- blonden.f.
1. 黄啤
un demi de blondee一杯黄啤
2. 黄烟丝的香烟
3. 〈加拿大法语〉〈口语〉女友, 情人, 未婚妻
4. (用生丝编织的)薄花边
常见
- catherinetten. f 庆祝圣卡特琳节的姑娘[指年满25岁的未婚姑娘]
- célibatairea. 1. 独身的,不婚的 une femme célibataire一个独身的女子 mère célibataire〔法〕未婚母亲
2. 〔化〕孤电子的,单电子的
n. 独身者
- chastechastes守节的未婚夫妇
amour chaste 纯洁的(贞洁的)爱情
tenue chaste 朴素的衣着
— n.
贞洁的人
常见用法
amour chaste纯洁的爱情
- coiffer objet [军]射中目标, 占领一目标coiffer sainte Catherine (未婚姑娘)满25岁[宾语省略]Ce chapeau coiffe bien. 这顶帽子戴了正合适。 2.
- demoisellen. f. (18世纪以前的)贵族小姐, 贵妇人未婚女子, 小姐蜻蜓的俗称手套撑具(土木)木夯, 夯槌 ~ d'honneur 女傧相 法语 助 手 版 权 所 有 1. n. f 【地质】
- doux douce 我亲爱的
Il va voir sa douce. 他去看他心上人[指女朋友或未婚妻]。
常见用法
parler d'une voix douce 用柔和的嗓音说话
hiver
- fiancéfiancé, e
n. 已订婚者, 已定亲者, 未婚夫, 未婚妻 les deux ~s 未婚夫妇
a. 已订婚的, 已定亲的: personne fiancée 已订婚的人
il m'a
- fille 女孩,姑娘,少女;年轻女人; 处女,未婚女子,独身女人grande fille 少女,大姑娘
petite fille 小姑娘,小女孩
4. [后接表示低贱工作的名词补语]侍女, 女佣fille
- fornicationn. f. (未婚者或无夫妻关系的男女间的)私通; 性关系 www.fr hel per.com 版 权 所 有 n. f. 【宗教】通奸(罪)
- futurépoux 未婚夫妇
[用作n.]
le futur 【旧】未婚夫
la future 未婚妻
n. m. 1. 将来, 未来l'attente du futur 对未来的期待
le passé
- futuren.f.
【旧】未婚妻
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- garçon3. 单身汉, 未婚男子Il est resté garçon. 他还是单身。
4. 学徒, 小伙计
garçon boucher 肉铺的小伙计
5. (咖啡馆、饭店的)侍应生,侍者,
- hommehomme de troupe士兵
l'Homme -Dieu【宗教】耶稣基督 [人、神一体]
jeune homme 小伙子, (未婚)男青年 [pl.为 jeunes gens]
le
- libreaccepter ou de refuser.接受或拒绝, 随您的便。
4. 不承担义务的, 不受约束的;未婚的, 未订婚的
auditeur libre 旁听生
5. 空闲的, 空着的
- mademoisellepl.mesdemoiselles[med(ə)mwazεl]
n. f. [sing. 缩写为Mlle, pl. 缩写为Mlles]
1(我的)小姐[对未婚女子及少女的称呼, 俗称为
- maîtressen. f. 1. [古]情人; 未婚妻2. 情妇 avoir une maîtresse 有个情妇
Ils sont amant et maîtresse. 他们是情夫,情妇关系。
maî
- mère
mère adoptive养母
la fête des Mère s母亲节
mère célibataire未婚母亲, 单身母亲
mère patrie宗主国, 母国; 〈引申义〉祖国
- mère-célibatairen. f. 未婚母亲 法 语 助手
- prétenduprétendu, e
a.
1. 所谓的
la prétendue justice所谓的正义
2. 【建筑】受予应力的 [指混凝土建筑物]
— n.
〈方言〉未婚夫, 未婚妻
- promisavenir有辉煌前程的青年人
— n.
〈旧语,旧义〉未婚夫;未婚妻
常见用法
être promis à肯定会
elle est promise à une brillante carriè
- 婀ē
1. Ⅰ (动) (结婚) épouser; se marier
marier à un âge mûr
晚婚
célibataire
未婚
marié
已婚
2. Ⅱ (名)
- 姑娘gū niang
1. (未婚女子) jeune fille
2. 【口】 (女儿) fille
- 闺女guī nǚ
1. (未婚女子) jeune fille
2. 【口】 (女儿) fille
- 壑hè
1. (名) (古代指未婚的男子) homme cultivé; savant; lettré; érudit (dans la Chine ancienne)
2. (古代介于大夫和庶民
用户正在搜索
sous-nappe,
sous-normale,
sous-occipital,
sous-occipitale,
sous-œuvre,
sous-off,
sous-officier,
sousoptimisation,
sous-orbitaire,
sous-ordre,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
sous-préfectoral,
sous-préfecture,
sous-préfet,
sous-préfète,
sous-prieur,
sous-production,
sous-produit,
sous-programme,
sous-prolétaire,
sous-prolétariat,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
sousse,
sous-secrétaire,
sous-secrétariat,
sous-secteur,
sous-seing,
soussien,
soussigné,
soussignée,
sous-sol,
sous-solage,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,