法语助手
  • 关闭

气喘吁吁

添加到生词本

qì chuǎn yù yù
à bout de souffle; hors d'haleine
Il dit le message hors d'haleine.
气喘吁吁地讲出口信。
法语 助 手 版 权 所 有

Il court tout essoufflé dans la rue.

气喘吁吁地跑上街。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

气喘吁吁地登上了山坡。

Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé!

小王子在桌旁坐下,有点气喘吁吁跑了多少路啊!

Le voyageur a dit au garçon, tout essoufflé, d'aller voir si son passeport était encore sur le bureau.

游客气喘吁吁地问服务员在桌上。

58. Même si LI Tiedan s’assis, hors d’haleine et tout en nage, il fut encore content et a vraiment fait honneur à la famille LI.

坐在一边的李铁旦虽然气喘吁吁、满头大汗,但脸上却喜滋滋的,合不拢嘴,自己果然做了一件为李氏家族争光的事情。

Le voyageur est revenu à l’hôtel. Il a dit au garçon, tout essoufflé : « Allez voir si mon passeport est encore sur le bureau. »

那位游客回到旅馆,气喘吁吁地对服务员说:“您去看看我的在书桌上吗?”

Hors d'haleine, il annonce à sa chère femme sur un ton profond : « Chérie, j'ai raté le bus mais j'ai continué à lui courir après jusqu'à ce que je sois arrivé à la maison, et je nous ai économisé 2 dollars ».

气喘吁吁地对亲爱的太太深刻地宣布:“亲爱的,我错过了公共汽车,但我继续追那辆汽车,一直到我跑到家,我为咱们省了两美元”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气喘吁吁 的法语例句

用户正在搜索


abrine, abri-sous-roche, abrité, abriter, abrivent, Abrodil, abrogatif, abrogation, abrogative, abrogatoire,

相似单词


气冲冲地顶嘴, 气冲牛斗, 气冲霄汉, 气喘, 气喘病人的喘气, 气喘吁吁, 气喘吁吁的, 气窗, 气窗(地下室的), 气窗(门、窗上的),
qì chuǎn yù yù
à bout de souffle; hors d'haleine
Il dit le message hors d'haleine.
他气喘吁吁地讲出口信。
法语 助 手 版 权 所 有

Il court tout essoufflé dans la rue.

气喘吁吁地跑上街。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

气喘吁吁地登上了山坡。

Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé!

小王子在桌旁坐下,有点气喘吁吁。他跑了多少路啊!

Le voyageur a dit au garçon, tout essoufflé, d'aller voir si son passeport était encore sur le bureau.

游客气喘吁吁地问服务员他在桌上。

58. Même si LI Tiedan s’assis, hors d’haleine et tout en nage, il fut encore content et a vraiment fait honneur à la famille LI.

坐在一边李铁旦虽然气喘吁吁、满头大汗,但脸上却喜滋滋,合拢嘴,自己果然做了一件为李氏家族争光事情。

Le voyageur est revenu à l’hôtel. Il a dit au garçon, tout essoufflé : « Allez voir si mon passeport est encore sur le bureau. »

那位游客回到旅馆,气喘吁吁地对服务员说:“您去看看我在书桌上吗?”

Hors d'haleine, il annonce à sa chère femme sur un ton profond : « Chérie, j'ai raté le bus mais j'ai continué à lui courir après jusqu'à ce que je sois arrivé à la maison, et je nous ai économisé 2 dollars ».

气喘吁吁地对他亲爱太太深刻地宣布:“亲爱,我错过了公共汽车,但我继续追那辆汽车,一直到我跑到家,我为咱们省了两美元”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气喘吁吁 的法语例句

用户正在搜索


abrupt, abruptement, abruption, Abrus, abrusion, abruti, abrutir, abrutissant, abrutissement, abrutisseur,

相似单词


气冲冲地顶嘴, 气冲牛斗, 气冲霄汉, 气喘, 气喘病人的喘气, 气喘吁吁, 气喘吁吁的, 气窗, 气窗(地下室的), 气窗(门、窗上的),
qì chuǎn yù yù
à bout de souffle; hors d'haleine
Il dit le message hors d'haleine.
他气喘地讲出口信。
法语 助 手 版 权 所 有

Il court tout essoufflé dans la rue.

气喘上街。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

气喘地登上山坡。

Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé!

小王子在桌旁坐下,有点气喘。他少路啊!

Le voyageur a dit au garçon, tout essoufflé, d'aller voir si son passeport était encore sur le bureau.

游客气喘地问服务员他的护照还在桌上。

58. Même si LI Tiedan s’assis, hors d’haleine et tout en nage, il fut encore content et a vraiment fait honneur à la famille LI.

坐在一边的李铁旦虽然气喘头大汗,但脸上却喜滋滋的,合不拢嘴,自己果然做一件为李氏家族争光的事情。

Le voyageur est revenu à l’hôtel. Il a dit au garçon, tout essoufflé : « Allez voir si mon passeport est encore sur le bureau. »

那位游客回到旅馆,气喘地对服务员说:“您去看看我的护照还在书桌上吗?”

Hors d'haleine, il annonce à sa chère femme sur un ton profond : « Chérie, j'ai raté le bus mais j'ai continué à lui courir après jusqu'à ce que je sois arrivé à la maison, et je nous ai économisé 2 dollars ».

气喘地对他亲爱的太太深刻地宣布:“亲爱的,我错过公共汽车,但我继续追那辆汽车,一直到我到家,我为咱们省两美元”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气喘吁吁 的法语例句

用户正在搜索


absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale, Absidia, absidiole,

相似单词


气冲冲地顶嘴, 气冲牛斗, 气冲霄汉, 气喘, 气喘病人的喘气, 气喘吁吁, 气喘吁吁的, 气窗, 气窗(地下室的), 气窗(门、窗上的),
qì chuǎn yù yù
à bout de souffle; hors d'haleine
Il dit le message hors d'haleine.
气喘吁吁地讲出口信。
法语 助 手 版 权 所 有

Il court tout essoufflé dans la rue.

气喘吁吁地跑上街。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

气喘吁吁地登上了山坡。

Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé!

小王子在桌旁坐下,有点气喘吁吁跑了多少路啊!

Le voyageur a dit au garçon, tout essoufflé, d'aller voir si son passeport était encore sur le bureau.

气喘吁吁地问服务员的护照还在桌上。

58. Même si LI Tiedan s’assis, hors d’haleine et tout en nage, il fut encore content et a vraiment fait honneur à la famille LI.

坐在一边的李铁旦虽然气喘吁吁、满头大汗,但脸上却喜滋滋的,合不拢嘴,自己果然做了一件为李氏家族争光的事情。

Le voyageur est revenu à l’hôtel. Il a dit au garçon, tout essoufflé : « Allez voir si mon passeport est encore sur le bureau. »

回到旅馆,气喘吁吁地对服务员说:“您去看看我的护照还在书桌上吗?”

Hors d'haleine, il annonce à sa chère femme sur un ton profond : « Chérie, j'ai raté le bus mais j'ai continué à lui courir après jusqu'à ce que je sois arrivé à la maison, et je nous ai économisé 2 dollars ».

气喘吁吁地对亲爱的太太深刻地宣布:“亲爱的,我错过了公共汽车,但我继续追那辆汽车,一直到我跑到家,我为咱们省了两美元”。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气喘吁吁 的法语例句

用户正在搜索


absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire, Abson, absorbabilité, absorbable, absorbance, absorbant,

相似单词


气冲冲地顶嘴, 气冲牛斗, 气冲霄汉, 气喘, 气喘病人的喘气, 气喘吁吁, 气喘吁吁的, 气窗, 气窗(地下室的), 气窗(门、窗上的),
qì chuǎn yù yù
à bout de souffle; hors d'haleine
Il dit le message hors d'haleine.
他气喘吁吁地讲出口信。
法语 助 手 版 权 所 有

Il court tout essoufflé dans la rue.

气喘吁吁地跑上街。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

气喘吁吁地登上了山坡。

Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé!

小王子在桌旁坐下,有点气喘吁吁。他跑了多少路啊!

Le voyageur a dit au garçon, tout essoufflé, d'aller voir si son passeport était encore sur le bureau.

游客气喘吁吁地问服务员他的还在桌上。

58. Même si LI Tiedan s’assis, hors d’haleine et tout en nage, il fut encore content et a vraiment fait honneur à la famille LI.

坐在一边的李铁旦虽然气喘吁吁、满头大汗,但脸上却喜滋滋的,合拢嘴,自己果然做了一件为李氏家族争光的事情。

Le voyageur est revenu à l’hôtel. Il a dit au garçon, tout essoufflé : « Allez voir si mon passeport est encore sur le bureau. »

那位游客回到旅馆,气喘吁吁地对服务员说:“您去看看我的还在书桌上吗?”

Hors d'haleine, il annonce à sa chère femme sur un ton profond : « Chérie, j'ai raté le bus mais j'ai continué à lui courir après jusqu'à ce que je sois arrivé à la maison, et je nous ai économisé 2 dollars ».

气喘吁吁地对他亲爱的太太深刻地宣布:“亲爱的,我错过了公共汽车,但我继续追那辆汽车,一直到我跑到家,我为咱们省了两美元”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气喘吁吁 的法语例句

用户正在搜索


absorption, absorptivité, absoudre, absoute, abstème, abstenir, abstention, abstentionnisme, abstentionniste, abstergent,

相似单词


气冲冲地顶嘴, 气冲牛斗, 气冲霄汉, 气喘, 气喘病人的喘气, 气喘吁吁, 气喘吁吁的, 气窗, 气窗(地下室的), 气窗(门、窗上的),
qì chuǎn yù yù
à bout de souffle; hors d'haleine
Il dit le message hors d'haleine.
他气喘吁吁地讲出口信。
法语 助 手 版 权 所 有

Il court tout essoufflé dans la rue.

气喘吁吁地跑街。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

气喘吁吁地登了山坡。

Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé!

小王子在桌旁坐,有气喘吁吁。他跑了多少路啊!

Le voyageur a dit au garçon, tout essoufflé, d'aller voir si son passeport était encore sur le bureau.

游客气喘吁吁地问服务员他的护照还在桌

58. Même si LI Tiedan s’assis, hors d’haleine et tout en nage, il fut encore content et a vraiment fait honneur à la famille LI.

坐在一边的李铁旦虽然气喘吁吁、满头大汗,但脸滋滋的,合不拢嘴,自己果然做了一件为李氏家族争光的事情。

Le voyageur est revenu à l’hôtel. Il a dit au garçon, tout essoufflé : « Allez voir si mon passeport est encore sur le bureau. »

那位游客回到旅馆,气喘吁吁地对服务员说:“您去看看我的护照还在书桌吗?”

Hors d'haleine, il annonce à sa chère femme sur un ton profond : « Chérie, j'ai raté le bus mais j'ai continué à lui courir après jusqu'à ce que je sois arrivé à la maison, et je nous ai économisé 2 dollars ».

气喘吁吁地对他亲爱的太太深刻地宣布:“亲爱的,我错过了公共汽车,但我继续追那辆汽车,一直到我跑到家,我为咱们省了两美元”。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气喘吁吁 的法语例句

用户正在搜索


acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme,

相似单词


气冲冲地顶嘴, 气冲牛斗, 气冲霄汉, 气喘, 气喘病人的喘气, 气喘吁吁, 气喘吁吁的, 气窗, 气窗(地下室的), 气窗(门、窗上的),
qì chuǎn yù yù
à bout de souffle; hors d'haleine
Il dit le message hors d'haleine.
他气喘吁吁地讲出口信。
法语 助 手 版 权 所 有

Il court tout essoufflé dans la rue.

气喘吁吁地跑上街。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

气喘吁吁地登上了山

Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé!

子在桌旁坐下,有点气喘吁吁。他跑了多少路啊!

Le voyageur a dit au garçon, tout essoufflé, d'aller voir si son passeport était encore sur le bureau.

游客气喘吁吁地问服务员他的护照还在桌上。

58. Même si LI Tiedan s’assis, hors d’haleine et tout en nage, il fut encore content et a vraiment fait honneur à la famille LI.

坐在一边的李铁旦虽然气喘吁吁、满头大汗,但脸上却喜滋滋的,合不己果然做了一件为李氏家族争光的事情。

Le voyageur est revenu à l’hôtel. Il a dit au garçon, tout essoufflé : « Allez voir si mon passeport est encore sur le bureau. »

那位游客回到旅馆,气喘吁吁地对服务员说:“您去看看我的护照还在书桌上吗?”

Hors d'haleine, il annonce à sa chère femme sur un ton profond : « Chérie, j'ai raté le bus mais j'ai continué à lui courir après jusqu'à ce que je sois arrivé à la maison, et je nous ai économisé 2 dollars ».

气喘吁吁地对他亲爱的太太深刻地宣布:“亲爱的,我错过了公共汽车,但我继续追那辆汽车,一直到我跑到家,我为咱们省了两美元”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气喘吁吁 的法语例句

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


气冲冲地顶嘴, 气冲牛斗, 气冲霄汉, 气喘, 气喘病人的喘气, 气喘吁吁, 气喘吁吁的, 气窗, 气窗(地下室的), 气窗(门、窗上的),
qì chuǎn yù yù
à bout de souffle; hors d'haleine
Il dit le message hors d'haleine.
他气喘出口信。
法语 助 手 版 权 所 有

Il court tout essoufflé dans la rue.

气喘跑上街。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

气喘登上了山坡。

Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé!

小王子在桌旁坐下,有点气喘。他跑了多少路啊!

Le voyageur a dit au garçon, tout essoufflé, d'aller voir si son passeport était encore sur le bureau.

游客气喘问服务员他的护照还在桌上。

58. Même si LI Tiedan s’assis, hors d’haleine et tout en nage, il fut encore content et a vraiment fait honneur à la famille LI.

坐在一边的李铁旦虽然气喘、满头大汗,但脸上却喜滋滋的,合不拢嘴,自己果然做了一件为李氏家族争光的事情。

Le voyageur est revenu à l’hôtel. Il a dit au garçon, tout essoufflé : « Allez voir si mon passeport est encore sur le bureau. »

那位游客回到旅馆,气喘对服务员说:“我的护照还在书桌上吗?”

Hors d'haleine, il annonce à sa chère femme sur un ton profond : « Chérie, j'ai raté le bus mais j'ai continué à lui courir après jusqu'à ce que je sois arrivé à la maison, et je nous ai économisé 2 dollars ».

气喘对他亲爱的太太深刻宣布:“亲爱的,我错过了公共汽车,但我继续追那辆汽车,一直到我跑到家,我为咱们省了两美元”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气喘吁吁 的法语例句

用户正在搜索


acatène, acathésie, acathisie, acaudé, Acaudina, acaule, acausalité, acaustobiolite, acazdir, accablant,

相似单词


气冲冲地顶嘴, 气冲牛斗, 气冲霄汉, 气喘, 气喘病人的喘气, 气喘吁吁, 气喘吁吁的, 气窗, 气窗(地下室的), 气窗(门、窗上的),
qì chuǎn yù yù
à bout de souffle; hors d'haleine
Il dit le message hors d'haleine.
他气喘吁吁口信。
法语 助 手 版 权 所 有

Il court tout essoufflé dans la rue.

气喘吁吁跑上街。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

气喘吁吁登上了山坡。

Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé!

小王子在桌旁坐下,有点气喘吁吁。他跑了多少路啊!

Le voyageur a dit au garçon, tout essoufflé, d'aller voir si son passeport était encore sur le bureau.

游客气喘吁吁问服务员他的护照还在桌上。

58. Même si LI Tiedan s’assis, hors d’haleine et tout en nage, il fut encore content et a vraiment fait honneur à la famille LI.

坐在一边的李铁旦虽然气喘吁吁、满头大汗,但脸上却喜滋滋的,合不拢嘴,自己果然做了一件为李氏家族争光的事情。

Le voyageur est revenu à l’hôtel. Il a dit au garçon, tout essoufflé : « Allez voir si mon passeport est encore sur le bureau. »

那位游客回到旅馆,气喘吁吁对服务员:“看看我的护照还在书桌上吗?”

Hors d'haleine, il annonce à sa chère femme sur un ton profond : « Chérie, j'ai raté le bus mais j'ai continué à lui courir après jusqu'à ce que je sois arrivé à la maison, et je nous ai économisé 2 dollars ».

气喘吁吁对他亲爱的太太深刻宣布:“亲爱的,我错过了公共汽车,但我继续追那辆汽车,一直到我跑到家,我为咱们省了两美元”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气喘吁吁 的法语例句

用户正在搜索


accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant, acceptante,

相似单词


气冲冲地顶嘴, 气冲牛斗, 气冲霄汉, 气喘, 气喘病人的喘气, 气喘吁吁, 气喘吁吁的, 气窗, 气窗(地下室的), 气窗(门、窗上的),