法语助手
  • 关闭
wèijīng
n'être pas encore passé par… 法语 助 手

La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.

未经原作者许可的任何复制行为是违法的。

N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.

不管你是谁,未经许可不得入内。

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官方预先批准的游行是严格禁止的。

Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.

此动物不得被弃养,或未经正当程序被处死。

ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

版权所有,未经本站许可,不得转载,违法必究。

Vingt-neuf projets de résolution et de décision ont été adoptés sans être mis aux voix.

有29未经获得通过。

Le projet de décision a été adopté sans vote par la Première Commission.

第一委员会未经通过了

La Première Commission a adopté le projet de décision V sans le mettre aux voix.

第一委员会未经通过了五。

La Première Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix.

第一委员会未经通过了三。

La Première Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix.

第一委员会未经通过了二。

Tout a été fait pour prévenir l'accès non autorisé à ces armes.

已经作出一切可能的努力,防止未经许可获得这类武器。

Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.

冈比亚法律仍然承认未经任何修改的习惯法的适用性。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准的物品,可将这些物品没收。

Il ne s'est pas efforcé de retirer les soi-disant avant-postes non autorisés.

以色列政府甚至没有进行认真努力,以拆除所谓的未经批准的前哨。

Du logiciel non autorisé avait été utilisé dans huit bureaux.

办事处使用了未经许可的软件。

Les amendements ont été rejetés et le projet de résolution adopté sans vote.

该修正被否未经而通过。

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上万人未经任何法律程序而遭到逮捕。

Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.

许多人未经指控而被拘押很长时间。

La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.

第六委员会未经通过了该

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕拘留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未经 的法语例句

用户正在搜索


coolie, coopalite, coopérant, coopérateur, coopératif, coopération, coopératisme, coopérative, coopérer, coopérite,

相似单词


未解除的饥饿, 未尽, 未尽到, 未尽到[指职责等], 未尽人意, 未经, 未经处理的, 未经雕琢的, 未经发酵的, 未经观察分析地,
wèijīng
n'être pas encore passé par… 法语 助 手

La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.

的任何复制行为是违法的。

N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.

不管你是谁,不得入内。

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,官方预先批准的游行是严格禁止的。

Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.

此动物不得被弃养,或正当程序被处死。

ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

版权所有,本站,不得转载,违法必究。

Vingt-neuf projets de résolution et de décision ont été adoptés sans être mis aux voix.

有29项决草案和决定草案表决获得通过。

Le projet de décision a été adopté sans vote par la Première Commission.

第一委员会表决通过了决定草案。

La Première Commission a adopté le projet de décision V sans le mettre aux voix.

第一委员会表决通过了决定草案五。

La Première Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix.

第一委员会表决通过了决草案三。

La Première Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix.

第一委员会表决通过了决草案二。

Tout a été fait pour prévenir l'accès non autorisé à ces armes.

一切能的努力,防止获得这类武器。

Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.

冈比亚法律仍然承认任何修改的习惯法的适用性。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图核准的物品,将这些物品没收。

Il ne s'est pas efforcé de retirer les soi-disant avant-postes non autorisés.

以色列政府甚至没有进行认真努力,以拆除所谓的批准的前哨。

Du logiciel non autorisé avait été utilisé dans huit bureaux.

办事处使用了的软件。

Les amendements ont été rejetés et le projet de résolution adopté sans vote.

该修正案被否决,决草案表决而通过。

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上万人任何法律程序而遭到逮捕。

Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.

多人指控而被拘押很长时间。

La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.

第六委员会表决通过了该决定草案。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人审讯就被逮捕和拘留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未经 的法语例句

用户正在搜索


coordinatrice, coordinence, coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner,

相似单词


未解除的饥饿, 未尽, 未尽到, 未尽到[指职责等], 未尽人意, 未经, 未经处理的, 未经雕琢的, 未经发酵的, 未经观察分析地,
wèijīng
n'être pas encore passé par… 法语 助 手

La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.

未经原作者许可任何复制行为是违法

N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.

不管你是谁,未经许可不得入内。

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官方预先批准游行是严格

Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.

此动物不得被弃养,或未经正当程序被处死。

ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

版权所有,未经本站许可,不得转载,违法必究。

Vingt-neuf projets de résolution et de décision ont été adoptés sans être mis aux voix.

有29项草案和定草案未经获得

Le projet de décision a été adopté sans vote par la Première Commission.

第一委员会未经定草案。

La Première Commission a adopté le projet de décision V sans le mettre aux voix.

第一委员会未经定草案五。

La Première Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix.

第一委员会未经草案三。

La Première Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix.

第一委员会未经草案二。

Tout a été fait pour prévenir l'accès non autorisé à ces armes.

已经作出一切可能努力,防未经许可获得这类武器。

Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.

冈比亚法律仍然承认未经任何修改习惯法适用性。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准物品,可将这些物品没收。

Il ne s'est pas efforcé de retirer les soi-disant avant-postes non autorisés.

以色列政府甚至没有进行认真努力,以拆除所谓未经批准前哨。

Du logiciel non autorisé avait été utilisé dans huit bureaux.

办事处使用了未经许可软件。

Les amendements ont été rejetés et le projet de résolution adopté sans vote.

该修正案被否草案未经

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上万人未经任何法律程序而遭到逮捕。

Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.

许多人未经指控而被拘押很长时间。

La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.

第六委员会未经了该定草案。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未经 的法语例句

用户正在搜索


copalate, copalchine, copaline, copalite, copalme, copartage, copartageant, copartageante, copartager, coparticipation,

相似单词


未解除的饥饿, 未尽, 未尽到, 未尽到[指职责等], 未尽人意, 未经, 未经处理的, 未经雕琢的, 未经发酵的, 未经观察分析地,
wèijīng
n'être pas encore passé par… 法语 助 手

La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.

未经原作者许可的任何复制行为是违法的。

N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.

管你是谁,未经许可入内。

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官方预先批准的游行是严格禁止的。

Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.

此动物弃养,或未经正当程序处死。

ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

版权所有,未经本站许可,转载,违法必究。

Vingt-neuf projets de résolution et de décision ont été adoptés sans être mis aux voix.

有29项决草案和决定草案未经表决获通过。

Le projet de décision a été adopté sans vote par la Première Commission.

第一未经表决通过了决定草案。

La Première Commission a adopté le projet de décision V sans le mettre aux voix.

第一未经表决通过了决定草案五。

La Première Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix.

第一未经表决通过了决草案三。

La Première Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix.

第一未经表决通过了决草案二。

Tout a été fait pour prévenir l'accès non autorisé à ces armes.

已经作出一切可能的努力,防止未经许可获这类武器。

Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.

冈比亚法律仍然承认未经任何修改的习惯法的适用性。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准的物品,可将这些物品没收。

Il ne s'est pas efforcé de retirer les soi-disant avant-postes non autorisés.

以色列政府甚至没有进行认真努力,以拆除所谓的未经批准的前哨。

Du logiciel non autorisé avait été utilisé dans huit bureaux.

办事处使用了未经许可的软件。

Les amendements ont été rejetés et le projet de résolution adopté sans vote.

该修正案否决,决草案未经表决而通过。

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上万人未经任何法律程序而遭到逮捕。

Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.

许多人未经指控而拘押很长时间。

La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.

第六未经表决通过了该决定草案。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就逮捕和拘留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未经 的法语例句

用户正在搜索


copernicium, cophémie, cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur, copieuse,

相似单词


未解除的饥饿, 未尽, 未尽到, 未尽到[指职责等], 未尽人意, 未经, 未经处理的, 未经雕琢的, 未经发酵的, 未经观察分析地,
wèijīng
n'être pas encore passé par… 法语 助 手

La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.

原作者许可的任何复制行为是违法的。

N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.

不管你是谁,许可不得入内。

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,官方预先批准的游行是严格禁止的。

Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.

此动物不得被弃养,或正当程序被处死。

ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

版权所有,许可,不得转载,违法必究。

Vingt-neuf projets de résolution et de décision ont été adoptés sans être mis aux voix.

有29项决草案和决定草案表决获得

Le projet de décision a été adopté sans vote par la Première Commission.

一委员会表决了决定草案。

La Première Commission a adopté le projet de décision V sans le mettre aux voix.

一委员会表决了决定草案五。

La Première Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix.

一委员会表决了决草案三。

La Première Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix.

一委员会表决了决草案二。

Tout a été fait pour prévenir l'accès non autorisé à ces armes.

作出一切可能的努力,防止许可获得这类武器。

Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.

冈比亚法律仍然承认任何修改的习惯法的适用性。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口核准的物品,可将这些物品没收。

Il ne s'est pas efforcé de retirer les soi-disant avant-postes non autorisés.

以色列政府甚至没有进行认真努力,以拆除所谓的批准的前哨。

Du logiciel non autorisé avait été utilisé dans huit bureaux.

办事处使用了许可的软件。

Les amendements ont été rejetés et le projet de résolution adopté sans vote.

该修正案被否决,决草案表决而

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上万人任何法律程序而遭到逮捕。

Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.

许多人指控而被拘押很长时间。

La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.

六委员会表决了该决定草案。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人审讯就被逮捕和拘留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未经 的法语例句

用户正在搜索


coplanéité, copolaire, copolymère, copolymérisation, copolymériser, coposséder, copossession, coppa, coppaelite, Coppée,

相似单词


未解除的饥饿, 未尽, 未尽到, 未尽到[指职责等], 未尽人意, 未经, 未经处理的, 未经雕琢的, 未经发酵的, 未经观察分析地,
wèijīng
n'être pas encore passé par… 法语 助 手

La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.

原作者许可的任何复制行为是违法的。

N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.

不管你是谁,许可不得入内。

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,方预先批准的游行是严格禁止的。

Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.

此动物不得被弃养,或正当程序被处死。

ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

版权所有,本站许可,不得转载,违法必究。

Vingt-neuf projets de résolution et de décision ont été adoptés sans être mis aux voix.

有29项决草案和决定草案决获得通过。

Le projet de décision a été adopté sans vote par la Première Commission.

第一委员会决通过了决定草案。

La Première Commission a adopté le projet de décision V sans le mettre aux voix.

第一委员会决通过了决定草案五。

La Première Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix.

第一委员会决通过了决草案三。

La Première Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix.

第一委员会决通过了决草案二。

Tout a été fait pour prévenir l'accès non autorisé à ces armes.

作出一切可能的努力,防止许可获得这类武器。

Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.

冈比亚法律仍然承认任何修改的习惯法的适用性。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口核准的物品,可将这些物品没收。

Il ne s'est pas efforcé de retirer les soi-disant avant-postes non autorisés.

以色列政府甚至没有进行认真努力,以拆除所谓的批准的前哨。

Du logiciel non autorisé avait été utilisé dans huit bureaux.

办事处使用了许可的软件。

Les amendements ont été rejetés et le projet de résolution adopté sans vote.

该修正案被否决,决草案决而通过。

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上万人任何法律程序而遭到逮捕。

Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.

许多人指控而被拘押很长时间。

La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.

第六委员会决通过了该决定草案。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人审讯就被逮捕和拘留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未经 的法语例句

用户正在搜索


coprome, Copromonas, coprophage, coprophagie, coprophile, coprophilie, coprophobie, coproporphyrine, coproporphyrinurie, copropriétaire,

相似单词


未解除的饥饿, 未尽, 未尽到, 未尽到[指职责等], 未尽人意, 未经, 未经处理的, 未经雕琢的, 未经发酵的, 未经观察分析地,
wèijīng
n'être pas encore passé par… 法语 助 手

La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.

未经原作者许可的任何复制行为是违法的。

N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.

不管你是谁,未经许可不得入内。

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官方预先批准的游行是严格禁止的。

Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.

此动物不得弃养,或未经正当程死。

ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

版权所有,未经本站许可,不得转载,违法必究。

Vingt-neuf projets de résolution et de décision ont été adoptés sans être mis aux voix.

有29项草案和定草案未经获得过。

Le projet de décision a été adopté sans vote par la Première Commission.

第一委员会未经过了定草案。

La Première Commission a adopté le projet de décision V sans le mettre aux voix.

第一委员会未经过了定草案五。

La Première Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix.

第一委员会未经过了草案三。

La Première Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix.

第一委员会未经过了草案二。

Tout a été fait pour prévenir l'accès non autorisé à ces armes.

已经作出一切可能的努力,防止未经许可获得这类武器。

Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.

冈比亚法律仍然承认未经任何修改的习惯法的适用性。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准的物品,可将这些物品没收。

Il ne s'est pas efforcé de retirer les soi-disant avant-postes non autorisés.

以色列政府甚至没有进行认真努力,以拆除所谓的未经批准的前哨。

Du logiciel non autorisé avait été utilisé dans huit bureaux.

办事使用了未经许可的软件。

Les amendements ont été rejetés et le projet de résolution adopté sans vote.

该修正案草案未经过。

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上万人未经任何法律程而遭到逮捕。

Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.

许多人未经指控而拘押很长时间。

La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.

第六委员会未经过了该定草案。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就逮捕和拘留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未经 的法语例句

用户正在搜索


copulant, copulatif, copulation, copulative, copule, copuler, copy, copyright, coq, coq-à-l'âne,

相似单词


未解除的饥饿, 未尽, 未尽到, 未尽到[指职责等], 未尽人意, 未经, 未经处理的, 未经雕琢的, 未经发酵的, 未经观察分析地,
wèijīng
n'être pas encore passé par… 法语 助 手

La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.

原作者许可的任何复制行为是违法的。

N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.

管你是谁,许可得入内。

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,官方预先批准的游行是严格禁止的。

Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.

得被弃养,或正当程序被处死。

ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

版权所有,本站许可,得转载,违法必究。

Vingt-neuf projets de résolution et de décision ont été adoptés sans être mis aux voix.

有29项决草案和决定草案表决获得通过。

Le projet de décision a été adopté sans vote par la Première Commission.

第一委员表决通过了决定草案。

La Première Commission a adopté le projet de décision V sans le mettre aux voix.

第一委员表决通过了决定草案五。

La Première Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix.

第一委员表决通过了决草案三。

La Première Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix.

第一委员表决通过了决草案二。

Tout a été fait pour prévenir l'accès non autorisé à ces armes.

作出一切可能的努力,防止许可获得这类武器。

Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.

冈比亚法律仍然承认任何修改的习惯法的适用性。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口核准的品,可将这些品没收。

Il ne s'est pas efforcé de retirer les soi-disant avant-postes non autorisés.

以色列政府甚至没有进行认真努力,以拆除所谓的批准的前哨。

Du logiciel non autorisé avait été utilisé dans huit bureaux.

办事处使用了许可的软件。

Les amendements ont été rejetés et le projet de résolution adopté sans vote.

该修正案被否决,决草案表决而通过。

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上万人任何法律程序而遭到逮捕。

Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.

许多人指控而被拘押很长时间。

La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.

第六委员表决通过了该决定草案。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人审讯就被逮捕和拘留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未经 的法语例句

用户正在搜索


coqueluchon, coquerelle, coqueret, coquerie, coqueriquer, coqueron, coquet, coqueter, coquetier, coquette,

相似单词


未解除的饥饿, 未尽, 未尽到, 未尽到[指职责等], 未尽人意, 未经, 未经处理的, 未经雕琢的, 未经发酵的, 未经观察分析地,
wèijīng
n'être pas encore passé par… 法语 助 手

La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.

原作者许可的任何复制行为是违法的。

N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.

不管你是谁,许可不得入内。

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北官方预先批准的游行是严格禁止的。

Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.

此动物不得被弃养,或正当程序被处死。

ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

版权所有,本站许可,不得转载,违法必究。

Vingt-neuf projets de résolution et de décision ont été adoptés sans être mis aux voix.

有29项草案和定草案获得通过。

Le projet de décision a été adopté sans vote par la Première Commission.

第一委员会通过了定草案。

La Première Commission a adopté le projet de décision V sans le mettre aux voix.

第一委员会通过了定草案五。

La Première Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix.

第一委员会通过了草案三。

La Première Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix.

第一委员会通过了草案二。

Tout a été fait pour prévenir l'accès non autorisé à ces armes.

作出一切可能的努力,防止许可获得这类武器。

Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.

冈比亚法律仍然承认任何修改的习惯法的适用性。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口核准的物品,可将这些物品没收。

Il ne s'est pas efforcé de retirer les soi-disant avant-postes non autorisés.

以色列政府甚至没有进行认真努力,以拆除所谓的批准的前哨。

Du logiciel non autorisé avait été utilisé dans huit bureaux.

办事处使用了许可的软件。

Les amendements ont été rejetés et le projet de résolution adopté sans vote.

该修正案被否草案而通过。

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上万人任何法律程序而遭到逮捕。

Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.

许多人指控而被拘押很长时间。

La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.

第六委员会通过了该定草案。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人审讯就被逮捕和拘留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未经 的法语例句

用户正在搜索


coquimbite, coquin, coquine, coquiner, cor, Cora, Coracias, coracidium, coracite, coracoïde,

相似单词


未解除的饥饿, 未尽, 未尽到, 未尽到[指职责等], 未尽人意, 未经, 未经处理的, 未经雕琢的, 未经发酵的, 未经观察分析地,