences aussi poignantes et palpables que les tours jumelles disparues du paysage de New York.

他们来说,过去的12个月是的记录,一个每天使人想起损失的一年:失去的面容、失去的声音、失去的拥抱,所有这些失去的东西就象从纽约空中轮廓线上消失的双塔一样显而易见和令人悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永别 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


, 饔飧不继, , 永葆, 永葆青春, 永别, 永别了, 永不, 永不变心, 永不分离,
yǒng bié
quitter pour toujours
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,伤了我心。

Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

永别了,你不值得我爱,和之后亲和力,然后

Au revoir,mais pas adieu.

,却不是永别.

Adieu,,je n'ai plus de questions.

永别了,我不心存疑问。

Adieu,Je n'entends plus l'histoire.

永别了,我不故事。

Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

永别了,索瓦热先生。”索瓦热先生回答说:“永别了,莫利索先生。”

Adieu, dit-il à la fleur.

永别了。”他对花儿说道。

Un pas, encore un pas... jusq'au bout, en espérant avoir la force de murmurer: Adieu, ma France.

一步,一步,直到终,希望还有力气低语一句:永别了,我法国。

M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot. » Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

永别了,索瓦热先生。”

Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela.

我还要提到秘书处两位已和我们永别可敬兄弟希腊康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和委内瑞拉多尔·苏莱塔。

Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.

永别了我法国,你不是那个我熟悉、尊重自己价值观和国歌及国旗而且让人为之骄傲法国。

Monica Bellucci disait que ses photos dénudées étaient “un adieu à la beauté de la jeunesse”... Vous avez peur du temps qui passe, du jour où définitivement ce ne sera plus possible ?

莫妮卡.鲁奇说过她那些裸露照片是对“美丽青春永别”……您害怕时间流逝,这些最终不可能吗?

Pour eux, les 12 derniers mois ont été une chronique d'absences, un calendrier plein de souvenirs quotidiens de pertes - des visages, des voix et des étreintes perdu - des absences aussi poignantes et palpables que les tours jumelles disparues du paysage de New York.

对他们来说,过去12个月是永别记录,一个每天使人想起损失一年:失去面容、失去声音、失去拥抱,所有这些失去东西就象从纽约空中轮廓线上消失双塔一样显而易和令人悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永别 的法语例句

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


, 饔飧不继, , 永葆, 永葆青春, 永别, 永别了, 永不, 永不变心, 永不分离,
yǒng bié
quitter pour toujours
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说,伤我的心。

Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

,你不再值得我爱,和之后的亲和力,然后再见!

Au revoir,mais pas adieu.

再见,却不是.

Adieu,,je n'ai plus de questions.

,我不再心存疑问。

Adieu,Je n'entends plus l'histoire.

,我不再听见故事。

Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

,索瓦热先生。”索瓦热先生回答说:“,莫利索先生。”

Adieu, dit-il à la fleur.

。”他对花儿说道。

Un pas, encore un pas... jusq'au bout, en espérant avoir la force de murmurer: Adieu, ma France.

一步,再一步,直到终,希望还有力气低语一句:,我的法国。

M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot. » Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

,索瓦热先生。”

Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela.

我还要提到秘书处两位已和我的可敬的兄弟希腊的康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和委内瑞拉的贝纳多尔·苏莱塔。

Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.

我的法国,你不再是那个我熟悉的、尊重自己的价值观和国歌及国旗而且让人为之骄傲的法国。

Monica Bellucci disait que ses photos dénudées étaient “un adieu à la beauté de la jeunesse”... Vous avez peur du temps qui passe, du jour où définitivement ce ne sera plus possible ?

莫妮卡.贝鲁奇说过她那些裸露的照片是对“美丽青春的”……您害怕时间流逝,这些最终不再可能吗?

Pour eux, les 12 derniers mois ont été une chronique d'absences, un calendrier plein de souvenirs quotidiens de pertes - des visages, des voix et des étreintes perdu - des absences aussi poignantes et palpables que les tours jumelles disparues du paysage de New York.

对他来说,过去的12个月是的记录,一个每天使人想起损失的一年:失去的面容、失去的声音、失去的拥抱,所有这些失去的东西就象从纽约空中轮廓线上消失的双塔一样显而易见和令人悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 永别 的法语例句

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


, 饔飧不继, , 永葆, 永葆青春, 永别, 永别了, 永不, 永不变心, 永不分离,
yǒng bié
quitter pour toujours
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,伤了我的心。

Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

永别了,你不值得我爱,和之后的亲和,然后见!

Au revoir,mais pas adieu.

见,却不是永别.

Adieu,,je n'ai plus de questions.

永别了,我不心存疑问。

Adieu,Je n'entends plus l'histoire.

永别了,我不听见故事。

Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

永别了,索瓦热先生。”索瓦热先生回答说:“永别了,莫利索先生。”

Adieu, dit-il à la fleur.

永别了。”他对花儿说道。

Un pas, encore un pas... jusq'au bout, en espérant avoir la force de murmurer: Adieu, ma France.

,直到终,希望还有低语句:永别了,我的法国。

M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot. » Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

永别了,索瓦热先生。”

Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela.

我还要提到秘书处两位已和我们永别的可敬的兄弟希腊的康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和委内瑞拉的贝纳多尔·苏莱塔。

Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.

永别了我的法国,你不是那个我熟悉的、尊重自己的价值观和国歌及国旗而且让人为之骄傲的法国。

Monica Bellucci disait que ses photos dénudées étaient “un adieu à la beauté de la jeunesse”... Vous avez peur du temps qui passe, du jour où définitivement ce ne sera plus possible ?

莫妮卡.贝鲁奇说过她那些裸露的照片是对“美丽青春的永别”……您害怕时间流逝,这些最终不可能吗?

Pour eux, les 12 derniers mois ont été une chronique d'absences, un calendrier plein de souvenirs quotidiens de pertes - des visages, des voix et des étreintes perdu - des absences aussi poignantes et palpables que les tours jumelles disparues du paysage de New York.

对他们来说,过去的12个月是永别的记录,个每天使人想起损失的年:失去的面容、失去的声音、失去的拥抱,所有这些失去的东西就象从纽约空中轮廓线上消失的双塔样显而易见和令人悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永别 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


, 饔飧不继, , 永葆, 永葆青春, 永别, 永别了, 永不, 永不变心, 永不分离,
yǒng bié
quitter pour toujours
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,伤了我的心。

Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

永别了,你不值得我爱,和之后的亲和力,然后见!

Au revoir,mais pas adieu.

见,却不是永别.

Adieu,,je n'ai plus de questions.

永别了,我不心存疑问。

Adieu,Je n'entends plus l'histoire.

永别了,我不听见故事。

Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

永别了,索瓦热先生。”索瓦热先生回答说:“永别了,莫利索先生。”

Adieu, dit-il à la fleur.

永别了。”他对花儿说道。

Un pas, encore un pas... jusq'au bout, en espérant avoir la force de murmurer: Adieu, ma France.

,直到终,希望还有力句:永别了,我的法国。

M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot. » Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

永别了,索瓦热先生。”

Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela.

我还要提到秘书处两位已和我们永别的可敬的兄弟希腊的康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和委内瑞拉的贝纳多尔·苏莱塔。

Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.

永别了我的法国,你不是那个我熟悉的、尊重自己的价值观和国歌及国旗而且让人为之骄傲的法国。

Monica Bellucci disait que ses photos dénudées étaient “un adieu à la beauté de la jeunesse”... Vous avez peur du temps qui passe, du jour où définitivement ce ne sera plus possible ?

莫妮卡.贝鲁奇说过她那些裸露的照片是对“美丽青春的永别”……您害怕时间流逝,这些最终不可能吗?

Pour eux, les 12 derniers mois ont été une chronique d'absences, un calendrier plein de souvenirs quotidiens de pertes - des visages, des voix et des étreintes perdu - des absences aussi poignantes et palpables que les tours jumelles disparues du paysage de New York.

对他们来说,过去的12个月是永别的记录,个每天使人想起损失的年:失去的面容、失去的声音、失去的拥抱,所有这些失去的东西就象从纽约空中轮廓线上消失的双塔样显而易见和令人悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永别 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


, 饔飧不继, , 永葆, 永葆青春, 永别, 永别了, 永不, 永不变心, 永不分离,
yǒng bié
quitter pour toujours
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,伤了我的心。

Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

永别了,你不值得我爱,和之后的亲和力,然后见!

Au revoir,mais pas adieu.

见,却不是永别.

Adieu,,je n'ai plus de questions.

永别了,我不心存疑问。

Adieu,Je n'entends plus l'histoire.

永别了,我不听见故事。

Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

永别了,索瓦热先生。”索瓦热先生回答说:“永别了,莫利索先生。”

Adieu, dit-il à la fleur.

永别了。”他对花儿说道。

Un pas, encore un pas... jusq'au bout, en espérant avoir la force de murmurer: Adieu, ma France.

,直到终,希望还有力句:永别了,我的法国。

M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot. » Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

永别了,索瓦热先生。”

Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela.

我还要提到秘书处两位已和我们永别的可敬的兄弟希腊的康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和委内瑞拉的贝纳多尔·苏莱塔。

Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.

永别了我的法国,你不是那个我熟悉的、尊重自己的价值观和国歌及国旗而且让人为之骄傲的法国。

Monica Bellucci disait que ses photos dénudées étaient “un adieu à la beauté de la jeunesse”... Vous avez peur du temps qui passe, du jour où définitivement ce ne sera plus possible ?

莫妮卡.贝鲁奇说过她那些裸露的照片是对“美丽青春的永别”……您害怕时间流逝,这些最终不可能吗?

Pour eux, les 12 derniers mois ont été une chronique d'absences, un calendrier plein de souvenirs quotidiens de pertes - des visages, des voix et des étreintes perdu - des absences aussi poignantes et palpables que les tours jumelles disparues du paysage de New York.

对他们来说,过去的12个月是永别的记录,个每天使人想起损失的年:失去的面容、失去的声音、失去的拥抱,所有这些失去的东西就象从纽约空中轮廓线上消失的双塔样显而易见和令人悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永别 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


, 饔飧不继, , 永葆, 永葆青春, 永别, 永别了, 永不, 永不变心, 永不分离,
yǒng bié
quitter pour toujours
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说,伤了我的心。

Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

了,你再值得我爱,和之后的亲和力,然后再见!

Au revoir,mais pas adieu.

再见,却.

Adieu,,je n'ai plus de questions.

了,我再心存疑问。

Adieu,Je n'entends plus l'histoire.

了,我再听见故事。

Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

了,索瓦热先生。”索瓦热先生回答说:“了,莫利索先生。”

Adieu, dit-il à la fleur.

了。”他对花儿说道。

Un pas, encore un pas... jusq'au bout, en espérant avoir la force de murmurer: Adieu, ma France.

一步,再一步,直到终,希望还有力气低语一句:了,我的法国。

M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot. » Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

了,索瓦热先生。”

Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela.

我还要提到秘书处两位已和我们的可敬的兄弟希腊的康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和拉的贝纳多尔·苏莱塔。

Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.

了我的法国,你那个我熟悉的、尊重自己的价值观和国歌及国旗而且让人为之骄傲的法国。

Monica Bellucci disait que ses photos dénudées étaient “un adieu à la beauté de la jeunesse”... Vous avez peur du temps qui passe, du jour où définitivement ce ne sera plus possible ?

莫妮卡.贝鲁奇说过她那些裸露的照片对“美丽青春的”……您害怕时间流逝,这些最终再可能吗?

Pour eux, les 12 derniers mois ont été une chronique d'absences, un calendrier plein de souvenirs quotidiens de pertes - des visages, des voix et des étreintes perdu - des absences aussi poignantes et palpables que les tours jumelles disparues du paysage de New York.

对他们来说,过去的12个月的记录,一个每天使人想起损失的一年:失去的面容、失去的声音、失去的拥抱,所有这些失去的东西就象从纽约空中轮廓线上消失的双塔一样显而易见和令人悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永别 的法语例句

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


, 饔飧不继, , 永葆, 永葆青春, 永别, 永别了, 永不, 永不变心, 永不分离,
yǒng bié
quitter pour toujours
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,伤了我的心。

Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

永别了,你不再值得我爱,和之后的亲和,然后再见!

Au revoir,mais pas adieu.

再见,却不是永别.

Adieu,,je n'ai plus de questions.

永别了,我不再心存疑问。

Adieu,Je n'entends plus l'histoire.

永别了,我不再听见故事。

Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

永别了,索瓦热先生。”索瓦热先生回答说:“永别了,莫利索先生。”

Adieu, dit-il à la fleur.

永别了。”他对花儿说道。

Un pas, encore un pas... jusq'au bout, en espérant avoir la force de murmurer: Adieu, ma France.

,再到终,希望气低语句:永别了,我的法国。

M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot. » Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

永别了,索瓦热先生。”

Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela.

要提到秘书处两位已和我们永别的可敬的兄弟希腊的康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和委内瑞拉的贝纳多尔·苏莱塔。

Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.

永别了我的法国,你不再是那个我熟悉的、尊重自己的价值观和国歌及国旗而且让人为之骄傲的法国。

Monica Bellucci disait que ses photos dénudées étaient “un adieu à la beauté de la jeunesse”... Vous avez peur du temps qui passe, du jour où définitivement ce ne sera plus possible ?

莫妮卡.贝鲁奇说过她那些裸露的照片是对“美丽青春的永别”……您害怕时间流逝,这些最终不再可能吗?

Pour eux, les 12 derniers mois ont été une chronique d'absences, un calendrier plein de souvenirs quotidiens de pertes - des visages, des voix et des étreintes perdu - des absences aussi poignantes et palpables que les tours jumelles disparues du paysage de New York.

对他们来说,过去的12个月是永别的记录,个每天使人想起损失的年:失去的面容、失去的声音、失去的拥抱,所有这些失去的东西就象从纽约空中轮廓线上消失的双塔样显而易见和令人悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永别 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


, 饔飧不继, , 永葆, 永葆青春, 永别, 永别了, 永不, 永不变心, 永不分离,
yǒng bié
quitter pour toujours
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,伤了我的心。

Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

永别了,你得我爱,和之后的亲和力,然后见!

Au revoir,mais pas adieu.

见,却永别.

Adieu,,je n'ai plus de questions.

永别了,我心存疑问。

Adieu,Je n'entends plus l'histoire.

永别了,我听见故事。

Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

永别了,索瓦热先生。”索瓦热先生回答说:“永别了,莫利索先生。”

Adieu, dit-il à la fleur.

永别了。”他对花儿说道。

Un pas, encore un pas... jusq'au bout, en espérant avoir la force de murmurer: Adieu, ma France.

一步,一步,直到终,希望还有力气低语一句:永别了,我的法国。

M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot. » Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

永别了,索瓦热先生。”

Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela.

我还要提到秘书处两位已和我们永别的可敬的兄弟希腊的康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和委内瑞拉的贝纳多尔·苏莱塔。

Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.

永别了我的法国,你那个我熟悉的、尊重自己的价观和国歌及国旗而且让人为之骄傲的法国。

Monica Bellucci disait que ses photos dénudées étaient “un adieu à la beauté de la jeunesse”... Vous avez peur du temps qui passe, du jour où définitivement ce ne sera plus possible ?

莫妮卡.贝鲁奇说过她那些裸露的照片对“美丽青春的永别”……您害怕时间流逝,这些最终可能吗?

Pour eux, les 12 derniers mois ont été une chronique d'absences, un calendrier plein de souvenirs quotidiens de pertes - des visages, des voix et des étreintes perdu - des absences aussi poignantes et palpables que les tours jumelles disparues du paysage de New York.

对他们来说,过去的12个月永别的记录,一个每天使人想起损失的一年:失去的面容、失去的声音、失去的拥抱,所有这些失去的东西就象从纽约空中轮廓线上消失的双塔一样显而易见和令人悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永别 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


, 饔飧不继, , 永葆, 永葆青春, 永别, 永别了, 永不, 永不变心, 永不分离,
yǒng bié
quitter pour toujours
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,伤了我的心。

Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

永别了,你不再值得我爱,和之后的亲和力,然后再见!

Au revoir,mais pas adieu.

再见,却不是永别.

Adieu,,je n'ai plus de questions.

永别了,我不再心存疑问。

Adieu,Je n'entends plus l'histoire.

永别了,我不再听见故事。

Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

永别了,索瓦热先。”索瓦热先说:“永别了,莫利索先。”

Adieu, dit-il à la fleur.

永别了。”他对花儿说道。

Un pas, encore un pas... jusq'au bout, en espérant avoir la force de murmurer: Adieu, ma France.

一步,再一步,直到终,希望有力气低语一句:永别了,我的法国。

M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot. » Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

永别了,索瓦热先。”

Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela.

到秘书处两位已和我们永别的可敬的兄弟希腊的康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和委内瑞拉的贝纳多尔·苏莱塔。

Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.

永别了我的法国,你不再是那个我熟悉的、尊重自己的价值观和国歌及国旗而且让人为之骄傲的法国。

Monica Bellucci disait que ses photos dénudées étaient “un adieu à la beauté de la jeunesse”... Vous avez peur du temps qui passe, du jour où définitivement ce ne sera plus possible ?

莫妮卡.贝鲁奇说过她那些裸露的照片是对“美丽青春的永别”……您害怕时间流逝,这些最终不再可能吗?

Pour eux, les 12 derniers mois ont été une chronique d'absences, un calendrier plein de souvenirs quotidiens de pertes - des visages, des voix et des étreintes perdu - des absences aussi poignantes et palpables que les tours jumelles disparues du paysage de New York.

对他们来说,过去的12个月是永别的记录,一个每天使人想起损失的一年:失去的面容、失去的声音、失去的拥抱,所有这些失去的东西就象从纽约空中轮廓线上消失的双塔一样显而易见和令人悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永别 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


, 饔飧不继, , 永葆, 永葆青春, 永别, 永别了, 永不, 永不变心, 永不分离,