A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰的十字架。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰的十字架。
Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每年的时辰,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。
M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.
马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰已晚,我们将长话短说。
En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.
此外,我的外祖母是个异乎平常的讲故事人,她保存了下
那些长长的时辰,用来讲故事。
Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.
鉴于时辰已为晚,我又有推脱不了的预约,我谨提出下述提议。
Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.
我道,到了这个时辰,该说的几乎都已经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他们幸运的话,他们正在畅饮今天的第
杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰的十字架。
Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每年端午节的时辰,在这些地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。
M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.
马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰已晚,我们将长话短说。
En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.
此外,我的外平常的讲故事人,她保存了下午那些长长的时辰,用来讲故事。
Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.
鉴于时辰已为晚,我又有推脱不了的预约,我谨提出下述提议。
Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.
我当然知道,到了这时辰,该说的几
都已经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他们幸运的话,他们正在畅饮今天的第
杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰十字架。
Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每年端午节时辰,在这些个地域,许多
进行赛龙舟角逐。
M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.
马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰已晚,我们将长话短说。
En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.
此外,我外祖母是
个异乎平常
讲故事
,她保存
下午那些长长
时辰,用来讲故事。
Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.
鉴于时辰已为晚,我又有推脱预约,我谨提出下述提议。
Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.
我当然知道,到这个时辰,该说
几乎
已经说过
,各国常驻代表——主席先生,这
包括阁下——
已经离开安理厅,如果他们幸运
话,他们正在畅饮今天
第
杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着至最后时辰的十字架。
Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每年端午节的时辰,在这些个地域,许多人会进行赛龙舟角逐。
M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.
马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰晚,我
将长话短说。
En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.
此外,我的外祖母是个异
平常的讲故事人,她保存了下午那些长长的时辰,用来讲故事。
Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.
鉴于时辰为晚,我又有推脱不了的预约,我谨提出下述提议。
Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.
我当然知道,到了这个时辰,该说的几经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——
经离开安理厅,如果
幸运的话,
正在畅饮今天的第
杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后辰
十字架。
Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每年端午节辰,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。
M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.
马布巴尼先生(新加坡)(以英语):
辰已晚,我们将
话短说。
En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.
此外,我外祖母是
个异乎平常
讲故事人,她保存了下午那些
辰,用来讲故事。
Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.
鉴于辰已为晚,我又有推脱不了
预约,我谨提出下述提议。
Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.
我当然知道,到了这个辰,该说
几乎都已经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他们幸运
话,他们正在畅饮今天
第
杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们后时辰
十字架。
Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每年端午节时辰,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。
M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.
马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰已晚,我们将长话短说。
En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.
此外,我外祖母是
个异
平常
讲故事人,她保存了下午那些长长
时辰,用来讲故事。
Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.
鉴于时辰已为晚,我又有推脱不了预约,我谨提出下述提议。
Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.
我当然知道,到了这个时辰,该说都已经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他们幸运
话,他们正在畅饮今天
第
杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直时辰
十字架。
Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每年端午节时辰,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。
M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.
马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰已晚,我们将长话短。
En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.
此外,我外祖母是
个异乎平常
讲故事人,她保存了下午那些长长
时辰,用来讲故事。
Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.
鉴于时辰已为晚,我又有推脱不了预约,我谨提出下述提议。
Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.
我当然知道,到了这个时辰,该乎都已经
过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他们幸运
话,他们正在畅饮今天
第
杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直时辰
十字架。
Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每年端午节时辰,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。
M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.
马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰已晚,我们将长话短。
En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.
此外,我外祖母是
个异乎平常
讲故事人,她保存了下午那些长长
时辰,用来讲故事。
Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.
鉴于时辰已为晚,我又有推脱不了预约,我谨提出下述提议。
Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.
我当然知道,到了这个时辰,该乎都已经
过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他们幸运
话,他们正在畅饮今天
第
杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后辰
十字架。
Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每年端午辰,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。
M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.
马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):辰已晚,
们将长话短说。
En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.
此外,外祖母是
个异乎平常
讲故事人,她保存了下午那些长长
辰,用来讲故事。
Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.
鉴于辰已为晚,
又有推脱不了
预约,
谨提出下述提
。
Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.
然知道,到了这个
辰,该说
几乎都已经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他们幸运
话,他们正在畅饮今天
第
杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰的十字架。
Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每年端午节的时辰,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟。
M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.
布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰
,我们将长话短说。
En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.
此外,我的外祖母是个异乎平常的讲故事人,她保存了下午那些长长的时辰,用来讲故事。
Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.
鉴于时辰,我又有推脱不了的预约,我谨提出下述提议。
Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.
我当然知道,到了这个时辰,该说的几乎都经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都
经离开安理厅,如果他们幸运的话,他们正在畅饮今天的第
杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。