法语助手
  • 关闭
shí kè
1. (间里的某一点) temps; heure; moment
un moment heureux
幸福的
2. (每每刻;经常) toujours
horaire
刻表



temps
heure
moment

关键的~
moment critique




constamment
toujours

~准备保卫祖国
être toujours prêt à défendre la patrie

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

保持耐性,尤其是在关键

Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.

可我不能都在你身边啊。

Le CIO fournit la formule du programme.

国际奥委会提供这种表的格式。

C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.

这种登场是很好的,因为那种候能很恰当比赛结果。

Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

一些神帮助我在这些艰难的

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

爱情具有其最激动的,那就是分手。

On parle, on rit, on s"amuse.C"est le moment agreeable de la journée.

有说有笑,玩的很开心,这是一天中最愉快的

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

在我最美丽的,为这。

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

他查看火车表。

Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.

认真处理这件事的到了。

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

在我眼里,它没有一瞬间显得是一个历史

Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.

我很高兴现在在这里,我很享受这一的快乐。

L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

该组织事实上已经排除了这名以色列人在周六晚上最后所提交的候选人资格。

Je vais aller faire un tour à la gare pour me renseigner sur les horaires.

我会去一趟火车站了解列车表。

Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.

我的轧别丁长裤在每个我放松的陪伴着我。 正面有2个系扣袋。

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语的中国学生期盼即将到来!

Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.

品格可能只在重才表现出来,但绝是在无关紧形成的。

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉的终于要来了吗?

Nous sommes prêts à vous fournir le meilleur service.

我们准备为您提供最好的服务。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的,六位神官做出了一个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时刻 的法语例句

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


时紧时缓, 时局, 时局的推移, 时距, 时距的, 时刻, 时刻保持警惕, 时刻表, 时刻不忘, 时刻准备,
shí kè
1. (间里的某一点) temps; heure; moment
un moment heureux
幸福的
2. (每每刻;经常) toujours
horaire
刻表



temps
heure
moment

关键的~
moment critique




constamment
toujours

~准备保卫祖国
être toujours prêt à défendre la patrie

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

保持耐性,尤其是在关键

Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.

可我不都在你身边啊。

Le CIO fournit la formule du programme.

国际奥委会提供这种表的格式。

C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.

这种登场是好的,因为那种当地对待比赛结果。

Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

一些神帮助我在这些艰难的

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

爱情具有其最激动的,那就是分手。

On parle, on rit, on s"amuse.C"est le moment agreeable de la journée.

大家有,玩的开心,这是一天中最愉快的

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

在我最美丽的,为这。

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

他查看火车表。

Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.

认真处理这件事的到了。

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

在我眼里,它没有一瞬间显得是一个历史

Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.

高兴现在在这里,我享受这一的快乐。

L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

该组织事实上已经排除了这名以色列人在周六晚上最后所提交的候选人资格。

Je vais aller faire un tour à la gare pour me renseigner sur les horaires.

我会去一趟火车站了解列车表。

Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.

我的轧别丁长裤在每个我放松的陪伴着我。 正面有2个系扣袋。

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语的中国学生期盼即将到来!

Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.

品格可只在重大才表现出来,但绝对是在无关紧形成的。

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉的终于要来了吗?

Nous sommes prêts à vous fournir le meilleur service.

我们准备为您提供最好的服务。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的,六位神官做出了一个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时刻 的法语例句

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


时紧时缓, 时局, 时局的推移, 时距, 时距的, 时刻, 时刻保持警惕, 时刻表, 时刻不忘, 时刻准备,
shí kè
1. (间里的某一点) temps; heure; moment
un moment heureux
幸福的
2. (每每刻;经常) toujours
horaire
刻表



temps
heure
moment

关键的~
moment critique




constamment
toujours

~准备
être toujours prêt à défendre la patrie

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

持耐性,尤其是在关键

Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.

可我不能都在你身边啊。

Le CIO fournit la formule du programme.

国际奥委会提供这种表的格式。

C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.

这种登场是很好的,因为那种候能很恰当地对待比赛结果。

Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

一些神帮助我在这些艰难的

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

爱情具有其最激动的,那就是分手。

On parle, on rit, on s"amuse.C"est le moment agreeable de la journée.

大家有说有笑,玩的很开心,这是一天中最愉快的

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

在我最美丽的,为这。

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

他查看火车表。

Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.

认真处理这件事的到了。

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

在我眼里,它没有一瞬间显得是一个

Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.

我很高兴现在在这里,我很享受这一的快乐。

L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

该组织事实上已经排除了这名以色列人在周六晚上最后所提交的候选人资格。

Je vais aller faire un tour à la gare pour me renseigner sur les horaires.

我会去一趟火车站了解列车表。

Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.

我的轧别丁长裤在每个我放松的陪伴着我。 正面有2个系扣袋。

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语的中国学生期盼即将到来!

Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.

品格可能只在重大才表现出来,但绝对是在无关紧形成的。

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉的终于要来了吗?

Nous sommes prêts à vous fournir le meilleur service.

我们准备为您提供最好的服务。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的,六位神官做出了一个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时刻 的法语例句

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


时紧时缓, 时局, 时局的推移, 时距, 时距的, 时刻, 时刻保持警惕, 时刻表, 时刻不忘, 时刻准备,
shí kè
1. (间里的某一点) temps; heure; moment
un moment heureux
幸福的
2. (每;经常) toujours
horaire



temps
heure
moment

关键的~
moment critique




constamment
toujours

~准备保卫祖国
être toujours prêt à défendre la patrie

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

保持耐性,尤其是在关键

Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.

可我不能都在你身边啊。

Le CIO fournit la formule du programme.

国际奥委会表的格式。

C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.

登场是很好的,因那种候能很恰当地对待比赛结果。

Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

一些神帮助我在些艰难的

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

爱情具有其最激动的,那就是分手。

On parle, on rit, on s"amuse.C"est le moment agreeable de la journée.

大家有说有笑,玩的很开心,是一天中最愉快的

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

在我最美丽的

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

他查看火车表。

Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.

认真处理件事的到了。

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

在我眼里,它没有一瞬间显得是一个历史

Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.

我很高兴现在在里,我很享受的快乐。

L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

该组织事实上已经排除了名以色列人在周六晚上最后交的候选人资格。

Je vais aller faire un tour à la gare pour me renseigner sur les horaires.

我会去一趟火车站了解列车表。

Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.

我的轧别丁长裤在每个我放松的陪伴着我。 正面有2个系扣袋。

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语的中国学生期盼即将到来!

Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.

品格可能只在重大才表现出来,但绝对是在无关紧形成的。

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉的终于要来了吗?

Nous sommes prêts à vous fournir le meilleur service.

我们准备最好的服务。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

绝望的,六位神官做出了一个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时刻 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


时紧时缓, 时局, 时局的推移, 时距, 时距的, 时刻, 时刻保持警惕, 时刻表, 时刻不忘, 时刻准备,
shí kè
1. (间里的某一点) temps; heure; moment
un moment heureux
幸福的
2. (每每刻;经常) toujours
horaire
刻表



temps
heure
moment

关键的~
moment critique




constamment
toujours

~准备保卫祖国
être toujours prêt à défendre la patrie

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

保持耐性,尤关键

Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.

不能你身边啊。

Le CIO fournit la formule du programme.

国际奥委会提供这种表的格式。

C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.

这种登场是很好的,因为那种候能很恰当地对待比赛结果。

Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

一些神帮助这些艰难的

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

爱情具有动的,那就是分手。

On parle, on rit, on s"amuse.C"est le moment agreeable de la journée.

大家有说有笑,玩的很开心,这是一天中愉快的

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

美丽的,为这。

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

他查看火车表。

Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.

认真处理这件事的到了。

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

眼里,它没有一瞬间显得是一个历史

Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.

很高兴现这里,很享受这一的快乐。

L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

该组织事实上已经排除了这名以色列人周六晚上所提交的候选人资格。

Je vais aller faire un tour à la gare pour me renseigner sur les horaires.

会去一趟火车站了解列车表。

Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.

的轧别丁长裤每个放松的陪伴着。 正面有2个系扣袋。

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语的中国学生期盼即将到来!

Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.

品格可能只重大才表现出来,但绝对是无关紧形成的。

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉的终于要来了吗?

Nous sommes prêts à vous fournir le meilleur service.

准备为您提供好的服务。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

这绝望的,六位神官做出了一个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 时刻 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


时紧时缓, 时局, 时局的推移, 时距, 时距的, 时刻, 时刻保持警惕, 时刻表, 时刻不忘, 时刻准备,

用户正在搜索


单色光学高温计, 单色化, 单色画, 单色基, 单色晶体分光计, 单色全息地震, 单色吸收, 单色仪, 单衫, 单扇窗,

相似单词


时紧时缓, 时局, 时局的推移, 时距, 时距的, 时刻, 时刻保持警惕, 时刻表, 时刻不忘, 时刻准备,
shí kè
1. (间里某一点) temps; heure; moment
un moment heureux
幸福
2. (每每刻;经常) toujours
horaire
刻表



temps
heure
moment

关键~
moment critique




constamment
toujours

~备保卫祖国
être toujours prêt à défendre la patrie

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

保持耐性,尤其是在关键

Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.

不能都在你身边啊。

Le CIO fournit la formule du programme.

国际奥委会提供这种格式。

C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.

这种登场是,因为那种候能恰当地对待比赛结果。

Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

一些神帮助在这些艰难

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

爱情具有其最激动,那就是分手。

On parle, on rit, on s"amuse.C"est le moment agreeable de la journée.

大家有说有笑,玩开心,这是一天中最愉快

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

最美丽,为这。

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

他查看火车表。

Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.

认真处理这件事到了。

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

眼里,它没有一瞬间显得是一个历史

Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.

兴现在在这里,享受这一快乐。

L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

该组织事实上已经排除了这名以色列人在周六晚上最后所提交候选人资格。

Je vais aller faire un tour à la gare pour me renseigner sur les horaires.

会去一趟火车站了解列车表。

Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.

轧别丁长裤在每个放松陪伴着。 正面有2个系扣袋。

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语中国学生期盼即将到来!

Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.

品格可能只在重大才表现出来,但绝对是在无关紧形成

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉终于要来了吗?

Nous sommes prêts à vous fournir le meilleur service.

备为您提供最好服务。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望,六位神官做出了一个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 时刻 的法语例句

用户正在搜索


单身者, 单神经炎, 单生的, 单生花的, 单生物的, 单声道, 单声道唱片, 单时性, 单食性的, 单式簿记,

相似单词


时紧时缓, 时局, 时局的推移, 时距, 时距的, 时刻, 时刻保持警惕, 时刻表, 时刻不忘, 时刻准备,
shí kè
1. (间里的某点) temps; heure; moment
un moment heureux
幸福的
2. (每;经常) toujours
horaire



temps
heure
moment

关键的~
moment critique




constamment
toujours

~准备保卫祖国
être toujours prêt à défendre la patrie

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

保持耐性,尤其是在关键

Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.

可我不能都在你身边啊。

Le CIO fournit la formule du programme.

国际奥委会提供这种表的格式。

C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.

这种登场是很好的,因为候能很恰当地对待比赛结

Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

神帮助我在这艰难的

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

爱情具有其最激动的就是分手。

On parle, on rit, on s"amuse.C"est le moment agreeable de la journée.

大家有说有笑,玩的很开心,这是天中最愉快的

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

在我最美丽的,为这。

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

他查看火车表。

Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.

认真处理这件事的到了。

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

在我眼里,它没有瞬间显得是个历史

Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.

我很高兴现在在这里,我很享受这的快乐。

L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

该组织事实上已经排除了这名以色列人在周六晚上最后所提交的候选人资格。

Je vais aller faire un tour à la gare pour me renseigner sur les horaires.

我会去趟火车站了解列车表。

Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.

我的轧别丁长裤在每个我放松的陪伴着我。 正面有2个系扣袋。

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语的中国学生期盼即将到来!

Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.

品格可能只在重大才表现出来,但绝对是在无关紧形成的。

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉的终于要来了吗?

Nous sommes prêts à vous fournir le meilleur service.

我们准备为您提供最好的服务。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的,六位神官做出了个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时刻 的法语例句

用户正在搜索


单蒴包的, 单丝不成线,独木不成林, 单穗的, 单穗状花序, 单索花结, 单态, 单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆,

相似单词


时紧时缓, 时局, 时局的推移, 时距, 时距的, 时刻, 时刻保持警惕, 时刻表, 时刻不忘, 时刻准备,
shí kè
1. (间里某一点) temps; heure; moment
un moment heureux
幸福
2. (每;经常) toujours
horaire



temps
heure
moment

关键~
moment critique




constamment
toujours

~准备保卫祖国
être toujours prêt à défendre la patrie

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

保持耐性,尤其是在关键

Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.

可我不能都在你身边啊。

Le CIO fournit la formule du programme.

国际奥委会提供这种格式。

C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.

这种登场是很好,因为那种候能很恰当地对待比赛结果。

Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

一些神帮助我在这些

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

具有其最激动,那就是分手。

On parle, on rit, on s"amuse.C"est le moment agreeable de la journée.

大家有说有笑,玩很开心,这是一天中最愉快

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

在我最美丽,为这。

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

他查看火车表。

Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.

认真处理这件事到了。

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

在我眼里,它没有一瞬间显得是一个历史

Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.

我很高兴现在在这里,我很享受这一快乐。

L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

该组织事实上已经排除了这名以色列人在周六晚上最后所提交候选人资格。

Je vais aller faire un tour à la gare pour me renseigner sur les horaires.

我会去一趟火车站了解列车表。

Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.

轧别丁长裤在每个我放松陪伴着我。 正面有2个系扣袋。

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语中国学生期盼即将到来!

Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.

品格可能只在重大才表现出来,但绝对是在无关紧形成

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

道倒霉终于要来了吗?

Nous sommes prêts à vous fournir le meilleur service.

我们准备为您提供最好服务。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望,六位神官做出了一个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时刻 的法语例句

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


时紧时缓, 时局, 时局的推移, 时距, 时距的, 时刻, 时刻保持警惕, 时刻表, 时刻不忘, 时刻准备,
shí kè
1. (间里的某一点) temps; heure; moment
un moment heureux
幸福的
2. (每每刻;经常) toujours
horaire



temps
heure
moment

关键的~
moment critique




constamment
toujours

~准备保卫祖国
être toujours prêt à défendre la patrie

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

保持耐性,尤其是关键

Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.

可我不能边啊。

Le CIO fournit la formule du programme.

国际奥委会提供这种的格式。

C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.

这种登场是很好的,因为那种候能很恰当地对待比赛结果。

Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

一些神帮助我这些艰难的

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

爱情具有其最激动的,那就是分手。

On parle, on rit, on s"amuse.C"est le moment agreeable de la journée.

大家有说有笑,玩的很开心,这是一天中最愉快的

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

我最美丽的,为这。

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

他查看火车

Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.

处理这件事的到了。

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

我眼里,它没有一瞬间显得是一个历史

Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.

我很高兴现这里,我很享受这一的快乐。

L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

该组织事实上已经排除了这名以色列人周六晚上最后所提交的候选人资格。

Je vais aller faire un tour à la gare pour me renseigner sur les horaires.

我会去一趟火车站了解列车

Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.

我的轧别丁长裤每个我放松的陪伴着我。 正面有2个系扣袋。

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语的中国学生期盼即将到来!

Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.

品格可能只重大现出来,但绝对是无关紧形成的。

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉的终于要来了吗?

Nous sommes prêts à vous fournir le meilleur service.

我们准备为您提供最好的服务。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

这绝望的,六位神官做出了一个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时刻 的法语例句

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


时紧时缓, 时局, 时局的推移, 时距, 时距的, 时刻, 时刻保持警惕, 时刻表, 时刻不忘, 时刻准备,