法语助手
  • 关闭
cì jí
secondaire

Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.

4与3合并。

Les pays en situation particulière seront couverts par le sous-programme 5 et le sous-programme 1B.

5和1B将包括特殊情形下的国家。

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

管理和协调负责上述两个的一般监督和指导。

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 9.6.

贸发会议负责9.1至9.5, 国际贸易中心负责9.6。

Le présent rapport porte sur les sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine).

本报告涉及4“非殖民化”和5“巴勒斯坦问题”。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».

“木材和森林”。

La stratégie du sous-programme 4 sera double.

4将实施双轨战略。

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内部审计司负责该

Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.

关需要进一步建设能力。

Le sous-programme 3 relève de la Division des opérations.

3属于业务司的职责范围。

Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.

本报告涉及关于选举援助的2。

La bonne intégration des objectifs des sous-programmes est d'une importance capitale.

目标进行有效融合至关重要。

Le sous-programme 2 relève de la Division des traités.

2属于条约事务司的职责范围。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».

本次改名为:“贸易”。

Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.

这些以及相关的政府间构将终止。

15.32 Le présent sous-programme sera exécuté par la Division de la coopération régionale et technique.

32 区域和技术合作司将执行该

Pour chaque sous-programme, il est défini une stratégie à suivre pour obtenir les réalisations escomptées.

每个包括为实现预期成绩采用的战略。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他区域和区域举办培训班。

Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.

工作的各由一个部门委员会负责。

Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement.

人口与发展委员会对提供政府间指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次级 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


次黄嘌呤, 次磺酸, 次火山的, 次火山活动, 次货, 次级, 次级反应电池, 次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域,
cì jí
secondaire

Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.

次级4与次级3合并。

Les pays en situation particulière seront couverts par le sous-programme 5 et le sous-programme 1B.

次级5次级1B将包括特殊情形下的国家。

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

次级负责上述两个次级般监督指导。

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 9.6.

贸发会议负责次级9.1至9.5, 国际贸易中心负责次级9.6。

Le présent rapport porte sur les sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine).

本报告涉及次级4“非殖民化”次级5“巴勒斯坦问题”。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».

“木材森林次级”。

La stratégie du sous-programme 4 sera double.

次级4将实施双轨战略。

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内部审计司负责该次级

Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.

次级立法机关需步建设能力。

Le sous-programme 3 relève de la Division des opérations.

次级3属于业务司的职责范围。

Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.

本报告涉及关于选举援助的次级2。

La bonne intégration des objectifs des sous-programmes est d'une importance capitale.

次级目标行有效融合至关重

Le sous-programme 2 relève de la Division des traités.

次级2属于条约事务司的职责范围。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».

本次级方改名为:“贸易次级”。

Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.

这些次级以及相关的政府间机构将终止。

15.32 Le présent sous-programme sera exécuté par la Division de la coopération régionale et technique.

32 区域技术合作司将执行该次级

Pour chaque sous-programme, il est défini une stratégie à suivre pour obtenir les réalisations escomptées.

每个次级包括为实现预期成绩采用的战略。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他区域次级区域举办培训班。

Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.

工作方的各次级个部门委员会负责。

Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement.

人口与发展委员会对次级提供政府间指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次级 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


次黄嘌呤, 次磺酸, 次火山的, 次火山活动, 次货, 次级, 次级反应电池, 次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域,
cì jí
secondaire

Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.

次级4与次级3合并。

Les pays en situation particulière seront couverts par le sous-programme 5 et le sous-programme 1B.

次级5和次级1B特殊情形下的国家。

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

管理和协调次级负责上述两个次级的一般监督和指导。

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 9.6.

贸发会议负责次级9.1至9.5, 国际贸易中心负责次级9.6。

Le présent rapport porte sur les sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine).

本报告涉及次级4“非殖民化”和次级5“巴勒斯坦问题”。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».

“木材和森林次级”。

La stratégie du sous-programme 4 sera double.

次级4实施双轨战略。

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内部审计司负责该次级

Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Le sous-programme 3 relève de la Division des opérations.

次级3业务司的职责范围。

Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.

本报告涉及关选举援助的次级2。

La bonne intégration des objectifs des sous-programmes est d'une importance capitale.

次级目标进行有效融合至关重要。

Le sous-programme 2 relève de la Division des traités.

次级2条约事务司的职责范围。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».

本次级方改名为:“贸易次级”。

Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.

这些次级以及相关的政府间机构终止。

15.32 Le présent sous-programme sera exécuté par la Division de la coopération régionale et technique.

32 区域和技术合作司执行该次级

Pour chaque sous-programme, il est défini une stratégie à suivre pour obtenir les réalisations escomptées.

每个次级为实现预期成绩采用的战略。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他区域和次级区域举办培训班。

Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.

工作方的各次级由一个部门委员会负责。

Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement.

人口与发展委员会对次级提供政府间指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次级 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


次黄嘌呤, 次磺酸, 次火山的, 次火山活动, 次货, 次级, 次级反应电池, 次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域,
cì jí
secondaire

Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.

4与3合并。

Les pays en situation particulière seront couverts par le sous-programme 5 et le sous-programme 1B.

5和1B包括特殊情形下国家。

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

管理和协调负责上述两个一般监督和指导。

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 9.6.

贸发会议负责9.1至9.5, 国际贸易中心负责9.6。

Le présent rapport porte sur les sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine).

本报告涉及4“非殖民化”和5“巴勒斯坦问题”。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».

“木材和森林”。

La stratégie du sous-programme 4 sera double.

4实施双轨战略。

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内部审计司负责该

Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.

立法机关需要进一步建设能力。

Le sous-programme 3 relève de la Division des opérations.

3属于业务司职责范围。

Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.

本报告涉及关于选举援助2。

La bonne intégration des objectifs des sous-programmes est d'une importance capitale.

目标进行有效融合至关重要。

Le sous-programme 2 relève de la Division des traités.

2属于条约事务司职责范围。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».

改名为:“贸易”。

Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.

这些以及相关政府间机构终止。

15.32 Le présent sous-programme sera exécuté par la Division de la coopération régionale et technique.

32 区域和技术合作司执行该

Pour chaque sous-programme, il est défini une stratégie à suivre pour obtenir les réalisations escomptées.

每个包括为实现预期成绩采用战略。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他区域和区域举办培训班。

Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.

工作方由一个部门委员会负责。

Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement.

人口与发展委员会对提供政府间指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次级 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


次黄嘌呤, 次磺酸, 次火山的, 次火山活动, 次货, 次级, 次级反应电池, 次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域,
cì jí
secondaire

Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.

43合并。

Les pays en situation particulière seront couverts par le sous-programme 5 et le sous-programme 1B.

5和1B将包括特殊情形下的国家。

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

管理和协调负责上述两个的一般监督和指导。

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 9.6.

贸发会议负责9.1至9.5, 国际贸易中心负责9.6。

Le présent rapport porte sur les sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine).

本报告涉及4“非殖民化”和5“巴勒斯坦问题”。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».

“木材和森林”。

La stratégie du sous-programme 4 sera double.

4将实施双轨战略。

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内部审计司负责该

Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.

立法机关需要进一步建设能力。

Le sous-programme 3 relève de la Division des opérations.

3属业务司的职责范围。

Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.

本报告涉及关援助的2。

La bonne intégration des objectifs des sous-programmes est d'une importance capitale.

目标进行有效融合至关重要。

Le sous-programme 2 relève de la Division des traités.

2属条约事务司的职责范围。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».

改名为:“贸易”。

Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.

这些以及相关的政府间机构将终止。

15.32 Le présent sous-programme sera exécuté par la Division de la coopération régionale et technique.

32 区域和技术合作司将执行该

Pour chaque sous-programme, il est défini une stratégie à suivre pour obtenir les réalisations escomptées.

每个包括为实现预期成绩采用的战略。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他区域和区域办培训班。

Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.

工作方的各由一个部门委员会负责。

Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement.

人口发展委员会对提供政府间指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次级 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


次黄嘌呤, 次磺酸, 次火山的, 次火山活动, 次货, 次级, 次级反应电池, 次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域,
cì jí
secondaire

Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.

4与3合并。

Les pays en situation particulière seront couverts par le sous-programme 5 et le sous-programme 1B.

5和1B将包括特殊的国家。

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

管理和协调负责上述两个的一般监督和指导。

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 9.6.

贸发会议负责9.1至9.5, 国际贸易中心负责9.6。

Le présent rapport porte sur les sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine).

本报告涉及4“非殖民化”和5“巴勒斯坦问题”。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».

“木材和森林”。

La stratégie du sous-programme 4 sera double.

4将实施双轨战略。

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内部审计司负责该

Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.

立法机关需要进一步建设能

Le sous-programme 3 relève de la Division des opérations.

3属于业务司的职责范围。

Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.

本报告涉及关于选举援助的2。

La bonne intégration des objectifs des sous-programmes est d'une importance capitale.

目标进行有效融合至关重要。

Le sous-programme 2 relève de la Division des traités.

2属于条约事务司的职责范围。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».

改名为:“贸易”。

Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.

这些以及相关的政府间机构将终止。

15.32 Le présent sous-programme sera exécuté par la Division de la coopération régionale et technique.

32 区域和技术合作司将执行该

Pour chaque sous-programme, il est défini une stratégie à suivre pour obtenir les réalisations escomptées.

每个包括为实现预期成绩采用的战略。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他区域和区域举办培训班。

Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.

工作方的各由一个部门委员会负责。

Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement.

人口与发展委员会对提供政府间指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次级 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾, 包头矿, 包头软帽, 包蜕膜, 包围, 包围[以防止人逃跑], 包围的, 包围敌人, 包围性腹膜炎, 包围一城市, 包围一支军队, 包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


次黄嘌呤, 次磺酸, 次火山的, 次火山活动, 次货, 次级, 次级反应电池, 次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域,
cì jí
secondaire

Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.

次级4与次级3合并。

Les pays en situation particulière seront couverts par le sous-programme 5 et le sous-programme 1B.

次级5和次级1B将包括特殊情形下的国家。

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

管理和协调次级负责上述两个次级的一般监督和指

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 9.6.

会议负责次级9.1至9.5, 国际易中心负责次级9.6。

Le présent rapport porte sur les sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine).

本报告涉及次级4“非殖民化”和次级5“巴勒斯坦问题”。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».

“木材和森林次级”。

La stratégie du sous-programme 4 sera double.

次级4将轨战略。

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内部审计司负责该次级

Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Le sous-programme 3 relève de la Division des opérations.

次级3属于业务司的职责范围。

Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.

本报告涉及关于选举援助的次级2。

La bonne intégration des objectifs des sous-programmes est d'une importance capitale.

次级目标进行有效融合至关重要。

Le sous-programme 2 relève de la Division des traités.

次级2属于条约事务司的职责范围。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».

本次级方改名为:“次级”。

Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.

这些次级以及相关的政府间机构将终止。

15.32 Le présent sous-programme sera exécuté par la Division de la coopération régionale et technique.

32 区域和技术合作司将执行该次级

Pour chaque sous-programme, il est défini une stratégie à suivre pour obtenir les réalisations escomptées.

每个次级包括为现预期成绩采用的战略。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他区域和次级区域举办培训班。

Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.

工作方的各次级由一个部门委员会负责。

Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement.

人口与展委员会对次级提供政府间指

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次级 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


次黄嘌呤, 次磺酸, 次火山的, 次火山活动, 次货, 次级, 次级反应电池, 次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域,
cì jí
secondaire

Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.

次级4与次级3合并。

Les pays en situation particulière seront couverts par le sous-programme 5 et le sous-programme 1B.

次级5次级1B将包括特殊情形下的国家。

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

管理次级负责上述两个次级的一般监督指导。

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 9.6.

贸发会议负责次级9.1至9.5, 国际贸易中心负责次级9.6。

Le présent rapport porte sur les sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine).

本报告涉及次级4“非殖民化”次级5“巴勒斯坦问题”。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».

“木材森林次级”。

La stratégie du sous-programme 4 sera double.

次级4将实施双轨战略。

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内部审计司负责该次级

Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.

次级立法机关一步建设能力。

Le sous-programme 3 relève de la Division des opérations.

次级3属于业务司的职责范围。

Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.

本报告涉及关于选举援助的次级2。

La bonne intégration des objectifs des sous-programmes est d'une importance capitale.

次级目标行有效融合至关重

Le sous-programme 2 relève de la Division des traités.

次级2属于条约事务司的职责范围。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».

本次级方改名为:“贸易次级”。

Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.

这些次级以及相关的政府间机构将终止。

15.32 Le présent sous-programme sera exécuté par la Division de la coopération régionale et technique.

32 区域技术合作司将执行该次级

Pour chaque sous-programme, il est défini une stratégie à suivre pour obtenir les réalisations escomptées.

每个次级包括为实现预期成绩采用的战略。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他区域次级区域举办培训班。

Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.

工作方的各次级由一个部门委员会负责。

Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement.

人口与发展委员会对次级提供政府间指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次级 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


次黄嘌呤, 次磺酸, 次火山的, 次火山活动, 次货, 次级, 次级反应电池, 次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域,
cì jí
secondaire

Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.

4与3合并。

Les pays en situation particulière seront couverts par le sous-programme 5 et le sous-programme 1B.

5和1B将包括特殊情形下的国家。

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

管理和协调述两个的一般监督和指导。

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 9.6.

贸发会议9.1至9.5, 国际贸易中心9.6。

Le présent rapport porte sur les sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine).

本报告涉及4“非殖民化”和5“巴勒斯坦问题”。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».

“木材和森林”。

La stratégie du sous-programme 4 sera double.

4将实施双轨战略。

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内部审计司

Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.

立法机关需要进一步建设能力。

Le sous-programme 3 relève de la Division des opérations.

3属于业务司的职范围。

Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.

本报告涉及关于选举援助的2。

La bonne intégration des objectifs des sous-programmes est d'une importance capitale.

目标进行有效融合至关重要。

Le sous-programme 2 relève de la Division des traités.

2属于条约事务司的职范围。

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».

改名为:“贸易”。

Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.

这些以及相关的政府间机构将终止。

15.32 Le présent sous-programme sera exécuté par la Division de la coopération régionale et technique.

32 区域和技术合作司将执行该

Pour chaque sous-programme, il est défini une stratégie à suivre pour obtenir les réalisations escomptées.

每个包括为实现预期成绩采用的战略。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他区域和区域举办培训班。

Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.

工作方的各由一个部门委员会

Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement.

人口与发展委员会对提供政府间指导。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次级 的法语例句

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


次黄嘌呤, 次磺酸, 次火山的, 次火山活动, 次货, 次级, 次级反应电池, 次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域,