Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善施政国家发展和繁荣。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善施政国家发展和繁荣。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,发展取决于施政。
La gouvernance est le meilleur moyen d'améliorer la crédibilité du Gouvernement.
施政是提高政府信誉关键。
Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.
非洲问题不仅仅限于施政。
La gouvernance mondiale n'est plus du seul ressort des gouvernements.
全球施政再也不是各国政府专门领域。
C'est cette même sagesse qui le guida dans sa charge.
也正是这种智慧指导施政。
La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.
其中首先是稳健国
政策和正确施政。
L'ONU appuie le renforcement des capacités dans le domaine de la gouvernance.
联合国正助施政领域
能力建设工作。
Le développement des institutions dans ces domaines est relativement complexe.
施政和公共行政体制建立相当复杂。
Troisièmement, une réforme de la gouvernance est nécessaire dans les pays en développement.
第三,我们需要发展中国家施政改革。
Il faut enfin mettre en place une véritable gouvernance économique et sociale.
最后,我们必须建立真正经济和社会施政。
Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.
汇编施政和公共行政基本词汇。
Qu'est-ce que l'innovation en matière de gouvernance et d'administration publique?
三. 何为施政和公共行政创新?
Des mesures devraient être prises en faveur d'une approche englobant « tous les secteurs publics ».
应制订措施,促进“整体施政”办法。
Elle doit se concentrer sur la sécurité, la justice et la gouvernance.
委员会应当着重于安全、司法和施政领域。
Il faudra aussi tenir compte des initiatives locales en matière de réconciliation et de gouvernance.
也需要顾及基于各地区和解和地方施政倡议。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源至关重要。
Elle est le seul instrument légitime de gouvernance mondiale que nous ayons.
它是我们所掌握全球施政
唯一合法手段。
La gestion et la gouvernance économiques en sont donc des aspects cruciaux.
因此,经济管理和施政对这项任务至关重要。
La réforme de la gouvernance est donc devenue une composante vitale du processus de réconciliation.
因此,施政改革是和解进程一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善施政的国家发展和繁荣。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,发展取决施政。
La gouvernance est le meilleur moyen d'améliorer la crédibilité du Gouvernement.
施政是提高政府信誉的关键。
Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.
非洲的问题不施政。
La gouvernance mondiale n'est plus du seul ressort des gouvernements.
全球施政再也不是各国政府的专门领域。
C'est cette même sagesse qui le guida dans sa charge.
也正是这种智慧指导了他的施政。
La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.
其中首先是稳健的国政策和正确施政。
L'ONU appuie le renforcement des capacités dans le domaine de la gouvernance.
联合国正在支助施政领域的能力建设工作。
Le développement des institutions dans ces domaines est relativement complexe.
施政和公共行政体制的建立相当复杂。
Troisièmement, une réforme de la gouvernance est nécessaire dans les pays en développement.
第,
需要发展中国家的施政改革。
Il faut enfin mettre en place une véritable gouvernance économique et sociale.
最后,必须建立真正的经济和社会施政。
Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.
汇编施政和公共行政的基本词汇。
Qu'est-ce que l'innovation en matière de gouvernance et d'administration publique?
. 何为施政和公共行政的创新?
Des mesures devraient être prises en faveur d'une approche englobant « tous les secteurs publics ».
应制订措施,促进“整体施政”的办法。
Elle doit se concentrer sur la sécurité, la justice et la gouvernance.
委员会应当着重安全、司法和施政领域。
Il faudra aussi tenir compte des initiatives locales en matière de réconciliation et de gouvernance.
也需要顾及基各地区的和解和地方施政倡议。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对更好地管理自然资源至关重要。
Elle est le seul instrument légitime de gouvernance mondiale que nous ayons.
它是所掌握的全球施政的唯一合法手段。
La gestion et la gouvernance économiques en sont donc des aspects cruciaux.
因此,经济管理和施政对这项任务至关重要。
La réforme de la gouvernance est donc devenue une composante vitale du processus de réconciliation.
因此,施政改革是和解进程的一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善施政国家
和繁荣。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,取决于施政。
La gouvernance est le meilleur moyen d'améliorer la crédibilité du Gouvernement.
施政是提高政府信誉关键。
Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.
非洲不仅仅限于施政。
La gouvernance mondiale n'est plus du seul ressort des gouvernements.
全球施政再也不是各国政府专门领域。
C'est cette même sagesse qui le guida dans sa charge.
也正是这种智慧指导了他施政。
La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.
其首先是稳健
国
政策和正确施政。
L'ONU appuie le renforcement des capacités dans le domaine de la gouvernance.
联合国正在支助施政领域能力建设工作。
Le développement des institutions dans ces domaines est relativement complexe.
施政和公共行政体制建立相当复杂。
Troisièmement, une réforme de la gouvernance est nécessaire dans les pays en développement.
第三,我们需要国家
施政改革。
Il faut enfin mettre en place une véritable gouvernance économique et sociale.
最后,我们必须建立真正经济和社会施政。
Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.
汇编施政和公共行政基本词汇。
Qu'est-ce que l'innovation en matière de gouvernance et d'administration publique?
三. 何为施政和公共行政创新?
Des mesures devraient être prises en faveur d'une approche englobant « tous les secteurs publics ».
应制订措施,促进“整体施政”办法。
Elle doit se concentrer sur la sécurité, la justice et la gouvernance.
委员会应当着重于安全、司法和施政领域。
Il faudra aussi tenir compte des initiatives locales en matière de réconciliation et de gouvernance.
也需要顾及基于各地区和解和地方施政倡议。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源至关重要。
Elle est le seul instrument légitime de gouvernance mondiale que nous ayons.
它是我们所掌握全球施政
唯一合法手段。
La gestion et la gouvernance économiques en sont donc des aspects cruciaux.
因此,经济管理和施政对这项任务至关重要。
La réforme de la gouvernance est donc devenue une composante vitale du processus de réconciliation.
因此,施政改革是和解进程一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若
现
,欢迎向我们指正。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善施的国家发展和繁荣。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,发展取决于施。
La gouvernance est le meilleur moyen d'améliorer la crédibilité du Gouvernement.
施提高
府信誉的关键。
Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.
非洲的问题仅仅限于施
。
La gouvernance mondiale n'est plus du seul ressort des gouvernements.
全球施再也
国
府的专门领域。
C'est cette même sagesse qui le guida dans sa charge.
也正这种智慧指导了他的施
。
La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.
其中首先稳健的国
策和正确施
。
L'ONU appuie le renforcement des capacités dans le domaine de la gouvernance.
联合国正在支助施领域的能力建设工作。
Le développement des institutions dans ces domaines est relativement complexe.
施和公共行
的建立相当复杂。
Troisièmement, une réforme de la gouvernance est nécessaire dans les pays en développement.
第三,我们需要发展中国家的施改革。
Il faut enfin mettre en place une véritable gouvernance économique et sociale.
最后,我们必须建立真正的经济和社会施。
Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.
汇编施和公共行
的基本词汇。
Qu'est-ce que l'innovation en matière de gouvernance et d'administration publique?
三. 何为施和公共行
的创新?
Des mesures devraient être prises en faveur d'une approche englobant « tous les secteurs publics ».
应订措施,促进“整
施
”的办法。
Elle doit se concentrer sur la sécurité, la justice et la gouvernance.
委员会应当着重于安全、司法和施领域。
Il faudra aussi tenir compte des initiatives locales en matière de réconciliation et de gouvernance.
也需要顾及基于地区的和解和地方施
倡议。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施对于更好地管理自然资源至关重要。
Elle est le seul instrument légitime de gouvernance mondiale que nous ayons.
它我们所掌握的全球施
的唯一合法手段。
La gestion et la gouvernance économiques en sont donc des aspects cruciaux.
因此,经济管理和施对这项任务至关重要。
La réforme de la gouvernance est donc devenue une composante vitale du processus de réconciliation.
因此,施改革
和解进程的一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善家发展和繁荣。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,发展取决于。
La gouvernance est le meilleur moyen d'améliorer la crédibilité du Gouvernement.
是提高
府信誉
关键。
Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.
非洲问题不仅仅限于
。
La gouvernance mondiale n'est plus du seul ressort des gouvernements.
全球再也不是各
府
专门领域。
C'est cette même sagesse qui le guida dans sa charge.
也是这种智慧指导了他
。
La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.
其中首先是稳健策和
确
。
L'ONU appuie le renforcement des capacités dans le domaine de la gouvernance.
联合支助
领域
能力建设工作。
Le développement des institutions dans ces domaines est relativement complexe.
和公共行
体制
建立相当复杂。
Troisièmement, une réforme de la gouvernance est nécessaire dans les pays en développement.
第三,我们需要发展中家
改革。
Il faut enfin mettre en place une véritable gouvernance économique et sociale.
最后,我们必须建立真经济和社会
。
Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.
汇编和公共行
基本词汇。
Qu'est-ce que l'innovation en matière de gouvernance et d'administration publique?
三. 何为和公共行
创新?
Des mesures devraient être prises en faveur d'une approche englobant « tous les secteurs publics ».
应制订措,促进“整体
”
办法。
Elle doit se concentrer sur la sécurité, la justice et la gouvernance.
委员会应当着重于安全、司法和领域。
Il faudra aussi tenir compte des initiatives locales en matière de réconciliation et de gouvernance.
也需要顾及基于各地区和解和地方
倡议。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善对于更好地管理自然资源至关重要。
Elle est le seul instrument légitime de gouvernance mondiale que nous ayons.
它是我们所掌握全球
唯一合法手段。
La gestion et la gouvernance économiques en sont donc des aspects cruciaux.
因此,经济管理和对这项任务至关重要。
La réforme de la gouvernance est donc devenue une composante vitale du processus de réconciliation.
因此,改革是和解进程
一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善施政国家发展和繁荣。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,发展取决于施政。
La gouvernance est le meilleur moyen d'améliorer la crédibilité du Gouvernement.
施政提高政府信誉
关键。
Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.
非洲问题不仅仅限于施政。
La gouvernance mondiale n'est plus du seul ressort des gouvernements.
全球施政再也不各国政府
专门领域。
C'est cette même sagesse qui le guida dans sa charge.
也正智慧指导了他
施政。
La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.
其中首先稳健
国
政策和正确施政。
L'ONU appuie le renforcement des capacités dans le domaine de la gouvernance.
联合国正在支助施政领域建设工作。
Le développement des institutions dans ces domaines est relativement complexe.
施政和公共行政体制建立相当复杂。
Troisièmement, une réforme de la gouvernance est nécessaire dans les pays en développement.
第三,我们需要发展中国家施政改革。
Il faut enfin mettre en place une véritable gouvernance économique et sociale.
最后,我们必须建立真正经济和社会施政。
Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.
汇编施政和公共行政基本词汇。
Qu'est-ce que l'innovation en matière de gouvernance et d'administration publique?
三. 何为施政和公共行政创新?
Des mesures devraient être prises en faveur d'une approche englobant « tous les secteurs publics ».
应制订措施,促进“整体施政”办法。
Elle doit se concentrer sur la sécurité, la justice et la gouvernance.
委员会应当着重于安全、司法和施政领域。
Il faudra aussi tenir compte des initiatives locales en matière de réconciliation et de gouvernance.
也需要顾及基于各地区和解和地方施政倡议。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源至关重要。
Elle est le seul instrument légitime de gouvernance mondiale que nous ayons.
它我们所掌握
全球施政
唯一合法手段。
La gestion et la gouvernance économiques en sont donc des aspects cruciaux.
因此,经济管理和施政对项任务至关重要。
La réforme de la gouvernance est donc devenue une composante vitale du processus de réconciliation.
因此,施政改革和解进程
一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善的国家发展和繁荣。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,发展取决于。
La gouvernance est le meilleur moyen d'améliorer la crédibilité du Gouvernement.
是提高
府信誉的关键。
Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.
非洲的问题不仅仅限于。
La gouvernance mondiale n'est plus du seul ressort des gouvernements.
全球再也不是各国
府的专
域。
C'est cette même sagesse qui le guida dans sa charge.
也正是这种智慧指导了他的。
La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.
其中首先是稳健的国策和正确
。
L'ONU appuie le renforcement des capacités dans le domaine de la gouvernance.
联合国正在支助域的能力建设工
。
Le développement des institutions dans ces domaines est relativement complexe.
和公共行
体制的建立相当复杂。
Troisièmement, une réforme de la gouvernance est nécessaire dans les pays en développement.
第三,我们需要发展中国家的改革。
Il faut enfin mettre en place une véritable gouvernance économique et sociale.
最后,我们必须建立真正的经济和社会。
Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.
汇编和公共行
的基本词汇。
Qu'est-ce que l'innovation en matière de gouvernance et d'administration publique?
三. 何为和公共行
的创新?
Des mesures devraient être prises en faveur d'une approche englobant « tous les secteurs publics ».
应制订措,促进“整体
”的办法。
Elle doit se concentrer sur la sécurité, la justice et la gouvernance.
委员会应当着重于安全、司法和域。
Il faudra aussi tenir compte des initiatives locales en matière de réconciliation et de gouvernance.
也需要顾及基于各地区的和解和地方倡议。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善对于更好地管理自然资源至关重要。
Elle est le seul instrument légitime de gouvernance mondiale que nous ayons.
它是我们所掌握的全球的唯一合法手段。
La gestion et la gouvernance économiques en sont donc des aspects cruciaux.
因此,经济管理和对这项任务至关重要。
La réforme de la gouvernance est donc devenue une composante vitale du processus de réconciliation.
因此,改革是和解进程的一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善施的
家发展和繁荣。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,发展取决于施。
La gouvernance est le meilleur moyen d'améliorer la crédibilité du Gouvernement.
施是提高
信誉的关键。
Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.
非洲的问题不仅仅限于施。
La gouvernance mondiale n'est plus du seul ressort des gouvernements.
全球施再也不是各
的专门领域。
C'est cette même sagesse qui le guida dans sa charge.
也正是这种智慧指导了他的施。
La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.
其中首先是稳健的策和正确施
。
L'ONU appuie le renforcement des capacités dans le domaine de la gouvernance.
联合正在支助施
领域的能力建设工作。
Le développement des institutions dans ces domaines est relativement complexe.
施和
体制的建立相当复杂。
Troisièmement, une réforme de la gouvernance est nécessaire dans les pays en développement.
第三,我们需要发展中家的施
改革。
Il faut enfin mettre en place une véritable gouvernance économique et sociale.
最后,我们必须建立真正的经济和社会施。
Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.
汇编施和
的基本词汇。
Qu'est-ce que l'innovation en matière de gouvernance et d'administration publique?
三. 何为施和
的创新?
Des mesures devraient être prises en faveur d'une approche englobant « tous les secteurs publics ».
应制订措施,促进“整体施”的办法。
Elle doit se concentrer sur la sécurité, la justice et la gouvernance.
委员会应当着重于安全、司法和施领域。
Il faudra aussi tenir compte des initiatives locales en matière de réconciliation et de gouvernance.
也需要顾及基于各地区的和解和地方施倡议。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施对于更好地管理自然资源至关重要。
Elle est le seul instrument légitime de gouvernance mondiale que nous ayons.
它是我们所掌握的全球施的唯一合法手段。
La gestion et la gouvernance économiques en sont donc des aspects cruciaux.
因此,经济管理和施对这项任务至关重要。
La réforme de la gouvernance est donc devenue une composante vitale du processus de réconciliation.
因此,施改革是和解进程的一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善的国家发展和繁荣。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,发展取决于。
La gouvernance est le meilleur moyen d'améliorer la crédibilité du Gouvernement.
是提高
府信誉的关键。
Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.
非洲的问题不仅仅限于。
La gouvernance mondiale n'est plus du seul ressort des gouvernements.
全球再也不是各国
府的专门
域。
C'est cette même sagesse qui le guida dans sa charge.
也正是这种智慧指导了他的。
La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.
其中首先是稳健的国策和正确
。
L'ONU appuie le renforcement des capacités dans le domaine de la gouvernance.
联合国正在支助域的能力建设工作。
Le développement des institutions dans ces domaines est relativement complexe.
和公共行
体制的建立相当复杂。
Troisièmement, une réforme de la gouvernance est nécessaire dans les pays en développement.
第三,我们需要发展中国家的改革。
Il faut enfin mettre en place une véritable gouvernance économique et sociale.
最后,我们必须建立真正的经济和社会。
Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.
汇编和公共行
的基本词汇。
Qu'est-ce que l'innovation en matière de gouvernance et d'administration publique?
三. 何和公共行
的创新?
Des mesures devraient être prises en faveur d'une approche englobant « tous les secteurs publics ».
应制订措,促进“整体
”的办法。
Elle doit se concentrer sur la sécurité, la justice et la gouvernance.
委员会应当着重于安全、司法和域。
Il faudra aussi tenir compte des initiatives locales en matière de réconciliation et de gouvernance.
也需要顾及基于各地区的和解和地方倡议。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善对于更好地管理自然资源至关重要。
Elle est le seul instrument légitime de gouvernance mondiale que nous ayons.
它是我们所掌握的全球的唯一合法手段。
La gestion et la gouvernance économiques en sont donc des aspects cruciaux.
因此,经济管理和对这项任务至关重要。
La réforme de la gouvernance est donc devenue une composante vitale du processus de réconciliation.
因此,改革是和解进程的一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。