Certains journalistes ont demandé des modèles de codes de conduite pour leur profession.
有些新闻要求为新闻
制定示范行为守则。
Certains journalistes ont demandé des modèles de codes de conduite pour leur profession.
有些新闻要求为新闻
制定示范行为守则。
Il a appuyé la création et le renforcement d'associations de journalistes.
支持建立和加强新闻协会。
Cet annuaire est un outil utile aux journalistes.
指南是新闻不可缺少
助手。
Vingt journalistes ont reçu une formation sur les droits de l'enfant.
新闻接受了关于儿童权利
训练。
À ce jour, nous n'avons enregistré aucun assassinat de journaliste.
迄今为止,没有新闻被杀。
Le Réseau international des jeunes journalistes est un de ceux qui réussissent le mieux.
其中最为成功是国际青年新闻
网。
Elles représentent également 57,67 % des journalistes de la télévision.
妇女也占所有电视新闻57.67%。
Le Tribunal continue à sensibiliser les journalistes africains à ses travaux.
法庭继续提高非洲新闻对法庭
认识。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新闻嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
On s'attend à ce que d'autres séminaires de ce type soient organisés.
预期针对非洲新闻其它研讨会将继续举行。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某些新闻对性别平等这一问题缺乏敏感性。
Nous avons étendu et approfondi nos efforts de formation de communicateurs et de communicatrices.
加大和深化了对男女新闻培训
关注程度。
Dans les zones rurales, les journalistes sont systématiquement menacés et harcelés par les autorités.
政府当局在农村地区一贯对新闻进行威胁和骚扰。
Cependant, ils veulent absolument que seule la presse indépendante puisse être membre de cette association.
但他们坚持认为,只有独立新闻
才可以加入这一协会。
En particulier, une aide importante a été accordée à l'association des femmes journalistes.
在这方面,为妇女新闻协会提供了大力协助。
Nous avons mis l'accent sur la protection des dirigeants syndicaux, des enseignants et des journalistes.
我们将保护会领导人、教师和新闻
列为我们
重点。
Les rares journalistes indépendants qui demeurent dans le pays sont étroitement surveillés par les autorités.
那些依然呆在国内少数新闻
,受到政府
严密监控。
Tous les journalistes du sud et du nord du pays ont participé à ce séminaire.
来自该国南方和北方所有新闻
出席了这一研讨会。
Il a également été souligné que le professionnalisme exigeait que les journalistes reçoivent une formation.
发言还强调,树立职业精神关系到对新闻
进行培训。
Dans certains pays, la question de la dépénalisation des propos des journalistes s'est posée.
一些国家出现了规定新闻评论不承担刑事责任这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains journalistes ont demandé des modèles de codes de conduite pour leur profession.
有些新闻工作者要求为新闻工作者制定示范行为守则。
Il a appuyé la création et le renforcement d'associations de journalistes.
支持建立和加强新闻工作者协会。
Cet annuaire est un outil utile aux journalistes.
指南是新闻工作者不可缺少的助手。
Vingt journalistes ont reçu une formation sur les droits de l'enfant.
新闻工作者接受了关于儿童权利的训练。
À ce jour, nous n'avons enregistré aucun assassinat de journaliste.
迄今为止,没有新闻工作者被杀。
Le Réseau international des jeunes journalistes est un de ceux qui réussissent le mieux.
其中最为成功的是国际青年新闻工作者网。
Elles représentent également 57,67 % des journalistes de la télévision.
妇女也占所有电视新闻工作者的57.67%。
Le Tribunal continue à sensibiliser les journalistes africains à ses travaux.
法庭继续提高非洲新闻工作者对法庭工作的认识。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
On s'attend à ce que d'autres séminaires de ce type soient organisés.
预期针对非洲新闻工作者的其它研讨会将继续举行。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某些新闻工作者对性别平等这一问题缺乏敏感性。
Nous avons étendu et approfondi nos efforts de formation de communicateurs et de communicatrices.
加大和深化了对男女新闻工作者培训的关注程度。
Dans les zones rurales, les journalistes sont systématiquement menacés et harcelés par les autorités.
政府当村地区一贯对新闻工作者进行威胁和骚扰。
Cependant, ils veulent absolument que seule la presse indépendante puisse être membre de cette association.
但他们坚持认为,只有独立的新闻工作者才可以加入这一协会。
En particulier, une aide importante a été accordée à l'association des femmes journalistes.
这方面,为妇女新闻工作者协会提供了大力协助。
Nous avons mis l'accent sur la protection des dirigeants syndicaux, des enseignants et des journalistes.
我们将保护工会领导人、教师和新闻工作者列为我们的重点。
Les rares journalistes indépendants qui demeurent dans le pays sont étroitement surveillés par les autorités.
那些依然呆国内的少数新闻工作者,受到政府的严密监控。
Tous les journalistes du sud et du nord du pays ont participé à ce séminaire.
来自该国南方和北方的所有新闻工作者出席了这一研讨会。
Il a également été souligné que le professionnalisme exigeait que les journalistes reçoivent une formation.
发言者还强调,树立职业精神关系到对新闻工作者进行培训。
Dans certains pays, la question de la dépénalisation des propos des journalistes s'est posée.
一些国家出现了规定新闻工作者的评论不承担刑事责任这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains journalistes ont demandé des modèles de codes de conduite pour leur profession.
有些工作者要求为
工作者制定示范行为守则。
Il a appuyé la création et le renforcement d'associations de journalistes.
支持建立和加强工作者协会。
Cet annuaire est un outil utile aux journalistes.
指南是工作者不可缺
助手。
Vingt journalistes ont reçu une formation sur les droits de l'enfant.
工作者接受了关于儿童权利
训练。
À ce jour, nous n'avons enregistré aucun assassinat de journaliste.
迄今为止,没有工作者被杀。
Le Réseau international des jeunes journalistes est un de ceux qui réussissent le mieux.
其中最为成功是国际青年
工作者网。
Elles représentent également 57,67 % des journalistes de la télévision.
妇女也占所有电视工作者
57.67%。
Le Tribunal continue à sensibiliser les journalistes africains à ses travaux.
法庭继续提高非工作者对法庭工作
认识。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名工作者
嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
On s'attend à ce que d'autres séminaires de ce type soient organisés.
预期针对非工作者
其它研讨会将继续举行。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某些工作者对性别平等这一问题缺乏敏感性。
Nous avons étendu et approfondi nos efforts de formation de communicateurs et de communicatrices.
加大和深化了对男女工作者培训
关注程度。
Dans les zones rurales, les journalistes sont systématiquement menacés et harcelés par les autorités.
政府当局在农村地区一贯对工作者进行威胁和骚扰。
Cependant, ils veulent absolument que seule la presse indépendante puisse être membre de cette association.
但他们坚持认为,只有独立工作者才可以加入这一协会。
En particulier, une aide importante a été accordée à l'association des femmes journalistes.
在这方面,为妇女工作者协会提供了大力协助。
Nous avons mis l'accent sur la protection des dirigeants syndicaux, des enseignants et des journalistes.
我们将保护工会领导人、教师和工作者列为我们
重点。
Les rares journalistes indépendants qui demeurent dans le pays sont étroitement surveillés par les autorités.
那些依然呆在国内数
工作者,受到政府
严密监控。
Tous les journalistes du sud et du nord du pays ont participé à ce séminaire.
来自该国南方和北方所有
工作者出席了这一研讨会。
Il a également été souligné que le professionnalisme exigeait que les journalistes reçoivent une formation.
发言者还强调,树立职业精神关系到对工作者进行培训。
Dans certains pays, la question de la dépénalisation des propos des journalistes s'est posée.
一些国家出现了规定工作者
评论不承担刑事责任这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains journalistes ont demandé des modèles de codes de conduite pour leur profession.
有些作者要求为
作者制定示范行为守则。
Il a appuyé la création et le renforcement d'associations de journalistes.
支持建立和加强作者协会。
Cet annuaire est un outil utile aux journalistes.
指南是作者不可缺少的助手。
Vingt journalistes ont reçu une formation sur les droits de l'enfant.
作者接受了关于儿童权利的训练。
À ce jour, nous n'avons enregistré aucun assassinat de journaliste.
迄今为止,没有作者被杀。
Le Réseau international des jeunes journalistes est un de ceux qui réussissent le mieux.
其中最为成功的是国际青年作者网。
Elles représentent également 57,67 % des journalistes de la télévision.
妇女也占所有电视作者的57.67%。
Le Tribunal continue à sensibiliser les journalistes africains à ses travaux.
法庭继续提高非洲作者
法庭
作的认识。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
On s'attend à ce que d'autres séminaires de ce type soient organisés.
预非洲
作者的其它研讨会将继续举行。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某些作者
性别平等这一问题缺乏敏感性。
Nous avons étendu et approfondi nos efforts de formation de communicateurs et de communicatrices.
加大和深化了男女
作者培训的关注程度。
Dans les zones rurales, les journalistes sont systématiquement menacés et harcelés par les autorités.
政府当局在农村地区一贯作者进行威胁和骚扰。
Cependant, ils veulent absolument que seule la presse indépendante puisse être membre de cette association.
但他们坚持认为,只有独立的作者才可以加入这一协会。
En particulier, une aide importante a été accordée à l'association des femmes journalistes.
在这方面,为妇女作者协会提供了大力协助。
Nous avons mis l'accent sur la protection des dirigeants syndicaux, des enseignants et des journalistes.
我们将保护会领导人、教师和
作者列为我们的重点。
Les rares journalistes indépendants qui demeurent dans le pays sont étroitement surveillés par les autorités.
那些依然呆在国内的少数作者,受到政府的严密监控。
Tous les journalistes du sud et du nord du pays ont participé à ce séminaire.
来自该国南方和北方的所有作者出席了这一研讨会。
Il a également été souligné que le professionnalisme exigeait que les journalistes reçoivent une formation.
发言者还强调,树立职业精神关系到作者进行培训。
Dans certains pays, la question de la dépénalisation des propos des journalistes s'est posée.
一些国家出现了规定作者的评论不承担刑事责任这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains journalistes ont demandé des modèles de codes de conduite pour leur profession.
有作者要求为
作者制定示范行为守则。
Il a appuyé la création et le renforcement d'associations de journalistes.
支持建立和加强作者协会。
Cet annuaire est un outil utile aux journalistes.
指南是作者不可缺少的助手。
Vingt journalistes ont reçu une formation sur les droits de l'enfant.
作者接受了关于儿童权利的训练。
À ce jour, nous n'avons enregistré aucun assassinat de journaliste.
迄今为止,没有作者被杀。
Le Réseau international des jeunes journalistes est un de ceux qui réussissent le mieux.
其中最为成功的是国际青年作者网。
Elles représentent également 57,67 % des journalistes de la télévision.
妇女也占所有电视作者的57.67%。
Le Tribunal continue à sensibiliser les journalistes africains à ses travaux.
法庭继续提高非洲作者对法庭
作的认识。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
On s'attend à ce que d'autres séminaires de ce type soient organisés.
预期针对非洲作者的其它研讨会将继续举行。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某作者对性别平等这一问题缺乏敏感性。
Nous avons étendu et approfondi nos efforts de formation de communicateurs et de communicatrices.
加大和深化了对男女作者培训的关注程度。
Dans les zones rurales, les journalistes sont systématiquement menacés et harcelés par les autorités.
政府当局在农村地区一贯对作者进行威胁和骚扰。
Cependant, ils veulent absolument que seule la presse indépendante puisse être membre de cette association.
但他们坚持认为,只有独立的作者才可以加入这一协会。
En particulier, une aide importante a été accordée à l'association des femmes journalistes.
在这方面,为妇女作者协会提供了大力协助。
Nous avons mis l'accent sur la protection des dirigeants syndicaux, des enseignants et des journalistes.
我们将保护会领导人、教师和
作者列为我们的重点。
Les rares journalistes indépendants qui demeurent dans le pays sont étroitement surveillés par les autorités.
那依然呆在国内的少数
作者,受到政府的严密监控。
Tous les journalistes du sud et du nord du pays ont participé à ce séminaire.
来自该国南方和北方的所有作者出席了这一研讨会。
Il a également été souligné que le professionnalisme exigeait que les journalistes reçoivent une formation.
发言者还强调,树立职业精神关系到对作者进行培训。
Dans certains pays, la question de la dépénalisation des propos des journalistes s'est posée.
一国家出现了规定
作者的评论不承担刑事责任这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains journalistes ont demandé des modèles de codes de conduite pour leur profession.
有些新闻工要求为新闻工
制定示范行为守则。
Il a appuyé la création et le renforcement d'associations de journalistes.
支持建立和加强新闻工协会。
Cet annuaire est un outil utile aux journalistes.
指南是新闻工不可缺少的助手。
Vingt journalistes ont reçu une formation sur les droits de l'enfant.
新闻工接受了关于儿童权利的训练。
À ce jour, nous n'avons enregistré aucun assassinat de journaliste.
迄今为止,没有新闻工被杀。
Le Réseau international des jeunes journalistes est un de ceux qui réussissent le mieux.
其中最为成功的是国际青年新闻工网。
Elles représentent également 57,67 % des journalistes de la télévision.
妇女也占所有电视新闻工的57.67%。
Le Tribunal continue à sensibiliser les journalistes africains à ses travaux.
法庭继续提高非洲新闻工对法庭工
的认识。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新闻工的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
On s'attend à ce que d'autres séminaires de ce type soient organisés.
预期针对非洲新闻工的其它研讨会将继续举行。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某些新闻工对性别平等这一问题缺乏敏感性。
Nous avons étendu et approfondi nos efforts de formation de communicateurs et de communicatrices.
加大和深化了对男女新闻工训的关注程度。
Dans les zones rurales, les journalistes sont systématiquement menacés et harcelés par les autorités.
政府当局在农村地区一贯对新闻工进行威胁和骚扰。
Cependant, ils veulent absolument que seule la presse indépendante puisse être membre de cette association.
但他们坚持认为,只有独立的新闻工才可以加入这一协会。
En particulier, une aide importante a été accordée à l'association des femmes journalistes.
在这方面,为妇女新闻工协会提供了大力协助。
Nous avons mis l'accent sur la protection des dirigeants syndicaux, des enseignants et des journalistes.
我们将保护工会领导人、教师和新闻工列为我们的重点。
Les rares journalistes indépendants qui demeurent dans le pays sont étroitement surveillés par les autorités.
那些依然呆在国内的少数新闻工,受到政府的严密监控。
Tous les journalistes du sud et du nord du pays ont participé à ce séminaire.
来自该国南方和北方的所有新闻工出席了这一研讨会。
Il a également été souligné que le professionnalisme exigeait que les journalistes reçoivent une formation.
发言还强调,树立职业精神关系到对新闻工
进行
训。
Dans certains pays, la question de la dépénalisation des propos des journalistes s'est posée.
一些国家出现了规定新闻工的评论不承担刑事责任这一问题。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains journalistes ont demandé des modèles de codes de conduite pour leur profession.
有些新闻工作要求为新闻工作
制定示范行为守则。
Il a appuyé la création et le renforcement d'associations de journalistes.
支持加强新闻工作
协会。
Cet annuaire est un outil utile aux journalistes.
指南是新闻工作不可缺少的助手。
Vingt journalistes ont reçu une formation sur les droits de l'enfant.
新闻工作接受了关于儿童权利的训练。
À ce jour, nous n'avons enregistré aucun assassinat de journaliste.
迄今为止,没有新闻工作被杀。
Le Réseau international des jeunes journalistes est un de ceux qui réussissent le mieux.
其中最为成功的是国际青年新闻工作网。
Elles représentent également 57,67 % des journalistes de la télévision.
妇女也占所有电视新闻工作的57.67%。
Le Tribunal continue à sensibiliser les journalistes africains à ses travaux.
法庭继续提高非洲新闻工作法庭工作的认识。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新闻工作的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
On s'attend à ce que d'autres séminaires de ce type soient organisés.
预期针非洲新闻工作
的其它研讨会将继续举行。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某些新闻工作别平等这一问题缺乏敏感
。
Nous avons étendu et approfondi nos efforts de formation de communicateurs et de communicatrices.
加大深化了
男女新闻工作
培训的关注程度。
Dans les zones rurales, les journalistes sont systématiquement menacés et harcelés par les autorités.
政府当局在农村地区一贯新闻工作
进行威胁
骚扰。
Cependant, ils veulent absolument que seule la presse indépendante puisse être membre de cette association.
但他们坚持认为,只有独的新闻工作
才可以加入这一协会。
En particulier, une aide importante a été accordée à l'association des femmes journalistes.
在这方面,为妇女新闻工作协会提供了大力协助。
Nous avons mis l'accent sur la protection des dirigeants syndicaux, des enseignants et des journalistes.
我们将保护工会领导人、教师新闻工作
列为我们的重点。
Les rares journalistes indépendants qui demeurent dans le pays sont étroitement surveillés par les autorités.
那些依然呆在国内的少数新闻工作,受到政府的严密监控。
Tous les journalistes du sud et du nord du pays ont participé à ce séminaire.
来自该国南方北方的所有新闻工作
出席了这一研讨会。
Il a également été souligné que le professionnalisme exigeait que les journalistes reçoivent une formation.
发言还强调,树
职业精神关系到
新闻工作
进行培训。
Dans certains pays, la question de la dépénalisation des propos des journalistes s'est posée.
一些国家出现了规定新闻工作的评论不承担刑事责任这一问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains journalistes ont demandé des modèles de codes de conduite pour leur profession.
有些新者要求为新
者制定示范行为守则。
Il a appuyé la création et le renforcement d'associations de journalistes.
支持建立和强新
者协会。
Cet annuaire est un outil utile aux journalistes.
指南是新者不可缺少的助手。
Vingt journalistes ont reçu une formation sur les droits de l'enfant.
新者接受了关于儿童权利的训练。
À ce jour, nous n'avons enregistré aucun assassinat de journaliste.
迄今为止,没有新者被杀。
Le Réseau international des jeunes journalistes est un de ceux qui réussissent le mieux.
其中最为成功的是国际青年新者网。
Elles représentent également 57,67 % des journalistes de la télévision.
妇女也占所有电视新者的57.67%。
Le Tribunal continue à sensibiliser les journalistes africains à ses travaux.
法庭继续提高非洲新者对法庭
的认识。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
On s'attend à ce que d'autres séminaires de ce type soient organisés.
预期针对非洲新者的其它研讨会将继续举行。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某些新者对
别平等这一问题缺乏敏感
。
Nous avons étendu et approfondi nos efforts de formation de communicateurs et de communicatrices.
和深化了对男女新
者培训的关注程度。
Dans les zones rurales, les journalistes sont systématiquement menacés et harcelés par les autorités.
政府当局在农村地区一贯对新者进行威胁和骚扰。
Cependant, ils veulent absolument que seule la presse indépendante puisse être membre de cette association.
但他们坚持认为,只有独立的新者才可以
入这一协会。
En particulier, une aide importante a été accordée à l'association des femmes journalistes.
在这方面,为妇女新者协会提供了
力协助。
Nous avons mis l'accent sur la protection des dirigeants syndicaux, des enseignants et des journalistes.
我们将保护会领导人、教师和新
者列为我们的重点。
Les rares journalistes indépendants qui demeurent dans le pays sont étroitement surveillés par les autorités.
那些依然呆在国内的少数新者,受到政府的严密监控。
Tous les journalistes du sud et du nord du pays ont participé à ce séminaire.
来自该国南方和北方的所有新者出席了这一研讨会。
Il a également été souligné que le professionnalisme exigeait que les journalistes reçoivent une formation.
发言者还强调,树立职业精神关系到对新者进行培训。
Dans certains pays, la question de la dépénalisation des propos des journalistes s'est posée.
一些国家出现了规定新者的评论不承担刑事责任这一问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains journalistes ont demandé des modèles de codes de conduite pour leur profession.
有些新闻工作者要求为新闻工作者制定示范行为守则。
Il a appuyé la création et le renforcement d'associations de journalistes.
支持建立和加强新闻工作者协会。
Cet annuaire est un outil utile aux journalistes.
指南是新闻工作者不可缺少助手。
Vingt journalistes ont reçu une formation sur les droits de l'enfant.
新闻工作者接受了关于儿童权利。
À ce jour, nous n'avons enregistré aucun assassinat de journaliste.
迄今为止,没有新闻工作者被杀。
Le Réseau international des jeunes journalistes est un de ceux qui réussissent le mieux.
其中最为成功是国际青年新闻工作者网。
Elles représentent également 57,67 % des journalistes de la télévision.
妇女也占所有电视新闻工作者57.67%。
Le Tribunal continue à sensibiliser les journalistes africains à ses travaux.
法庭继续提高非洲新闻工作者对法庭工作认识。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新闻工作者被砸伤被砸掉三颗牙齿。
On s'attend à ce que d'autres séminaires de ce type soient organisés.
预期针对非洲新闻工作者其它研讨会将继续举行。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某些新闻工作者对性别平等这一问题缺乏敏感性。
Nous avons étendu et approfondi nos efforts de formation de communicateurs et de communicatrices.
加大和深化了对男女新闻工作者培关注程度。
Dans les zones rurales, les journalistes sont systématiquement menacés et harcelés par les autorités.
政府当局在农村地区一贯对新闻工作者进行威胁和骚扰。
Cependant, ils veulent absolument que seule la presse indépendante puisse être membre de cette association.
但他们坚持认为,只有独立新闻工作者才可以加入这一协会。
En particulier, une aide importante a été accordée à l'association des femmes journalistes.
在这方面,为妇女新闻工作者协会提供了大力协助。
Nous avons mis l'accent sur la protection des dirigeants syndicaux, des enseignants et des journalistes.
我们将保护工会领导人、教师和新闻工作者列为我们重点。
Les rares journalistes indépendants qui demeurent dans le pays sont étroitement surveillés par les autorités.
那些依然呆在国内少数新闻工作者,受到政府
严密监控。
Tous les journalistes du sud et du nord du pays ont participé à ce séminaire.
来自该国南方和北方所有新闻工作者出席了这一研讨会。
Il a également été souligné que le professionnalisme exigeait que les journalistes reçoivent une formation.
发言者还强调,树立职业精神关系到对新闻工作者进行培。
Dans certains pays, la question de la dépénalisation des propos des journalistes s'est posée.
一些国家出现了规定新闻工作者评论不承担刑事责任这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。