法语助手
  • 关闭

核威胁

添加到生词本

menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

年来缺乏消除的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少的世界倡议得到广泛支持表

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了外,生物和化学武器的继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要存在一天,这种慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除的唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

和常规武器之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

需要对最为直接的核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的核威胁政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,制住扩散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威胁目前正此,而不别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演,原子能机构的作用也

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了劳永逸地消除这种核威胁,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨减少核威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和学武器的威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存核武器与核威胁,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正参与目的拟定各种措施消除核威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁的唯真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

些国家之间已加强合作来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

是由美国的敌对的核威胁政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,进一步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除核威胁,仍有作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对个旨在减少核威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和化学武器的威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁存在一天,种威慑就要加强,是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威胁,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除核威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁的唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

些国家之间已加强合作来核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏核威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

是由美国的敌对的核威胁政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,涉及进一步采取措核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地核威胁,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对个旨在核威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

核威胁外,生物和化学武器的威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁存在一天,种威慑就要加强,是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威胁,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措核威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,核威胁的唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的目前正在此,而不在

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了外,生物和化学武器的继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要存在一天,这种慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在武器与,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无武器区将有助使有关国家的人民免受

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除的唯一真正保证是彻底销毁武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

是全球性的;裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

和常规武器之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小核威

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的核威建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的核威政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有核威

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少核威的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威外,生物和化学武器的威令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威存在一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除核威的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威的唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威和常规武器威之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的威胁政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着威胁的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸这种威胁,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

威胁外,生物和化学武器的威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要威胁存在一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在武器与威胁,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无武器区将有助使有关国家的人民免受威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解威胁的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,威胁的唯一真正保证是彻底销毁武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

威胁是全球性的;裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需对最为直接核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国敌对核威胁政策而产

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

先,这涉及进一步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正核威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁演变,原子能机构作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威胁,仍有大量工作

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

们支持秘书长提出为处理核威胁召开国际会议提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少核威胁世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,物和化学武器威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

核威胁存在一天,这种威慑就加强,这是合乎逻辑

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

存在核武器与核威胁,它们扩散是不可避免

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

们似乎尚未了解核威胁真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目拟定各种措施消除核威胁集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性;核裁军挑战也是全球性

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间分野必须以明确用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

些国家之间已加强合作来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要接的核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

是由美国的敌核威胁政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,涉及进一步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

了一劳永逸地消除核威胁,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的处理核威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟旨在减少核威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和化学武器的威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁存在一天,种威慑就要加强,是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威胁,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除核威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

后,消除核威胁的唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的核威胁政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

声称,一旦控制住扩散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威胁,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少核威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和化学武器的威胁继续令

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁存在一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威胁,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有国家的民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除核威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁的唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,