法语助手
  • 关闭
jié chū
extraordinaire; remarquable; éminent
un combattant éminent
杰出的共产主义战士
contribution remarquable
杰出贡献
Le garçon qui a obtenu la bourse est un étudiant éminent.
获得奖学金的男孩相当杰出的学生。



extraordinaire
remarquable
distingué
éminent

~贡献
une contribution brillante


其他参考解释:
distinction
excellence
choisi,e
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet homme a beaucoup de classe.

杰出的人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

杰出家,他的品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采人,也杰出的哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

杰出家,他的品给人印象深刻。

Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

他的品十分杰出, 不论他的电影还他的小说。

C'est un musicien hors de pair.

一位杰出的音乐家。

La Zambie se souvient de ses qualités extraordinaires de dirigeant.

赞比他的杰出领导。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人杰出的教授。

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑圣埃蒂安大教堂,它哥特艺术的一杰出例子。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他杰出的专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴均杰出的领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平出了杰出的贡献。

Puissent les hautes personnalités dont nous honorons aujourd'hui la mémoire reposer en paix.

愿我们今天寄予哀思的几位杰出人士永远安息。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多数杰出人士的声音否真正有权威?

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全出了杰出的贡献。

Mes collègues qui sont très bien avisés m'ont indiqué la marche à suivre.

现在我的杰出同事已向我提供了意见。

Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.

这将对一位杰出政治家最好的念。

Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.

你的杰出业绩你的国家和我们的骄傲。

L'ASEAN estime que cette initiative représente un bon exemple de coopération Sud-Sud.

东盟把这项举措视为南南合的一杰出例子。

Les possibilités de prévention qu'offre la CPI constituent certainement l'une de ses caractéristiques éminentes.

国际刑事法院的预防潜力当然杰出特点之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的法语例句

用户正在搜索


déparaffinateur, déparaffiné, déparaffiner, déparaffineur, déparasitage, déparasite, déparasiter, Deparcieux, Depardieu, dépareillé,

相似单词


劫狱, 劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献,
jié chū
extraordinaire; remarquable; éminent
un combattant éminent
杰出的共产主义战士
contribution remarquable
杰出贡献
Le garçon qui a obtenu la bourse est un étudiant éminent.
那个获得奖学金的男孩个相当杰出的学生。



extraordinaire
remarquable
distingué
éminent

~贡献
une contribution brillante


其他参考解释:
distinction
excellence
choisi,e
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet homme a beaucoup de classe.

杰出的人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

杰出家,他的品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采个怪人,也杰出的哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

杰出家,他的品给人印象深刻。

Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

他的品十分杰出, 不论他的电影还他的小说。

C'est un musicien hors de pair.

一位杰出的音乐家。

La Zambie se souvient de ses qualités extraordinaires de dirigeant.

赞比亚缅怀他的杰出领导。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人杰出的教授。

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑蒂安大教堂,它哥特艺术的一个杰出子。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他杰出的专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴均杰出的领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平出了杰出的贡献。

Puissent les hautes personnalités dont nous honorons aujourd'hui la mémoire reposer en paix.

愿我们今天寄予哀思的几位杰出人士永远安息。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多数杰出人士的声音否真正有权威?

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全出了杰出的贡献。

Mes collègues qui sont très bien avisés m'ont indiqué la marche à suivre.

现在我的杰出同事已向我提供了意见。

Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.

这将对一位杰出政治家最好的怀念。

Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.

你的杰出业绩你的国家和我们的骄傲。

L'ASEAN estime que cette initiative représente un bon exemple de coopération Sud-Sud.

东盟把这项举措视为南南合的一个杰出子。

Les possibilités de prévention qu'offre la CPI constituent certainement l'une de ses caractéristiques éminentes.

国际刑事法院的预防潜力当然杰出特点之一。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的法语例句

用户正在搜索


département, départemental, départementale, départementalisation, départementaliser, départementaliste, départir, départiteur, départoir, départ-usine,

相似单词


劫狱, 劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献,
jié chū
extraordinaire; remarquable; éminent
un combattant éminent
杰出共产主义战士
contribution remarquable
杰出贡献
Le garçon qui a obtenu la bourse est un étudiant éminent.
那个获得奖学金男孩是个相当杰出学生。



extraordinaire
remarquable
distingué
éminent

~贡献
une contribution brillante


参考解释:
distinction
excellence
choisi,e
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个杰出人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出,品给人印象深刻。

Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

品十分杰出, 不论是小说。

C'est un musicien hors de pair.

是一位杰出音乐

La Zambie se souvient de ses qualités extraordinaires de dirigeant.

赞比亚缅怀杰出领导。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是杰出教授。

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术一个杰出例子。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了杰出专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴均是杰出领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平出了杰出贡献。

Puissent les hautes personnalités dont nous honorons aujourd'hui la mémoire reposer en paix.

愿我们今天寄予哀思几位杰出人士永远安息。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多数杰出人士声音是否真正有权威?

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全出了杰出贡献。

Mes collègues qui sont très bien avisés m'ont indiqué la marche à suivre.

现在我杰出同事已向我提供了意见。

Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.

这将是对一位杰出政治最好怀念。

Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.

杰出业绩是你和我们骄傲。

L'ASEAN estime que cette initiative représente un bon exemple de coopération Sud-Sud.

东盟把这项举措视为南南合一个杰出例子。

Les possibilités de prévention qu'offre la CPI constituent certainement l'une de ses caractéristiques éminentes.

国际刑事法院预防潜力当然是其杰出特点之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的法语例句

用户正在搜索


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,

相似单词


劫狱, 劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献,
jié chū
extraordinaire; remarquable; éminent
un combattant éminent
共产主义战士
contribution remarquable
贡献
Le garçon qui a obtenu la bourse est un étudiant éminent.
那个获得奖学金男孩是个相当学生。



extraordinaire
remarquable
distingué
éminent

~贡献
une contribution brillante


其他参考解释:
distinction
excellence
choisi,e
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个家,他品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是家,他品给人印象深刻。

Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

品十分, 不论是他电影还是他

C'est un musicien hors de pair.

他是一音乐家。

La Zambie se souvient de ses qualités extraordinaires de dirigeant.

赞比亚缅怀他领导。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是教授。

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术一个例子。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴均是领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平贡献。

Puissent les hautes personnalités dont nous honorons aujourd'hui la mémoire reposer en paix.

愿我们今天寄予哀思人士永远安息。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多数人士声音是否真正有权威?

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全贡献。

Mes collègues qui sont très bien avisés m'ont indiqué la marche à suivre.

现在我同事已向我提供了意见。

Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.

这将是对一政治家最好怀念。

Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.

业绩是你国家和我们骄傲。

L'ASEAN estime que cette initiative représente un bon exemple de coopération Sud-Sud.

东盟把这项举措视为南南合一个例子。

Les possibilités de prévention qu'offre la CPI constituent certainement l'une de ses caractéristiques éminentes.

国际刑事法院预防潜力当然是其特点之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的法语例句

用户正在搜索


déphosphorylisation, déphosphrer, dépiautage, dépiauter, dépicage, dépiéçage, dépiècement, dépierrage, dépierrer, dépigeon,

相似单词


劫狱, 劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献,
jié chū
extraordinaire; remarquable; éminent
un combattant éminent
的共产主义战士
contribution remarquable
贡献
Le garçon qui a obtenu la bourse est un étudiant éminent.
那个获得奖学金的男孩是个相当的学生。



extraordinaire
remarquable
distingué
éminent

~贡献
une contribution brillante


其他参考解释:
distinction
excellence
choisi,e
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个的人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个家,他的品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个的哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位家,他的品给人刻。

Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

他的品十分, 论是他的电影还是他的小说。

C'est un musicien hors de pair.

他是一位的音乐家。

La Zambie se souvient de ses qualités extraordinaires de dirigeant.

赞比亚缅怀他的领导。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是的教授。

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术的一个例子。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他的专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴均是的领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平的贡献。

Puissent les hautes personnalités dont nous honorons aujourd'hui la mémoire reposer en paix.

愿我们今天寄予哀思的几位人士永远安息。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多数人士的声音是否真正有权威?

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全的贡献。

Mes collègues qui sont très bien avisés m'ont indiqué la marche à suivre.

现在我的同事已向我提供了意见。

Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.

这将是对一位政治家最好的怀念。

Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.

你的业绩是你的国家和我们的骄傲。

L'ASEAN estime que cette initiative représente un bon exemple de coopération Sud-Sud.

东盟把这项举措视为南南合的一个例子。

Les possibilités de prévention qu'offre la CPI constituent certainement l'une de ses caractéristiques éminentes.

国际刑事法院的预防潜力当然是其特点之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的法语例句

用户正在搜索


déplaisant, déplaisante, déplaisir, déplanation, déplancher, déplanification, déplanifie, déplanifier, déplantage, déplantation,

相似单词


劫狱, 劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献,
jié chū
extraordinaire; remarquable; éminent
un combattant éminent
杰出的共产主义战士
contribution remarquable
杰出贡献
Le garçon qui a obtenu la bourse est un étudiant éminent.
那个获得奖学金的男孩是个相当杰出的学生。



extraordinaire
remarquable
distingué
éminent

~贡献
une contribution brillante


其他参考解释:
distinction
excellence
choisi,e
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个杰出的人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出家,他的品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出的哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出家,他的品给人印象深刻。

Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

他的品十分杰出, 不论是他的电影还是他的小说。

C'est un musicien hors de pair.

他是一位杰出的音乐家。

La Zambie se souvient de ses qualités extraordinaires de dirigeant.

赞比亚缅怀他的杰出领导。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是杰出的教授。

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术的一个杰出例子。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他杰出的专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴均是杰出的领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行和平出了杰出的贡献。

Puissent les hautes personnalités dont nous honorons aujourd'hui la mémoire reposer en paix.

愿我们今天寄予哀思的几位杰出人士永远安息。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多数杰出人士的声音是否真正有权威?

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟国际和平与安全出了杰出的贡献。

Mes collègues qui sont très bien avisés m'ont indiqué la marche à suivre.

现在我的杰出同事已向我提供了意见。

Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.

这将是对一位杰出政治家最好的怀念。

Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.

你的杰出业绩是你的国家和我们的骄傲。

L'ASEAN estime que cette initiative représente un bon exemple de coopération Sud-Sud.

东盟把这项举措视南南合的一个杰出例子。

Les possibilités de prévention qu'offre la CPI constituent certainement l'une de ses caractéristiques éminentes.

国际刑事法院的预防潜力当然是其杰出特点之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的法语例句

用户正在搜索


déplier, déplissage, déplisser, déploiement, déploîment, déplombage, déplomber, déploprablement, déplorable, déplorablement,

相似单词


劫狱, 劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献,
jié chū
extraordinaire; remarquable; éminent
un combattant éminent
杰出的共产主义战士
contribution remarquable
杰出贡献
Le garçon qui a obtenu la bourse est un étudiant éminent.
那个获得奖学金的男孩是个相当杰出的学生。



extraordinaire
remarquable
distingué
éminent

~贡献
une contribution brillante


其他参考解释:
distinction
excellence
choisi,e
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个杰出的人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出家,他的品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出的哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出家,他的品给人印象深刻。

Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

他的品十分杰出, 不论是他的电影还是他的小说。

C'est un musicien hors de pair.

他是一位杰出的音乐家。

La Zambie se souvient de ses qualités extraordinaires de dirigeant.

赞比亚缅怀他的杰出领导。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是杰出授。

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑是圣埃蒂安大是哥特艺术的一个杰出例子。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他杰出的专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴均是杰出的领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平出了杰出的贡献。

Puissent les hautes personnalités dont nous honorons aujourd'hui la mémoire reposer en paix.

愿我们今天寄予哀思的几位杰出人士永远安息。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多数杰出人士的声音是否真正有权威?

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全出了杰出的贡献。

Mes collègues qui sont très bien avisés m'ont indiqué la marche à suivre.

现在我的杰出同事已向我提供了意见。

Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.

这将是对一位杰出政治家最好的怀念。

Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.

你的杰出业绩是你的国家和我们的骄傲。

L'ASEAN estime que cette initiative représente un bon exemple de coopération Sud-Sud.

东盟把这项举措视为南南合的一个杰出例子。

Les possibilités de prévention qu'offre la CPI constituent certainement l'une de ses caractéristiques éminentes.

国际刑事法院的预防潜力当然是其杰出特点之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的法语例句

用户正在搜索


dépoisser, dépoitraillé, dépoladser, dépolarisant, dépolarisante, dépolarisateur, dépolarisation, dépolariser, dépolariseur, dépoli,

相似单词


劫狱, 劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献,
jié chū
extraordinaire; remarquable; éminent
un combattant éminent
杰出的共产主义战士
contribution remarquable
杰出贡献
Le garçon qui a obtenu la bourse est un étudiant éminent.
那个获得奖学金的男孩个相当杰出的学生。



extraordinaire
remarquable
distingué
éminent

~贡献
une contribution brillante


其他参考
distinction
excellence
choisi,e
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet homme a beaucoup de classe.

杰出的人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

杰出家,他的品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采个怪人,也杰出的哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

杰出家,他的品给人印象深刻。

Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

他的品十分杰出, 不论他的电影还他的小说。

C'est un musicien hors de pair.

一位杰出的音乐家。

La Zambie se souvient de ses qualités extraordinaires de dirigeant.

赞比亚缅怀他的杰出领导。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人杰出的教授。

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑圣埃蒂安大教堂,特艺术的一个杰出例子。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他杰出的专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴均杰出的领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平出了杰出的贡献。

Puissent les hautes personnalités dont nous honorons aujourd'hui la mémoire reposer en paix.

愿我们今天寄予哀思的几位杰出人士永远安息。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多数杰出人士的声音否真正有权威?

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全出了杰出的贡献。

Mes collègues qui sont très bien avisés m'ont indiqué la marche à suivre.

现在我的杰出同事已向我提供了意见。

Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.

这将对一位杰出政治家最好的怀念。

Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.

你的杰出业绩你的国家和我们的骄傲。

L'ASEAN estime que cette initiative représente un bon exemple de coopération Sud-Sud.

东盟把这项举措视为南南合的一个杰出例子。

Les possibilités de prévention qu'offre la CPI constituent certainement l'une de ses caractéristiques éminentes.

国际刑事法院的预防潜力当然杰出特点之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的法语例句

用户正在搜索


dépollution, dépolymérase, dépolymérisation, dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport,

相似单词


劫狱, 劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献,
jié chū
extraordinaire; remarquable; éminent
un combattant éminent
出的共产主义战士
contribution remarquable
出贡献
Le garçon qui a obtenu la bourse est un étudiant éminent.
那个获得奖金的男孩是个相当出的生。



extraordinaire
remarquable
distingué
éminent

~贡献
une contribution brillante


其他参考解释:
distinction
excellence
choisi,e
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个的人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个,他的品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是,他的品给人印象深刻。

Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

他的品十分, 不论是他的电影还是他的小说。

C'est un musicien hors de pair.

他是的音乐

La Zambie se souvient de ses qualités extraordinaires de dirigeant.

赞比亚缅怀他的领导。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是的教授。

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术的例子。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他的专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴均是的领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平出了的贡献。

Puissent les hautes personnalités dont nous honorons aujourd'hui la mémoire reposer en paix.

愿我们今天寄予哀思的几人士永远安息。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多数人士的声音是否真正有权威?

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全出了的贡献。

Mes collègues qui sont très bien avisés m'ont indiqué la marche à suivre.

现在我的同事已向我提供了意见。

Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.

这将是对政治最好的怀念。

Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.

你的业绩是你的国和我们的骄傲。

L'ASEAN estime que cette initiative représente un bon exemple de coopération Sud-Sud.

东盟把这项举措视为南南合例子。

Les possibilités de prévention qu'offre la CPI constituent certainement l'une de ses caractéristiques éminentes.

国际刑事法院的预防潜力当然是其特点之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的法语例句

用户正在搜索


déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement,

相似单词


劫狱, 劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献,
jié chū
extraordinaire; remarquable; éminent
un combattant éminent
杰出共产主义战士
contribution remarquable
杰出
Le garçon qui a obtenu la bourse est un étudiant éminent.
获得奖学金男孩是相当杰出学生。



extraordinaire
remarquable
distingué
éminent

~
une contribution brillante


他参考解释:
distinction
excellence
choisi,e
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet homme a beaucoup de classe.

这是杰出人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是杰出家,他品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是怪人,也是杰出哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出家,他品给人印象深刻。

Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

品十分杰出, 不论是他电影还是他小说。

C'est un musicien hors de pair.

他是杰出音乐家。

La Zambie se souvient de ses qualités extraordinaires de dirigeant.

赞比亚缅怀他杰出领导。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是杰出教授。

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术杰出例子。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他杰出专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴均是杰出领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平出了杰出

Puissent les hautes personnalités dont nous honorons aujourd'hui la mémoire reposer en paix.

愿我们今天寄予哀思几位杰出人士永远安息。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多数杰出人士声音是否真正有权威?

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全出了杰出

Mes collègues qui sont très bien avisés m'ont indiqué la marche à suivre.

现在我杰出同事已向我提供了意见。

Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.

这将是对杰出政治家最好怀念。

Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.

杰出业绩是你国家和我们骄傲。

L'ASEAN estime que cette initiative représente un bon exemple de coopération Sud-Sud.

东盟把这项举措视为南南合杰出例子。

Les possibilités de prévention qu'offre la CPI constituent certainement l'une de ses caractéristiques éminentes.

国际刑事法院预防潜力当然是杰出特点之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的法语例句

用户正在搜索


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,

相似单词


劫狱, 劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献,