法语助手
  • 关闭
wú yú
Il ne reste rien.

L'angle d'inclinaison du compartiment moteur accroît quant à lui la visibilité à l'arrière de la machine.

发动机室呈倾斜角,让驾驶员对机器后部一览

L'attitude voulant que le gagnant rafle tout, qui ne laisse aucune place au partage du pouvoir, a détruit le pays et sa réputation.

“赢家通吃”态度使得分享权力毫坏了这个国家及其声誉。

Communiquer des informations utiles aux personnes et aux institutions qui mènent une enquête (sociologique, juridique ou autre) sur l'évolution de l'égalité entre hommes et femmes en Belgique.

更加合理和更加有效处理申诉; 奠定年度活动报告基础;根据登记数据,研究所就可以对申诉数量、语理分布、申诉性质、处理阶段、发往主管部门和结案等情况一览; 更好发现和解决社会内部歧视; 引进与欧洲和国际方面相数; 制定在性别歧视方面司法战略; 向进行(社会、法律或其他)调查个人与机构提供有关比利时男女平等情况演变有用信息。

Pour ce qui touche aux formes spécifiques de satisfaction énumérées au paragraphe 2, la première remarque à faire consiste à relever que le commentaire se contredit lui-même sur le point de savoir si la liste des formes de satisfaction est exhaustive ou non.

谈到第2款所列满足具体形式,首先要注意一点,是评注在所列满足形式是否详尽这一问题上自相矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 无余 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


无忧无虑的性格, 无忧无虑地生活, 无由, 无油气井, 无游梁绳式顿钻, 无余, 无与伦比, 无与伦比的, 无与伦比的美, 无与匹敌,
wú yú
Il ne reste rien.

L'angle d'inclinaison du compartiment moteur accroît quant à lui la visibilité à l'arrière de la machine.

发动机室呈倾斜角,让驾驶员对机器的后部一览无余

L'attitude voulant que le gagnant rafle tout, qui ne laisse aucune place au partage du pouvoir, a détruit le pays et sa réputation.

“赢家通吃”的态度使得分享权力毫无余地,毁坏了这个国家及其声誉。

Communiquer des informations utiles aux personnes et aux institutions qui mènent une enquête (sociologique, juridique ou autre) sur l'évolution de l'égalité entre hommes et femmes en Belgique.

更加合和更加有效地申诉; 奠定年度活动报告的基础;根据登记的数据,研究所以对申诉的数量、语、地分布、申诉的性阶段、发往主管部门和结案等情况一览无余; 更好地发现和解决社会内部的歧视; 引进与欧洲和国际方面相似的指数; 制定在性别歧视方面的司法战略; 向进行(社会、法律或其他)调查的个人与机构提供有关比利时男女平等情况演变的有用信息。

Pour ce qui touche aux formes spécifiques de satisfaction énumérées au paragraphe 2, la première remarque à faire consiste à relever que le commentaire se contredit lui-même sur le point de savoir si la liste des formes de satisfaction est exhaustive ou non.

谈到第2款所列的满足的具体形式,首先要注意的一点,是评注在所列的满足的形式是否详尽无余这一问题上自相矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无余 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


无忧无虑的性格, 无忧无虑地生活, 无由, 无油气井, 无游梁绳式顿钻, 无余, 无与伦比, 无与伦比的, 无与伦比的美, 无与匹敌,
wú yú
Il ne reste rien.

L'angle d'inclinaison du compartiment moteur accroît quant à lui la visibilité à l'arrière de la machine.

发动机室呈倾斜角,让驾驶员对机器一览无余

L'attitude voulant que le gagnant rafle tout, qui ne laisse aucune place au partage du pouvoir, a détruit le pays et sa réputation.

“赢家通吃”态度使得分享权力毫无余地,毁坏了这个国家及其声誉。

Communiquer des informations utiles aux personnes et aux institutions qui mènent une enquête (sociologique, juridique ou autre) sur l'évolution de l'égalité entre hommes et femmes en Belgique.

加合加有效地处申诉; 奠定年度活动报告基础;根据登记数据,研究所就可以对申诉数量、语、地分布、申诉性质、处阶段、发往主管结案等情况一览无余好地发现解决社会歧视; 引进与欧洲国际方面相似指数; 制定在性别歧视方面司法战略; 向进行(社会、法律或其他)调查个人与机构提供有关比利时男女平等情况演变有用信息。

Pour ce qui touche aux formes spécifiques de satisfaction énumérées au paragraphe 2, la première remarque à faire consiste à relever que le commentaire se contredit lui-même sur le point de savoir si la liste des formes de satisfaction est exhaustive ou non.

谈到第2款所列满足具体形式,首先要注意一点,是评注在所列满足形式是否详尽无余这一问题上自相矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无余 的法语例句

用户正在搜索


定型化, 定型摩丝, 定型喷雾罐, 定型试验, 定型油, 定性, 定性法, 定性分析, 定性试验, 定序器,

相似单词


无忧无虑的性格, 无忧无虑地生活, 无由, 无油气井, 无游梁绳式顿钻, 无余, 无与伦比, 无与伦比的, 无与伦比的美, 无与匹敌,
wú yú
Il ne reste rien.

L'angle d'inclinaison du compartiment moteur accroît quant à lui la visibilité à l'arrière de la machine.

发动机室呈倾斜角,让驾驶员对机器后部一览无余

L'attitude voulant que le gagnant rafle tout, qui ne laisse aucune place au partage du pouvoir, a détruit le pays et sa réputation.

“赢家通吃”态度使得享权力毫无余地,毁坏了这个国家及其声誉。

Communiquer des informations utiles aux personnes et aux institutions qui mènent une enquête (sociologique, juridique ou autre) sur l'évolution de l'égalité entre hommes et femmes en Belgique.

更加合和更加有效地处申诉; 奠定年度活动报告基础;根据登记据,研究所就可以对申诉、语、地、申诉性质、处阶段、发往主管部门和结案等情况一览无余; 更好地发现和解决社会内部歧视; 引进与欧洲和国际方面相似; 制定在性别歧视方面司法战略; 向进行(社会、法律或其他)调查个人与机构提供有关比利时男女平等情况演变有用信息。

Pour ce qui touche aux formes spécifiques de satisfaction énumérées au paragraphe 2, la première remarque à faire consiste à relever que le commentaire se contredit lui-même sur le point de savoir si la liste des formes de satisfaction est exhaustive ou non.

谈到第2款所列满足具体形式,首先要注意一点,是评注在所列满足形式是否详尽无余这一问题上自相矛盾。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无余 的法语例句

用户正在搜索


定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的, 定影剂, 定影液, 定语, 定语从句, 定域, 定员,

相似单词


无忧无虑的性格, 无忧无虑地生活, 无由, 无油气井, 无游梁绳式顿钻, 无余, 无与伦比, 无与伦比的, 无与伦比的美, 无与匹敌,
wú yú
Il ne reste rien.

L'angle d'inclinaison du compartiment moteur accroît quant à lui la visibilité à l'arrière de la machine.

发动机室呈倾斜角,让驾驶员对机器的后部一

L'attitude voulant que le gagnant rafle tout, qui ne laisse aucune place au partage du pouvoir, a détruit le pays et sa réputation.

“赢家通吃”的态度使得分享权力毫地,毁坏了这个国家及其声誉。

Communiquer des informations utiles aux personnes et aux institutions qui mènent une enquête (sociologique, juridique ou autre) sur l'évolution de l'égalité entre hommes et femmes en Belgique.

更加合理和更加有效地处理申诉; 奠定年度活动报告的基础;根据登记的数据,研究所就可以对申诉的数量、语、地理分布、申诉的性质、处理阶段、发往主管部门和结案等情况一; 更好地发现和解决社会内部的歧视; 引与欧洲和国际方面相似的指数; 制定在性别歧视方面的司法战略; (社会、法律或其他)调查的个人与机构提供有关比利时男女平等情况演变的有用信息。

Pour ce qui touche aux formes spécifiques de satisfaction énumérées au paragraphe 2, la première remarque à faire consiste à relever que le commentaire se contredit lui-même sur le point de savoir si la liste des formes de satisfaction est exhaustive ou non.

谈到第2款所列的满足的具体形式,首先要注意的一点,是评注在所列的满足的形式是否详尽这一问题上自相矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 无余 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


无忧无虑的性格, 无忧无虑地生活, 无由, 无油气井, 无游梁绳式顿钻, 无余, 无与伦比, 无与伦比的, 无与伦比的美, 无与匹敌,
wú yú
Il ne reste rien.

L'angle d'inclinaison du compartiment moteur accroît quant à lui la visibilité à l'arrière de la machine.

发动机室呈倾斜角,让驾驶员对机器后部一览无余

L'attitude voulant que le gagnant rafle tout, qui ne laisse aucune place au partage du pouvoir, a détruit le pays et sa réputation.

“赢家通度使得分享权力毫无余地,毁坏了这个国家及其声誉。

Communiquer des informations utiles aux personnes et aux institutions qui mènent une enquête (sociologique, juridique ou autre) sur l'évolution de l'égalité entre hommes et femmes en Belgique.

更加合理和更加有效地处理申诉; 奠定年度活动报告基础;根据登记数据,研究所就可以对申诉数量、语、地理分布、申诉性质、处理阶段、发往主管部门和结案等情况一览无余; 更好地发现和解决社会内部歧视; 引进与欧洲和国际方相似指数; 制定在性别歧视方法战略; 向进行(社会、法律或其他)调查个人与机构提供有关比利时男女平等情况演变有用信息。

Pour ce qui touche aux formes spécifiques de satisfaction énumérées au paragraphe 2, la première remarque à faire consiste à relever que le commentaire se contredit lui-même sur le point de savoir si la liste des formes de satisfaction est exhaustive ou non.

谈到第2款所列满足具体形式,首先要注意一点,是评注在所列满足形式是否详尽无余这一问题上自相矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无余 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


无忧无虑的性格, 无忧无虑地生活, 无由, 无油气井, 无游梁绳式顿钻, 无余, 无与伦比, 无与伦比的, 无与伦比的美, 无与匹敌,
wú yú
Il ne reste rien.

L'angle d'inclinaison du compartiment moteur accroît quant à lui la visibilité à l'arrière de la machine.

发动机室呈倾斜角,让驾驶员对机器的后部一览无余

L'attitude voulant que le gagnant rafle tout, qui ne laisse aucune place au partage du pouvoir, a détruit le pays et sa réputation.

“赢家通吃”的得分享权力毫无余地,毁坏了这个国家及其声誉。

Communiquer des informations utiles aux personnes et aux institutions qui mènent une enquête (sociologique, juridique ou autre) sur l'évolution de l'égalité entre hommes et femmes en Belgique.

更加合理和更加有效地处理申诉; 奠定年活动报告的基础;根据登记的数据,研究所就可以对申诉的数量、语、地理分布、申诉的性质、处理阶段、发往主管部门和结案等情况一览无余; 更好地发现和解决社会内部的歧; 引进与欧洲和国际相似的指数; 制定在性别歧的司法战略; 向进行(社会、法律或其他)调查的个人与机构提供有关比利时男女平等情况演变的有用信息。

Pour ce qui touche aux formes spécifiques de satisfaction énumérées au paragraphe 2, la première remarque à faire consiste à relever que le commentaire se contredit lui-même sur le point de savoir si la liste des formes de satisfaction est exhaustive ou non.

谈到第2款所列的满足的具体形式,首先要注意的一点,是评注在所列的满足的形式是否详尽无余这一问题上自相矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无余 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


无忧无虑的性格, 无忧无虑地生活, 无由, 无油气井, 无游梁绳式顿钻, 无余, 无与伦比, 无与伦比的, 无与伦比的美, 无与匹敌,
wú yú
Il ne reste rien.

L'angle d'inclinaison du compartiment moteur accroît quant à lui la visibilité à l'arrière de la machine.

发动机室呈倾斜角,让驾驶员对机器的后部一览无余

L'attitude voulant que le gagnant rafle tout, qui ne laisse aucune place au partage du pouvoir, a détruit le pays et sa réputation.

“赢通吃”的态度使得分享权力毫无余地,毁坏了这个其声誉。

Communiquer des informations utiles aux personnes et aux institutions qui mènent une enquête (sociologique, juridique ou autre) sur l'évolution de l'égalité entre hommes et femmes en Belgique.

更加合理更加有效地处理申诉; 奠定年度活动报告的基础;根据登记的数据,研究所就可以对申诉的数量、语、地理分布、申诉的性质、处理阶段、发往主管部门结案等情况一览无余; 更好地发现解决社会内部的歧视; 引进与欧际方面相似的指数; 制定在性别歧视方面的司法战略; 向进行(社会、法律或其他)调查的个人与机构提供有关比利时男女平等情况演变的有用信息。

Pour ce qui touche aux formes spécifiques de satisfaction énumérées au paragraphe 2, la première remarque à faire consiste à relever que le commentaire se contredit lui-même sur le point de savoir si la liste des formes de satisfaction est exhaustive ou non.

谈到第2款所列的满足的具体形式,首先要注意的一点,是评注在所列的满足的形式是否详尽无余这一问题上自相矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无余 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


无忧无虑的性格, 无忧无虑地生活, 无由, 无油气井, 无游梁绳式顿钻, 无余, 无与伦比, 无与伦比的, 无与伦比的美, 无与匹敌,
wú yú
Il ne reste rien.

L'angle d'inclinaison du compartiment moteur accroît quant à lui la visibilité à l'arrière de la machine.

发动机室呈倾斜角,让驾驶员对机器的后部一览无余

L'attitude voulant que le gagnant rafle tout, qui ne laisse aucune place au partage du pouvoir, a détruit le pays et sa réputation.

“赢家通吃”的态度使得分享权力毫无余地,毁坏了这个国家及其声誉。

Communiquer des informations utiles aux personnes et aux institutions qui mènent une enquête (sociologique, juridique ou autre) sur l'évolution de l'égalité entre hommes et femmes en Belgique.

理和有效地处理申诉; 奠定年度活动报告的基础;根据登记的数据,研究所就可以对申诉的数量、语、地理分布、申诉的性质、处理阶段、发往主管部门和结案等情况一览无余好地发现和解决社会内部的进与欧洲和国际方面相似的指数; 制定在性别方面的司法战略; 向进行(社会、法律或其他)调查的个人与机构提供有关比利时男女平等情况演变的有用信息。

Pour ce qui touche aux formes spécifiques de satisfaction énumérées au paragraphe 2, la première remarque à faire consiste à relever que le commentaire se contredit lui-même sur le point de savoir si la liste des formes de satisfaction est exhaustive ou non.

谈到第2款所列的满足的具体形式,首先要注意的一点,是评注在所列的满足的形式是否详尽无余这一问题上自相矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无余 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


无忧无虑的性格, 无忧无虑地生活, 无由, 无油气井, 无游梁绳式顿钻, 无余, 无与伦比, 无与伦比的, 无与伦比的美, 无与匹敌,