法语助手
  • 关闭
n. f.
(未婚者或无夫妻关系男女间)私通; <俗>性关系 法 语 助 手
近义词:
rapport,  copulation,  coït,  accouplement,  rapport sexuel
联想词
adultère;débauche淫;polygamie多配偶;péché罪,罪恶,罪孽;sodomie;masturbation手淫;pornographie色情描写;infidélité不忠实,不忠诚,不贞;inceste乱伦;chasteté贞洁;blasphème渎神,辱骂宗教;

Ainsi donc il n'y a pas de problème pour demander quatre témoins en cas d'adultère et de fornication.

因此,在有关通私通案件中要求有四位证人作证是没有问题

Si une musulmane épousait un non-musulman, elle et son conjoint seraient arrêtés, jugés et emprisonnés du chef de fornication.

如果穆斯林嫁穆斯林,两人都会被以通罪逮捕、审判并坐牢。

La facilité avec laquelle des femmes sont punies pour adultère ou fornication contraste avec la difficulté qu'elles ont à prouver qu'elles ont été violées.

妇女很容易因通私通而受到惩罚,但这与妇女受到强时惩罚凶犯困难情形形成了鲜明对照。

Si elles ne parviennent pas à prouver qu'elles ont été violées en étant contraintes d'avoir des relations sexuelles, elles, les victimes, peuvent être flagellées pour fornication ou adultère.

如果发生性关系而妇女不能证明是被强,她作为受害者就有可能按私通或通处理而受到棍棒惩罚。

Il semblerait par ailleurs que les femmes subissent des peines d'emprisonnement d'une durée plus longue que les hommes, surtout lorsqu'elles sont accusées de crimes "moraux" tels que zina ou khilwa (adultère ou fornication en vertu de la loi yéménite).

妇女特别是在被控犯有“道德”罪行如“zina”(也门法律下私通)或“khilwa”时判处监禁期总是长于男性。

Des violences publiques et arbitraires sont infligées aux femmes dans la rue et lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, elles sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

妇女除了在街上受到横蛮当众殴打之外,如果违反《胡都德法令》关于道德问题,其中包括通和私通等问题规定,就要面对众人在高台上受到当众鞭挞。

Avant que la loi soit modifiée, la police arrêtait fréquemment des conjoints qui avaient contracté mariage avec une personne de leur choix et qui n'étaient dès lors pas considérés comme légalement mariés par leurs proches, lesquels les accusaient de fornication.

在法律修正之前,警方经常逮捕那些自己择偶结婚并因此被亲属视为法结婚(然后指责其私通)人。

Outre le fait que des violences publiques et arbitraires leur sont infligées dans la rue, la Rapporteuse spéciale indique que lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, les femmes sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

特别报告员报告说,除了在街上受到蛮横当众殴打以外,妇女如果违反关于道德问题,其中包括通和私通等问题《胡都德法令》,就要面对众人在高台上受到当众鞭打。

Les quatre témoins mentionnés à propos de l'ordonnance Hudood sont entendus pour le délit dit de Zina, mentionné dans le Coran, qui peut être soit la fornication soit l'adultère mais pas le viol et qui nécessite des preuves indirectes et un examen médical.

在一个双方同意Zina犯罪案件中,有四位证人提到与《惩戒令》有关内容,这个案件属于《古兰经》管辖范围,可以被认为是通或私通,但不是强,强需要旁证和医学鉴定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fornication 的法语例句

用户正在搜索


mobilité, mobilomètre, mobilophone, Möbius, Möbius(ruban de, moblot, mobylette, moçâmedes, mocassin, Moch,

相似单词


formylation, formylène, formyler, fornacite, fornicateur, fornication, forniquer, fornix, foron, fors,
n. f.
(未婚者或无夫妻关系的男女间的)私通; <俗>性关系 法 语 助 手
近义词:
rapport,  copulation,  coït,  accouplement,  rapport sexuel
联想词
adultère的;débauche放荡,荒淫;polygamie多配偶;péché恶,孽;sodomie;masturbation手淫;pornographie色情描写;infidélité不忠实,不忠诚,不贞;inceste乱伦的;chasteté贞洁;blasphème渎神的话,辱骂宗教的话;

Ainsi donc il n'y a pas de problème pour demander quatre témoins en cas d'adultère et de fornication.

因此,在有关通私通案件中要求有四位人作有问题的

Si une musulmane épousait un non-musulman, elle et son conjoint seraient arrêtés, jugés et emprisonnés du chef de fornication.

如果穆斯林嫁穆斯林,两人都会被以通捕、审判并坐牢。

La facilité avec laquelle des femmes sont punies pour adultère ou fornication contraste avec la difficulté qu'elles ont à prouver qu'elles ont été violées.

妇女很容易因通私通而受到惩罚,但这与妇女受到强时惩罚凶犯的困难情形形成了鲜明的对照。

Si elles ne parviennent pas à prouver qu'elles ont été violées en étant contraintes d'avoir des relations sexuelles, elles, les victimes, peuvent être flagellées pour fornication ou adultère.

如果发生性关系而妇女不能被强的话,她作为受害者就有可能按私通或通处理而受到棍棒的惩罚。

Il semblerait par ailleurs que les femmes subissent des peines d'emprisonnement d'une durée plus longue que les hommes, surtout lorsqu'elles sont accusées de crimes "moraux" tels que zina ou khilwa (adultère ou fornication en vertu de la loi yéménite).

妇女特别在被控犯有“道德”行如“zina”(也门法律下的通私通)或“khilwa”时判处的监禁期总长于男性。

Des violences publiques et arbitraires sont infligées aux femmes dans la rue et lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, elles sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

妇女除了在街上受到横蛮的当众殴打之外,如果违反《胡都德法令》关于道德问题,其中包括通和私通等问题的规定,就要面对众人在高台上受到当众的鞭挞。

Avant que la loi soit modifiée, la police arrêtait fréquemment des conjoints qui avaient contracté mariage avec une personne de leur choix et qui n'étaient dès lors pas considérés comme légalement mariés par leurs proches, lesquels les accusaient de fornication.

在法律修正之前,警方经常捕那些自己择偶结婚并因此被亲属视为法结婚(然后指责其私通)的人。

Outre le fait que des violences publiques et arbitraires leur sont infligées dans la rue, la Rapporteuse spéciale indique que lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, les femmes sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

特别报告员报告说,除了在街上受到蛮横的当众殴打以外,妇女如果违反关于道德问题,其中包括通和私通等问题的《胡都德法令》,就要面对众人在高台上受到当众的鞭打。

Les quatre témoins mentionnés à propos de l'ordonnance Hudood sont entendus pour le délit dit de Zina, mentionné dans le Coran, qui peut être soit la fornication soit l'adultère mais pas le viol et qui nécessite des preuves indirectes et un examen médical.

在一个双方同意的Zina犯案件中,有四位人提到与《惩戒令》有关的内容,这个案件属于《古兰经》管辖范围,可以被认为或私通,但不,强需要旁和医学鉴定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fornication 的法语例句

用户正在搜索


modalité, modalités, moddérite, mode, mode commun, mode d'emploi, modelage, modelé, modèle, modèle en douves,

相似单词


formylation, formylène, formyler, fornacite, fornicateur, fornication, forniquer, fornix, foron, fors,
n. f.
(未婚者或无夫妻关系男女间)私通; <俗>性关系 法 语 助 手
近义词:
rapport,  copulation,  coït,  accouplement,  rapport sexuel
联想词
adultère通奸;débauche放荡,荒淫;polygamie多配偶;péché罪,罪恶,罪孽;sodomie鸡奸;masturbation手淫;pornographie色情描写;infidélité不忠实,不忠诚,不贞;inceste乱伦;chasteté贞洁;blasphème渎神话,辱骂宗教话;

Ainsi donc il n'y a pas de problème pour demander quatre témoins en cas d'adultère et de fornication.

因此,在有关通奸和私通案件中要求有四位证作证是没有问题

Si une musulmane épousait un non-musulman, elle et son conjoint seraient arrêtés, jugés et emprisonnés du chef de fornication.

穆斯林嫁穆斯林,两被以通奸罪逮捕、审判并坐牢。

La facilité avec laquelle des femmes sont punies pour adultère ou fornication contraste avec la difficulté qu'elles ont à prouver qu'elles ont été violées.

妇女很容易因通奸和私通而受到惩罚,但这与妇女受到强奸时惩罚凶犯困难情形形成了鲜明对照。

Si elles ne parviennent pas à prouver qu'elles ont été violées en étant contraintes d'avoir des relations sexuelles, elles, les victimes, peuvent être flagellées pour fornication ou adultère.

发生性关系而妇女不能证明是被强奸话,她作为受害者就有可能按私通或通奸处理而受到棍棒惩罚。

Il semblerait par ailleurs que les femmes subissent des peines d'emprisonnement d'une durée plus longue que les hommes, surtout lorsqu'elles sont accusées de crimes "moraux" tels que zina ou khilwa (adultère ou fornication en vertu de la loi yéménite).

妇女特别是在被控犯有“道德”罪行“zina”(也门法律下通奸或私通)或“khilwa”时判处监禁期总是长于男性。

Des violences publiques et arbitraires sont infligées aux femmes dans la rue et lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, elles sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

妇女除了在街上受到横蛮当众殴打之外,违反《胡德法令》关于道德问题,其中包括通奸和私通等问题规定,就要面对众在高台上受到当众鞭挞。

Avant que la loi soit modifiée, la police arrêtait fréquemment des conjoints qui avaient contracté mariage avec une personne de leur choix et qui n'étaient dès lors pas considérés comme légalement mariés par leurs proches, lesquels les accusaient de fornication.

在法律修正之前,警方经常逮捕那些自己择偶结婚并因此被亲属视为法结婚(然后指责其私通)

Outre le fait que des violences publiques et arbitraires leur sont infligées dans la rue, la Rapporteuse spéciale indique que lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, les femmes sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

特别报告员报告说,除了在街上受到蛮横当众殴打以外,妇女违反关于道德问题,其中包括通奸和私通等问题《胡德法令》,就要面对众在高台上受到当众鞭打。

Les quatre témoins mentionnés à propos de l'ordonnance Hudood sont entendus pour le délit dit de Zina, mentionné dans le Coran, qui peut être soit la fornication soit l'adultère mais pas le viol et qui nécessite des preuves indirectes et un examen médical.

在一个双方同意Zina犯罪案件中,有四位证提到与《惩戒令》有关内容,这个案件属于《古兰经》管辖范围,可以被认为是通奸或私通,但不是强奸,强奸需要旁证和医学鉴定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fornication 的法语例句

用户正在搜索


Modénien, moder, modérable, modérantisme, modérantiste, modérateur, modération, moderato, modératrice, modéré,

相似单词


formylation, formylène, formyler, fornacite, fornicateur, fornication, forniquer, fornix, foron, fors,
n. f.
(未婚者或无夫妻关系男女间)私通; <俗>性关系 法 语 助 手
近义词:
rapport,  copulation,  coït,  accouplement,  rapport sexuel
联想词
adultère通奸;débauche放荡,荒淫;polygamie多配偶;péché罪,罪恶,罪孽;sodomie鸡奸;masturbation手淫;pornographie色情描写;infidélité诚,贞;inceste乱伦;chasteté贞洁;blasphème渎神话,辱骂宗教话;

Ainsi donc il n'y a pas de problème pour demander quatre témoins en cas d'adultère et de fornication.

因此,在有关通奸和私通案件中要求有四位证人作证是没有问题

Si une musulmane épousait un non-musulman, elle et son conjoint seraient arrêtés, jugés et emprisonnés du chef de fornication.

如果穆斯林嫁穆斯林,两人都会被以通奸罪逮捕、审判并坐牢。

La facilité avec laquelle des femmes sont punies pour adultère ou fornication contraste avec la difficulté qu'elles ont à prouver qu'elles ont été violées.

妇女很容易因通奸和私通而受到惩罚,但这与妇女受到强奸时惩罚凶犯困难情形形成了鲜照。

Si elles ne parviennent pas à prouver qu'elles ont été violées en étant contraintes d'avoir des relations sexuelles, elles, les victimes, peuvent être flagellées pour fornication ou adultère.

如果发生性关系而妇女能证是被强奸话,她作为受害者就有可能按私通或通奸处理而受到棍棒惩罚。

Il semblerait par ailleurs que les femmes subissent des peines d'emprisonnement d'une durée plus longue que les hommes, surtout lorsqu'elles sont accusées de crimes "moraux" tels que zina ou khilwa (adultère ou fornication en vertu de la loi yéménite).

妇女特别是在被控犯有“道德”罪行如“zina”(也门法律下通奸或私通)或“khilwa”时判处监禁期总是长于男性。

Des violences publiques et arbitraires sont infligées aux femmes dans la rue et lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, elles sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

妇女除了在街上受到横蛮当众殴打之外,如果违反《胡都德法令》关于道德问题,其中包括通奸和私通等问题规定,就要面众人在高台上受到当众鞭挞。

Avant que la loi soit modifiée, la police arrêtait fréquemment des conjoints qui avaient contracté mariage avec une personne de leur choix et qui n'étaient dès lors pas considérés comme légalement mariés par leurs proches, lesquels les accusaient de fornication.

在法律修正之前,警方经常逮捕那些自己择偶结婚并因此被亲属视为法结婚(然后指责其私通)人。

Outre le fait que des violences publiques et arbitraires leur sont infligées dans la rue, la Rapporteuse spéciale indique que lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, les femmes sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

特别报告员报告说,除了在街上受到蛮横当众殴打以外,妇女如果违反关于道德问题,其中包括通奸和私通等问题《胡都德法令》,就要面众人在高台上受到当众鞭打。

Les quatre témoins mentionnés à propos de l'ordonnance Hudood sont entendus pour le délit dit de Zina, mentionné dans le Coran, qui peut être soit la fornication soit l'adultère mais pas le viol et qui nécessite des preuves indirectes et un examen médical.

在一个双方同意Zina犯罪案件中,有四位证人提到与《惩戒令》有关内容,这个案件属于《古兰经》管辖范围,可以被认为是通奸或私通,但是强奸,强奸需要旁证和医学鉴定。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fornication 的法语例句

用户正在搜索


moderniste, modernité, modeste, modestement, modestie, modicité, modifiable, modifiant, modificateur, modificatif,

相似单词


formylation, formylène, formyler, fornacite, fornicateur, fornication, forniquer, fornix, foron, fors,
n. f.
(未婚者或无夫妻关系)私通; <俗>性关系 法 语 助 手
近义词:
rapport,  copulation,  coït,  accouplement,  rapport sexuel
联想词
adultère通奸;débauche放荡,荒淫;polygamie多配偶;péché罪,罪恶,罪孽;sodomie鸡奸;masturbation手淫;pornographie色情描写;infidélité不忠实,不忠诚,不贞;inceste乱伦;chasteté贞洁;blasphème渎神,辱骂宗;

Ainsi donc il n'y a pas de problème pour demander quatre témoins en cas d'adultère et de fornication.

因此,在有关通奸和私通案件中要求有四位证人作证是没有问题

Si une musulmane épousait un non-musulman, elle et son conjoint seraient arrêtés, jugés et emprisonnés du chef de fornication.

如果穆斯林嫁穆斯林,两人都会被以通奸罪逮捕、审判并坐牢。

La facilité avec laquelle des femmes sont punies pour adultère ou fornication contraste avec la difficulté qu'elles ont à prouver qu'elles ont été violées.

很容易因通奸和私通惩罚,但这与妇强奸时惩罚凶犯困难情形形成了鲜明对照。

Si elles ne parviennent pas à prouver qu'elles ont été violées en étant contraintes d'avoir des relations sexuelles, elles, les victimes, peuvent être flagellées pour fornication ou adultère.

如果发生性关系而妇不能证明是被强奸,她作为害者就有可能按私通或通奸处理而棍棒惩罚。

Il semblerait par ailleurs que les femmes subissent des peines d'emprisonnement d'une durée plus longue que les hommes, surtout lorsqu'elles sont accusées de crimes "moraux" tels que zina ou khilwa (adultère ou fornication en vertu de la loi yéménite).

特别是在被控犯有“道德”罪行如“zina”(也门法律下通奸或私通)或“khilwa”时判处监禁期总是长于男性。

Des violences publiques et arbitraires sont infligées aux femmes dans la rue et lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, elles sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

除了在街上横蛮当众殴打之外,如果违反《胡都德法令》关于道德问题,其中包括通奸和私通等问题规定,就要面对众人在高台上当众鞭挞。

Avant que la loi soit modifiée, la police arrêtait fréquemment des conjoints qui avaient contracté mariage avec une personne de leur choix et qui n'étaient dès lors pas considérés comme légalement mariés par leurs proches, lesquels les accusaient de fornication.

在法律修正之前,警方经常逮捕那些自己择偶结婚并因此被亲属视为法结婚(然后指责其私通)人。

Outre le fait que des violences publiques et arbitraires leur sont infligées dans la rue, la Rapporteuse spéciale indique que lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, les femmes sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

特别报告员报告说,除了在街上蛮横当众殴打以外,妇如果违反关于道德问题,其中包括通奸和私通等问题《胡都德法令》,就要面对众人在高台上当众鞭打。

Les quatre témoins mentionnés à propos de l'ordonnance Hudood sont entendus pour le délit dit de Zina, mentionné dans le Coran, qui peut être soit la fornication soit l'adultère mais pas le viol et qui nécessite des preuves indirectes et un examen médical.

在一个双方同意Zina犯罪案件中,有四位证人提与《惩戒令》有关内容,这个案件属于《古兰经》管辖范围,可以被认为是通奸或私通,但不是强奸,强奸需要旁证和医学鉴定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fornication 的法语例句

用户正在搜索


moineaux, moinerie, moinesse, moinillon, moins, moins-disant, moins-perçu, moins-value, moirage, moire,

相似单词


formylation, formylène, formyler, fornacite, fornicateur, fornication, forniquer, fornix, foron, fors,

用户正在搜索


monachisme, monaco, monactines, monade, monadelphe, monadique, monadisme, monadnock, monadoblastique, monadologie,

相似单词


formylation, formylène, formyler, fornacite, fornicateur, fornication, forniquer, fornix, foron, fors,
n. f.
(未婚者或无夫妻关系男女间)私通; <俗>性关系 法 语 助 手
近义词:
rapport,  copulation,  coït,  accouplement,  rapport sexuel
联想词
adultère通奸;débauche放荡,荒淫;polygamie多配偶;péché罪,罪恶,罪孽;sodomie鸡奸;masturbation手淫;pornographie色情描写;infidélité不忠实,不忠诚,不;inceste乱伦;chasteté;blasphème渎神话,辱骂宗教话;

Ainsi donc il n'y a pas de problème pour demander quatre témoins en cas d'adultère et de fornication.

因此,在有关通奸和私通案件中要求有四位证人作证是没有问题

Si une musulmane épousait un non-musulman, elle et son conjoint seraient arrêtés, jugés et emprisonnés du chef de fornication.

如果穆斯林嫁穆斯林,两人都会被以通奸罪逮捕、审判并坐牢。

La facilité avec laquelle des femmes sont punies pour adultère ou fornication contraste avec la difficulté qu'elles ont à prouver qu'elles ont été violées.

妇女很容易因通奸和私通而受到惩罚,但这与妇女受到强奸时惩罚凶犯情形形成了鲜明对照。

Si elles ne parviennent pas à prouver qu'elles ont été violées en étant contraintes d'avoir des relations sexuelles, elles, les victimes, peuvent être flagellées pour fornication ou adultère.

如果发生性关系而妇女不能证明是被强奸话,她作为受害者就有可能按私通或通奸处理而受到棍棒惩罚。

Il semblerait par ailleurs que les femmes subissent des peines d'emprisonnement d'une durée plus longue que les hommes, surtout lorsqu'elles sont accusées de crimes "moraux" tels que zina ou khilwa (adultère ou fornication en vertu de la loi yéménite).

妇女特别是在被控犯有“道德”罪行如“zina”(也门法律下通奸或私通)或“khilwa”时判处监禁期总是长于男性。

Des violences publiques et arbitraires sont infligées aux femmes dans la rue et lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, elles sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

妇女除了在街上受到横蛮当众殴打之外,如果违反《胡都德法令》关于道德问题,其中包括通奸和私通等问题规定,就要面对众人在高台上受到当众鞭挞。

Avant que la loi soit modifiée, la police arrêtait fréquemment des conjoints qui avaient contracté mariage avec une personne de leur choix et qui n'étaient dès lors pas considérés comme légalement mariés par leurs proches, lesquels les accusaient de fornication.

在法律修正之前,警方经常逮捕那些自己择偶结婚并因此被亲属视为法结婚(然后指责其私通)人。

Outre le fait que des violences publiques et arbitraires leur sont infligées dans la rue, la Rapporteuse spéciale indique que lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, les femmes sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

特别报告员报告说,除了在街上受到蛮横当众殴打以外,妇女如果违反关于道德问题,其中包括通奸和私通等问题《胡都德法令》,就要面对众人在高台上受到当众鞭打。

Les quatre témoins mentionnés à propos de l'ordonnance Hudood sont entendus pour le délit dit de Zina, mentionné dans le Coran, qui peut être soit la fornication soit l'adultère mais pas le viol et qui nécessite des preuves indirectes et un examen médical.

在一个双方同意Zina犯罪案件中,有四位证人提到与《惩戒令》有关内容,这个案件属于《古兰经》管辖范围,可以被认为是通奸或私通,但不是强奸,强奸需要旁证和医学鉴定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fornication 的法语例句

用户正在搜索


monarchisme, monarchiste, monarque, monastère, monastère taoïste, monastique, monastiquement, Monastirien, monaural, monaut,

相似单词


formylation, formylène, formyler, fornacite, fornicateur, fornication, forniquer, fornix, foron, fors,
n. f.
(未婚者或无夫妻男女间)私通; <俗> 法 语 助 手
近义词:
rapport,  copulation,  coït,  accouplement,  rapport sexuel
联想词
adultère通奸;débauche放荡,荒淫;polygamie多配偶;péché罪,罪恶,罪孽;sodomie鸡奸;masturbation手淫;pornographie色情描写;infidélité不忠实,不忠诚,不贞;inceste乱伦;chasteté贞洁;blasphème渎神话,辱骂宗教话;

Ainsi donc il n'y a pas de problème pour demander quatre témoins en cas d'adultère et de fornication.

因此,在有通奸和私通案件中要求有四位证人作证是没有问题

Si une musulmane épousait un non-musulman, elle et son conjoint seraient arrêtés, jugés et emprisonnés du chef de fornication.

如果穆斯林嫁穆斯林,两人都会被以通奸罪逮捕、审判并坐牢。

La facilité avec laquelle des femmes sont punies pour adultère ou fornication contraste avec la difficulté qu'elles ont à prouver qu'elles ont été violées.

妇女很容易因通奸和私通而受到惩罚,但这与妇女受到强奸时惩罚凶犯困难情形形成了鲜明对照。

Si elles ne parviennent pas à prouver qu'elles ont été violées en étant contraintes d'avoir des relations sexuelles, elles, les victimes, peuvent être flagellées pour fornication ou adultère.

如果发生而妇女不能证明是被强奸话,她作为受害者就有可能按私通或通奸处理而受到惩罚。

Il semblerait par ailleurs que les femmes subissent des peines d'emprisonnement d'une durée plus longue que les hommes, surtout lorsqu'elles sont accusées de crimes "moraux" tels que zina ou khilwa (adultère ou fornication en vertu de la loi yéménite).

妇女特别是在被控犯有“道德”罪行如“zina”(也门法律下通奸或私通)或“khilwa”时判处监禁期总是长于男

Des violences publiques et arbitraires sont infligées aux femmes dans la rue et lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, elles sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

妇女除了在街上受到横蛮当众殴打之外,如果违反《胡都德法令》于道德问题,其中包括通奸和私通等问题规定,就要面对众人在高台上受到当众鞭挞。

Avant que la loi soit modifiée, la police arrêtait fréquemment des conjoints qui avaient contracté mariage avec une personne de leur choix et qui n'étaient dès lors pas considérés comme légalement mariés par leurs proches, lesquels les accusaient de fornication.

在法律修正之前,警方经常逮捕那些自己择偶结婚并因此被亲属视为法结婚(然后指责其私通)人。

Outre le fait que des violences publiques et arbitraires leur sont infligées dans la rue, la Rapporteuse spéciale indique que lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, les femmes sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

特别报告员报告说,除了在街上受到蛮横当众殴打以外,妇女如果违反于道德问题,其中包括通奸和私通等问题《胡都德法令》,就要面对众人在高台上受到当众鞭打。

Les quatre témoins mentionnés à propos de l'ordonnance Hudood sont entendus pour le délit dit de Zina, mentionné dans le Coran, qui peut être soit la fornication soit l'adultère mais pas le viol et qui nécessite des preuves indirectes et un examen médical.

在一个双方同意Zina犯罪案件中,有四位证人提到与《惩戒令》有内容,这个案件属于《古兰经》管辖范围,可以被认为是通奸或私通,但不是强奸,强奸需要旁证和医学鉴定。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fornication 的法语例句

用户正在搜索


mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité, mondanités, mondation, monde, mondé, monde (le ~),

相似单词


formylation, formylène, formyler, fornacite, fornicateur, fornication, forniquer, fornix, foron, fors,
n. f.
(未婚者或无夫妻关系的男女间的)私通; <俗>性关系 法 语 助 手
近义词:
rapport,  copulation,  coït,  accouplement,  rapport sexuel
联想词
adultère通奸的;débauche放荡,荒淫;polygamie多配偶;péché罪,罪恶,罪孽;sodomie鸡奸;masturbation手淫;pornographie色情描写;infidélité不忠实,不忠诚,不贞;inceste乱伦的;chasteté贞洁;blasphème渎神的话,辱骂宗教的话;

Ainsi donc il n'y a pas de problème pour demander quatre témoins en cas d'adultère et de fornication.

有关通奸和私通案件中要求有四位证人作证是没有问题的

Si une musulmane épousait un non-musulman, elle et son conjoint seraient arrêtés, jugés et emprisonnés du chef de fornication.

如果穆斯林嫁穆斯林,两人都会被以通奸罪逮捕、审判并坐牢。

La facilité avec laquelle des femmes sont punies pour adultère ou fornication contraste avec la difficulté qu'elles ont à prouver qu'elles ont été violées.

妇女很容易因通奸和私通惩罚,但这与妇女强奸时惩罚凶犯的困难情形形成了鲜明的对照。

Si elles ne parviennent pas à prouver qu'elles ont été violées en étant contraintes d'avoir des relations sexuelles, elles, les victimes, peuvent être flagellées pour fornication ou adultère.

如果发生性关系妇女不能证明是被强奸的话,她作为害者就有可能按私通或通奸处理棍棒的惩罚。

Il semblerait par ailleurs que les femmes subissent des peines d'emprisonnement d'une durée plus longue que les hommes, surtout lorsqu'elles sont accusées de crimes "moraux" tels que zina ou khilwa (adultère ou fornication en vertu de la loi yéménite).

妇女特别是被控犯有“道德”罪行如“zina”(也门法律下的通奸或私通)或“khilwa”时判处的监禁期总是长于男性。

Des violences publiques et arbitraires sont infligées aux femmes dans la rue et lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, elles sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

妇女除了街上横蛮的当众殴打之外,如果违反《胡都德法令》关于道德问题,其中包括通奸和私通等问题的规定,就要面对众人高台上当众的鞭挞。

Avant que la loi soit modifiée, la police arrêtait fréquemment des conjoints qui avaient contracté mariage avec une personne de leur choix et qui n'étaient dès lors pas considérés comme légalement mariés par leurs proches, lesquels les accusaient de fornication.

法律修正之前,警方经常逮捕那些自己择偶结婚并因被亲属视为法结婚(然后指责其私通)的人。

Outre le fait que des violences publiques et arbitraires leur sont infligées dans la rue, la Rapporteuse spéciale indique que lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, les femmes sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

特别报告员报告说,除了街上蛮横的当众殴打以外,妇女如果违反关于道德问题,其中包括通奸和私通等问题的《胡都德法令》,就要面对众人高台上当众的鞭打。

Les quatre témoins mentionnés à propos de l'ordonnance Hudood sont entendus pour le délit dit de Zina, mentionné dans le Coran, qui peut être soit la fornication soit l'adultère mais pas le viol et qui nécessite des preuves indirectes et un examen médical.

一个双方同意的Zina犯罪案件中,有四位证人提与《惩戒令》有关的内容,这个案件属于《古兰经》管辖范围,可以被认为是通奸或私通,但不是强奸,强奸需要旁证和医学鉴定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fornication 的法语例句

用户正在搜索


mondialité, mondiovision, Mondonville, Mondor, mondovision, monégasque, monel, monème, monep, monérarisme,

相似单词


formylation, formylène, formyler, fornacite, fornicateur, fornication, forniquer, fornix, foron, fors,
n. f.
(未婚者或无夫妻关系男女间)私通; <俗>性关系 法 语 助 手
近义词:
rapport,  copulation,  coït,  accouplement,  rapport sexuel
联想词
adultère通奸;débauche放荡,荒淫;polygamie多配偶;péché罪,罪恶,罪孽;sodomie鸡奸;masturbation手淫;pornographie色情描写;infidélité不忠实,不忠诚,不贞;inceste乱伦;chasteté贞洁;blasphème渎神话,辱骂宗教话;

Ainsi donc il n'y a pas de problème pour demander quatre témoins en cas d'adultère et de fornication.

因此,在有关通奸和私通案件中要求有四位证人作证是没有

Si une musulmane épousait un non-musulman, elle et son conjoint seraient arrêtés, jugés et emprisonnés du chef de fornication.

如果穆斯林嫁穆斯林,两人都通奸罪逮捕、审判并坐牢。

La facilité avec laquelle des femmes sont punies pour adultère ou fornication contraste avec la difficulté qu'elles ont à prouver qu'elles ont été violées.

妇女很容易因通奸和私通而受到惩罚,但这与妇女受到强奸时惩罚凶犯困难情形形成了鲜明对照。

Si elles ne parviennent pas à prouver qu'elles ont été violées en étant contraintes d'avoir des relations sexuelles, elles, les victimes, peuvent être flagellées pour fornication ou adultère.

如果发生性关系而妇女不能证明是强奸话,她作为受害者就有可能按私通或通奸处理而受到棍棒惩罚。

Il semblerait par ailleurs que les femmes subissent des peines d'emprisonnement d'une durée plus longue que les hommes, surtout lorsqu'elles sont accusées de crimes "moraux" tels que zina ou khilwa (adultère ou fornication en vertu de la loi yéménite).

妇女特别是在控犯有“道德”罪行如“zina”(也门法律下通奸或私通)或“khilwa”时判处监禁期总是长于男性。

Des violences publiques et arbitraires sont infligées aux femmes dans la rue et lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, elles sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

妇女除了在街上受到横蛮当众殴打之外,如果违反《胡都德法令》关于道德,其中包括通奸和私通等规定,就要面对众人在高台上受到当众鞭挞。

Avant que la loi soit modifiée, la police arrêtait fréquemment des conjoints qui avaient contracté mariage avec une personne de leur choix et qui n'étaient dès lors pas considérés comme légalement mariés par leurs proches, lesquels les accusaient de fornication.

在法律修正之前,警方经常逮捕那些自己择偶结婚并因此亲属视为法结婚(然后指责其私通)人。

Outre le fait que des violences publiques et arbitraires leur sont infligées dans la rue, la Rapporteuse spéciale indique que lorsqu'elles violent l'ordonnance Hudood portant sur des questions de moralité, y compris l'adultère et la fornication, les femmes sont fouettées publiquement dans des stades devant des foules entières.

特别报告员报告说,除了在街上受到蛮横当众殴打外,妇女如果违反关于道德,其中包括通奸和私通等《胡都德法令》,就要面对众人在高台上受到当众鞭打。

Les quatre témoins mentionnés à propos de l'ordonnance Hudood sont entendus pour le délit dit de Zina, mentionné dans le Coran, qui peut être soit la fornication soit l'adultère mais pas le viol et qui nécessite des preuves indirectes et un examen médical.

在一个双方同意Zina犯罪案件中,有四位证人提到与《惩戒令》有关内容,这个案件属于《古兰经》管辖范围,可认为是通奸或私通,但不是强奸,强奸需要旁证和医学鉴定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fornication 的法语例句

用户正在搜索


monétite, Monge, Mongol, mongolie, mongolie intérieure, mongolien, mongolienne, mongolique, mongolisme, mongoloïde,

相似单词


formylation, formylène, formyler, fornacite, fornicateur, fornication, forniquer, fornix, foron, fors,