- valoir也不好吃!
(2)没有好处, 有害, 不适宜:
Ce climat ne me vaut rien. 这气候对我有害。
(3)(人)坏得很, 坏透了
rien qui vaille 毫无价值, 毫无
- àprep. 与le, les连用时变au, aux 到(往, 向, 达, 对于, 比, 按照)向(朝着. . . 的方向, 对, 关于, 接近, 约)到. . . , 向. . . , . . .
- africaniserExpress).在加蓬,除了政府已“非洲化”外,身居负责岗位的加蓬人还是很少的。(《快报》)
2. 使具有非洲特色 Beaucoup plus africanisée que par le passé,
- aînére aîné 哥哥
n. 1. 长子, 长女2. 哥哥, 姐姐3. 年龄较大的人, 较年长的Il est mon aîné de trois ans. 他比我大三岁。
4. 长辈, 先辈
- ancienGrèce古希腊
les peuples anciens古代人 [尤指古希腊人和古罗马人]
l'histoire ancienne〈引申义〉古代史, 古希腊罗马史
3. 年长的;资历深的
- aucundanger le menace. 我不相信有某种危险在威胁他。
Vous parlez mieux qu'aucun orateur. 您讲得比任何一位演说家都好。
2. [和ne连用或在sans
- autre le dira mieux que moi. 随便另外哪个人都会比我更好地告诉您这件事。
comme dit [dirait] l'autre 正如俗话所说
l'autre , cet
- bien散pouls bien frappé 脉有力sensation de bien être 舒适感vendre (se) bien 畅销aimer bien 爱, 比aimer意思弱 Qu ’est-ce
- Boulonnaisa. (m) 1滨海布洛涅的, 滨海布洛涅人的[Boulongne-sur-Mer, 法国城市名, 该市位于布洛涅地区]2布洛涅的, 布洛涅人的[le B~, 法国地区名]3布洛涅—比扬古的,
- butorn.m.
1. 【鸟类】麻緖
butor étoilé大麻緖, 蒲鸡
2. 〈转义〉粗鲁的人, 愚钝的人 [f.为butorde, 罕用]
[人名]比托尔 butor m. 麻鸫
- calibren. m. 1. 内径; 口径; 炮筒的长径比
canon de gros calibre 大口径火炮
un fusil de petit calibre 小口径步枪
2. 投掷物的直径
- carrure上装
3. 宽阔的外形
carrure de la poitrine胸部宽阔
4. 〈转义〉(一个人的)气度;气魄
常见用法
Ce ministre a plus de
- cellecelui,celle,ceux,celles
pron. 这个, 用以代替上文提及的人或物, 以避免重复Cette salle de séjour est beaucoup plus
- chanceuxmoi, puisque'il a gagné trois fois à la Loterie nationale.他比我运气好,曾三次中大彩。
n. 走运的人,幸运的人
- chauffer某人热情chauffer une affaire 加速进行一件事 3. [民]偷窃: se laisser chauffer sa montre 表让人给偷了 v. i. 1. 变热: Le bain
- chevalavoir mangé du cheval 表现出异常的精力
la mort du petit cheval 事情告吹;希望落空
C'est un cheval à l'écurie.这是一件让人经常
- combienpersonnage équivoque,ô~!好一个叫人捉摸不透的人!
n. m 性数不变 第几, 几号
le combien sommes-nous ? le 22 ou le 23 ?今天几号?22号还是
- communtriangles qui ont un côté commun 有一条公共边的两个三角形
n.m.
1. 大多数, 大部分;〈旧,贬〉普通人,大众,下层社会的人:
le commun des
- conséquentconséquent, e a.
1. 彻底的, 始终不渝的, 一贯的
homme conséquent dans sa conduite行为举止始终不渝的人
2. 逻辑上一致的, 符合
- cuissen.f.
(人或动物的)大腿
manger une cuisse de poulet吃一只鸡腿
se croire sorti de la cuisse de Jupiter〈口语〉自以为比
- de我们中的一个Il est des nôtres. 他是我们自己人。 [用在最高级 a. 后面]la meilleure de tous 所有人中最好的[用在两个重复的名词之间加强语气]Voilà le
- débitconférencier qui a un débit lent说话很慢的报告人
5. 流量, 排出量, 供给量, 输送量
débit d'un fleuve河川流量
débit d'une
- dernier. 后者-Oui,répondit ce dernier. “是,”后者回答道。
3. 最卑劣的人 le dernier des hommes 最卑劣的人
en dernier (lieu)
- dominercrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家
2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的人
- dynamique分析
balance dynamique 动态平衡
3有活力的, 朝气蓬勃的, 生气勃勃的, 活跃的, 积极的 homme dynamique 朝气蓬勃的人
n. f 1动力学2(声响的)力度
用户正在搜索
bromalizarine,
bromamine,
bromanile,
bromatacamite,
bromate,
bromatographie,
bromatologie,
bromatologique,
bromatométrique,
bromazine,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
broméline,
bromellite,
bromer,
brométhyle,
bromhidrose,
bromhydratation,
bromhydrate,
bromhydrique,
bromide,
bromidrose,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
bromocréosol,
bromocriptine,
bromocyanuration,
bromocyanure,
bromocyanurer,
bromodermie,
bromoforme,
bromoformisme,
bromoïl,
bromokaïnite,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,