Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善的国家发展和繁荣。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善的国家发展和繁荣。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,发展取决。
La gouvernance est le meilleur moyen d'améliorer la crédibilité du Gouvernement.
是提高
府信誉的关键。
Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.
非洲的问题不仅仅限。
La gouvernance mondiale n'est plus du seul ressort des gouvernements.
全球再也不是各国
府的专门领域。
C'est cette même sagesse qui le guida dans sa charge.
也是这种智慧指导了他的
。
La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.
其中首先是稳健的国策和
确
。
L'ONU appuie le renforcement des capacités dans le domaine de la gouvernance.
联合国在支助
领域的能力建设工作。
Le développement des institutions dans ces domaines est relativement complexe.
和公共行
体制的建
相当复杂。
Troisièmement, une réforme de la gouvernance est nécessaire dans les pays en développement.
第三,我们需要发展中国家的改革。
Il faut enfin mettre en place une véritable gouvernance économique et sociale.
最后,我们必须建的经济和社会
。
Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.
汇编和公共行
的基本词汇。
Qu'est-ce que l'innovation en matière de gouvernance et d'administration publique?
三. 何为和公共行
的创新?
Des mesures devraient être prises en faveur d'une approche englobant « tous les secteurs publics ».
应制订措,促进“整体
”的办法。
Elle doit se concentrer sur la sécurité, la justice et la gouvernance.
委员会应当着重安全、司法和
领域。
Il faudra aussi tenir compte des initiatives locales en matière de réconciliation et de gouvernance.
也需要顾及基各地区的和解和地方
倡议。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善对
更好地管理自然资源至关重要。
Elle est le seul instrument légitime de gouvernance mondiale que nous ayons.
它是我们所掌握的全球的唯一合法手段。
La gestion et la gouvernance économiques en sont donc des aspects cruciaux.
因此,经济管理和对这项任务至关重要。
La réforme de la gouvernance est donc devenue une composante vitale du processus de réconciliation.
因此,改革是和解进程的一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。