Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检查后前往海关接受检查。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检查后前往海关接受检查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站和海关检查站同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的移民检查在分开的检查站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民检查。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检查护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检查站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检查没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检查。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监继续努力缩短检查后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检查专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证检查。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检查车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用货运检查的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检查的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA检查。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成检查过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百检查站的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和在接受移民检查后前往海关接受检查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站和海关检查站位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的移民检查在分开的检查站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民检查。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检查护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检查站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检查没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检查。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检查专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证检查。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检查,
们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检查的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA检查。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
必须排队,等待前一
完成检查过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,们凭直觉对货运进行检查。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百检查站的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民查后前往海关接受
查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民查站和海关
查站位于不同
点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客移民
查在分
查站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客移民
查。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在查护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境
查站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民查没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易了
查站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波查。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短查后
进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
查专员们认为这是令人关切
一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付燃料并非都经过质量保证
查。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来查车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运查
基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组妇女接受
查
人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA查。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成查过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行查。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房查。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百查站
行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆接受
后前往海关接受
。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
站和海关
站位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的分开的
站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境
站正
进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,此方面并未进行任何DNA
。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房
。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释西岸保持数百
站的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检查后前往海关接受检查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站和海关检查站位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的移民检查在分开的检查站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民检查。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检查护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检查站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检查没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检查。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检查专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非质量保证检查。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检查车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检查的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA检查。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成检查程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何在西岸保持数百
检查站的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民后前往海关接受
。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民和海关
位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的移民在分开的
进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境
正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将力缩短
后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民后前往海关接受
。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民站和海关
站位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的移民在分开的
站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境
站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百站的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检查后前接受检查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站和检查站位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的移民检查在分开的检查站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民检查。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检查护照后,设备再次闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检查站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检查没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检查。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检查专为这是令人
切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证检查。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检查车辆,他可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检查的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA检查。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成检查过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官报告说,他
凭直觉对货运进行检查。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我如何解释在西岸保持数百
检查站的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客在接受移民检查后前往海关接受检查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站海关检查站位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境抵境旅客的移民检查在分开的检查站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民检查。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检查护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检查站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检查没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检查。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检查专员们认为这是令人关切的一。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证检查。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检查,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检查的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA检查。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
必须排队,等待前一
完成检查过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百检查站的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。