Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防武装冲突全球系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防武装冲突全球系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上艘乌干达石油勘探船据称进入
果水域之后,
果(金)武装部队同乌干达部队发生交火,造成
果(金)武装部队
名士兵和为该石油公司工
名英国公民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,湖上的
艘乌干达石油勘探船据称进入
果水域之后,
果(金)武装
同乌干达
发生交火,造成
果(金)武装
名士兵和为该石油公司工作的
名英国公民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘乌干达石油勘探船据称进入果水域之后,
果(金)武装部队同乌干达部队发生交火,造成
果(金)武装部队一名士兵和为该石油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以上句、词性分类均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘乌油勘探船据称进入
果水域之后,
果(金)武装部队同乌
部队发生
,
成
果(金)武装部队一名士兵和为该
油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
外,和平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘乌干达石油勘探船据称进入果水域之后,
果(金)武装部队同乌干达部队发生交火,造成
果(金)武装部队一名士兵和为该石油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以上例、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘乌干达勘探船据称进入
果水
之后,
果(金)武装部队同乌干达部队发生交火,造成
果(金)武装部队一名士兵和为
公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘干达石油勘探船据称
果水域之后,
果(金)武装部
干达部
发生交火,造成
果(金)武装部
一名士兵和为该石油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘石油勘探船据称进入
果水域之后,
果(金)武装部队同
部队发生交
,
果(金)武装部队一名士兵和为该石油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘乌干达石油据称进入
果水域之后,
果(金)武装
同乌干达
生交火,造成
果(金)武装
一名士兵和为该石油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。