法语助手
  • 关闭
pǔ jí
1. (推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要的。
2. (传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达到平衡的境

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标要完成和保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学普
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
在普的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要的。
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以权知必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标要以完成保持在校率中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级中级教育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目正努力小学教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
化科学是头等重要的。
2. (遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标要以完成和保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要的。
2. (遍地传) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标要以完成和保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加156所;目前正努力小学教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学普
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
在普的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头重要的。
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
universaliser l'enseignement
généraliser l'enseignement primaire
小学
populariser l'instruction obligatoire
义务



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

育的目标要以完成和保持在校率中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进级和中级育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要的。
2. (遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,争取实现教育目方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目要以完成保持校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级中级教育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

评价准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学普
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
在普的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要的。
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

前和还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标要以完成和保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学普
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
在普的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要的。
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

如,电话和电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标要以完成和保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应初等育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要的。
2. (遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
universaliser l'enseignement
généraliser l'enseignement primaire
小学
populariser l'instruction obligatoire
义务



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

一时期,东正在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年,在争取实现育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

育的目标要以完成和保持在校率为

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

包括促进初级和育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,