Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.
安理会很快将通过又一项关于儿童和武装冲决议。
Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.
安理会很快将通过又一项关于儿童和武装冲决议。
Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.
但是武装冲使入学率下降。
Les problèmes des enfants sont loin de se limiter aux conflits armés.
儿童面临问题不仅仅限于武装冲
。
Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.
红十字委员会,《武装冲水问题》。
Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.
武装冲护平民问题是一个典型例子。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲性质已经改变。
Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.
目前,估有30万儿童兵参与武装冲
。
Les normes internationales en matière de protection des civils dans les conflits armés existent déjà.
武装冲护平民
国际标准在很大程度上已经实行。
La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.
武装冲护平民是一项错综复杂
任务。
Les présents projets d'articles s'appliquent aux effets des conflits armés sur les traités entre États.
本条款草案适用于武装冲对国家间条约
影响。
Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.
容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲。
Chaque année, quelque 300 000 civils sont tués par des armes légères dans des conflits armés.
每年,约有30万平民在武装冲死于小武器和轻武器。
Les femmes et les enfants souffrent de manière disproportionnée dans les conflits armés.
妇女和儿童在武装冲受伤害格外大。
De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.
很明显,在武装冲情况下,女童特别易受侵害,女童也常常成为性暴力和性剥削
对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。
Mandat du Rapporteur spécial dans le cadre de conflits armés.
特别报告员在武装冲方面
任务。
«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.
武装冲“结束痛苦
致死行动”。
Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲。
Il serait donc souhaitable d'inclure une définition du conflit armé dans le projet d'articles.
出于这个原因,将武装冲定义包含在条款草案
是有用
。
Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.
武装冲也加剧了贫穷
原因和结果。
Les enfants soldats devraient être considérés avant tout comme victimes d'un conflit armé.
儿童兵首先应被视作武装冲受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。