法语助手
  • 关闭

最后的建议

添加到生词本

les ultimes propostions 法 语助 手

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持报告建议

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失建议见下文第320段。

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会不同意把第33段一句删除建议

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列建议也含糊不清。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

通过原则和建议将在全球传播。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受三项建议两项建议

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员会审议大会提交报告和建议

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会报告和建议几个月应该备供索取。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些报告建议(第20段)作出进一步澄清。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段一句建议

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告重要建议很可能是关于一项建议

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员会关于该专题报告及其建议重要性怎么强调也不过分。

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会议建议为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组结论和建议见本文件附件一和二。

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班结论和建议

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布报告,或者至少是报告及其建议概要。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化建议

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组建议依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会建议必须经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Ces plans directeurs se fondent sur les recommandations finales du Groupe directeur sur les services de santé concernant les femmes.

这些政策计划是依据妇女健康服务指导小组建议制订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


nidoreux, nièce, Niel, niellage, nielle, niellé, nieller, nielleur, niellure, nielsbohrium,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions 法 语助 手

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作最后报告

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

关于合同损失最后见下文第320段。

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会不同意把第33段最后一句删除

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后也含糊不清。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过原则和将在全球传播。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受最后三项两项

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员会大会提交最后报告和

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会最后报告和几个月后应该备供索取。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些最后执行情况报告(第20段)作出进一步澄清。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段最后一句

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家报告最重要能是关于后续行动最后一项

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员会关于该专题最后报告及其重要性怎么强调也不过分。

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会最后为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家最后结论和见本文件附件一和二。

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班最后结论和

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后报告,或者至少是最后报告及其概要。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化最后

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作主席概述了所作分析,这些分析是工作最后依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会最后必须经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Ces plans directeurs se fondent sur les recommandations finales du Groupe directeur sur les services de santé concernant les femmes.

这些政策计划是依据妇女健康服务指导小最后制订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


nifésite, nifontovite, nigaud, nigauder, nigauderie, nigaut, nigelle, niger, nigeria, Nigérian,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions 法 语助 手

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持最后报告

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失最后见下文第320段。

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

员会不同意把第33段最后一句删除

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后也含糊不清。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过原则和将在全球传播。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受最后三项两项

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备员会大会提交最后报告和

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

员会最后报告和几个月后应该备供索取。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些最后执行情况报告(第20段)作出进一步澄清。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段最后一句

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重要很可能是关于后续行动最后一项

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法员会关于该专题最后报告及其重要性怎么强调也不过分。

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会最后为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组最后结论和见本文件附件一和二。

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设员会工作吸取了讲习班最后结论和

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后报告,或者至少是最后报告及其概要。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化最后

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组最后依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,员会最后必须经政治机构即欧洲理事会部长员会核准。

Ces plans directeurs se fondent sur les recommandations finales du Groupe directeur sur les services de santé concernant les femmes.

这些政策计划是依据妇女健康服务指导小组最后制订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


nihilisme, nihiliste, niigata, nikéthamide, niklésite, nil, nilas, niligongite, nille, nilotique,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions 法 语助 手

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持最后报告建议

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失最后建议见下文第320段。

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会不同意把第33段最后一句删除建议

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后建议也含糊不清。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过建议将在全球传播。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受最后三项建议两项建议

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员会审议大会提交最后报告和建议

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会最后报告和建议几个月后应该备供索取。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

要就无需编制一些最后执行情况报告建议(第20段)作出进一步澄清。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段最后一句建议

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重要建议很可能是关于后续行动最后一项建议

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员会关于该专题最后报告及其建议重要性怎么强调也不过分。

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会议最后建议为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组最后结论和建议见本文件附件一和二。

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班最后结论和建议

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后报告,或者至少是最后报告及其建议概要。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化最后建议

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组最后建议依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会最后建议经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Ces plans directeurs se fondent sur les recommandations finales du Groupe directeur sur les services de santé concernant les femmes.

这些政策计划是依据妇女健康服务指导小组最后建议制订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


nîmes, nimésite, nimite, Nîmois, n'importe comment, n'importe où, n'importe quand, n'importe quel, n'importe qui, n'importe quoi,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions 法 语助 手

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持最后报告

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失最后见下文第320段。

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

员会不同意把第33段最后一句删除

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后也含糊不清。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过原则和将在全球传播。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受最后三项两项

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备员会大会提交最后报告和

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

员会最后报告和几个月后应该备供索取。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些最后执行情况报告(第20段)作出进一步澄清。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段最后一句

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重要很可能是关于后续行动最后一项

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法员会关于该专题最后报告及其重要性怎么强调也不过分。

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会最后为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组最后结论和见本文件附件一和二。

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设员会工作吸取了讲习班最后结论和

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后报告,或者至少是最后报告及其概要。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化最后

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组最后依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,员会最后必须经政治机构即欧洲理事会部长员会核准。

Ces plans directeurs se fondent sur les recommandations finales du Groupe directeur sur les services de santé concernant les femmes.

这些政策计划是依据妇女健康服务指导小组最后制订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


niobium, nioboæschynite, nioboloparite, niobophyllite, niobotantalate, niobotantalite, niobotantalotitanite, niobotantalpyrochlore, niobotitanate, niobozirconolite,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions 法 语助 手

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持最后报告

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失最后见下文第320段。

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员不同意把第33段最后一句删除

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后也含糊不清。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过原则和将在全球传播。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

没有接受最后三项两项

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员提交最后报告和

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员最后报告和个月后应该备供索取。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些最后执行情况报告(第20段)作出进一步澄清。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段最后一句

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重要很可能是关于后续行动最后一项

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员关于该专题最后报告及其重要性怎么强调也不过分。

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次最后为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组最后结论和见本文件附件一和二。

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员工作吸取了讲习班最后结论和

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后报告,或者至少是最后报告及其概要。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化最后

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组最后依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员最后必须经政治机构即欧洲部长委员核准。

Ces plans directeurs se fondent sur les recommandations finales du Groupe directeur sur les services de santé concernant les femmes.

这些政策计划是依据妇女健康服务指导小组最后制订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


nipper, nippes, nipple, nippon, nipponia, niqab, nique, niquedouille, niquer, niridazole,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions 法 语助 手

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持最后报告

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失最后见下文第320段。

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会不同意把第33段最后一句删除

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后也含糊不清。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过原则和将在全球传播。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受最后三项两项

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员会大会提交最后报告和

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会最后报告和几个月后应该备供索取。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些最后执行情况报告(第20段)作出进一步澄清。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段最后一句

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重要很可能是关于后续行动最后一项

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

国际法委员会关于该专题最后报告及其重要性怎么强调也不过分。

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会最后为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组最后结论和见本文件附件一和二。

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班最后结论和

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后报告,或者至少是最后报告及其概要。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化最后

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组最后依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会最后必须经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Ces plans directeurs se fondent sur les recommandations finales du Groupe directeur sur les services de santé concernant les femmes.

这些政策计划是依据妇女健康服务指导小组最后制订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


nitrocoton, nitrodextrine, nitrodurène, nitro-éthane, nitroferron, nitroforme, nitrofural, nitrofurantoïne, nitrofurazone, nitrogélatine,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions 法 语助 手

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持最后报告

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失最后见下文第320段。

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

会不同意把第33段最后一句删除

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后也含糊不清。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过原则和将在全球传播。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受最后

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备大会提交最后报告和

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

最后报告和几个月后应该备供索取。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些最后执行情况报告(第20段)作出进一步澄清。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段最后一句

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重要很可能是关于后续行动最后

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法会关于该专题最后报告及其重要性怎么强调也不过分。

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会最后为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组最后结论和见本文件附件一和二。

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设工作吸取了讲习班最后结论和

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后报告,或者至少是最后报告及其概要。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化最后

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组最后依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,最后必须经政治机构即欧洲理事会部长会核准。

Ces plans directeurs se fondent sur les recommandations finales du Groupe directeur sur les services de santé concernant les femmes.

这些政策计划是依据妇女健康服务指导小组最后制订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


nitromagnésite, nitromercuricrésol, nitromersol, nitrométhane, nitromètre, nitronaphtalène, nitronatrite, nitropantaerythol, nitroparaffine, nitropentane,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions 法 语助 手

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持最后报告建议

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失最后建议见下文第320段。

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会不同意把第33段最后一句删除建议

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后建议也含糊不清。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后原则和建议将在全球传播。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受最后三项建议两项建议

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

筹备委员会审议大会提交最后报告和建议

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会最后报告和建议几个月后应该备供索取。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外无需编制一些最后执行情况报告建议(第20段)作出进一步澄清。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段最后一句建议

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重建议很可能是关于后续行动最后一项建议

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员会关于该专题最后报告及其建议性怎么强调也不分。

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会议最后建议为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组最后结论和建议见本文件附件一和二。

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班最后结论和建议

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后报告,或者至少是最后报告及其建议

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必资金,认为有必简化最后建议

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组最后建议依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会最后建议经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Ces plans directeurs se fondent sur les recommandations finales du Groupe directeur sur les services de santé concernant les femmes.

这些政策计划是依据妇女健康服务指导小组最后建议制订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


nitrurer, nitryle, niue, nival, nivale, nivation, nivéal, nivéale, niveau, niveaumètre,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,