法语助手
  • 关闭

新奇的想法

添加到生词本

idée bizarre; idée fantastiqu 法语 助 手

La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.

不要把加入过程当作没有得到任何国际认同新奇想法和做法试验场。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奇的想法 的法语例句

用户正在搜索


es, ès, ESB, esbigner, esbroufe, esbroufer, esbroufeur, escabeau, escabèche, escabelle,

相似单词


新品种, 新奇, 新奇(事), 新奇的, 新奇的东西, 新奇的想法, 新奇事, 新奇首饰, 新巧, 新侵入,
idée bizarre; idée fantastiqu 法语 助 手

La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.

不要把加入过程当作没有得到任何国际认同新奇想法和做法试验场。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奇的想法 的法语例句

用户正在搜索


escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia, escalope, escaloper, escamotable, escamotage, escamoter, escamoteur, escamper,

相似单词


新品种, 新奇, 新奇(事), 新奇的, 新奇的东西, 新奇的想法, 新奇事, 新奇首饰, 新巧, 新侵入,
idée bizarre; idée fantastiqu 法语 助 手

La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.

不要把加入过程当作没有何国际认同新奇想法和做法试验场。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奇的想法 的法语例句

用户正在搜索


escarole, escarpe, escarpé, escarpement, escarper, escarpin, escarpolette, escarre, escarrification, escarrifier,

相似单词


新品种, 新奇, 新奇(事), 新奇的, 新奇的东西, 新奇的想法, 新奇事, 新奇首饰, 新巧, 新侵入,
idée bizarre; idée fantastiqu 法语 助 手

La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.

不要把加入过程当作没有得到任何国际认同新奇想法试验场。

明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奇的想法 的法语例句

用户正在搜索


escherichia coli, Eschscholtzia, eschwégéite, eschwégite, eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage,

相似单词


新品种, 新奇, 新奇(事), 新奇的, 新奇的东西, 新奇的想法, 新奇事, 新奇首饰, 新巧, 新侵入,
idée bizarre; idée fantastiqu 法语 助 手

La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.

不要把加入过程当作没有得到任何国际认同新奇想法试验场。

明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奇的想法 的法语例句

用户正在搜索


escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté, escorter, escorteur,

相似单词


新品种, 新奇, 新奇(事), 新奇的, 新奇的东西, 新奇的想法, 新奇事, 新奇首饰, 新巧, 新侵入,
idée bizarre; idée fantastiqu 法语 助 手

La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.

不要把加入过程有得到任何国际认同新奇想法和做法试验场。

明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奇的想法 的法语例句

用户正在搜索


escroqueur, escudo, escuintla, Esculape, esculétine, esculine, esculoside, ésérine, esgourde, eshelper,

相似单词


新品种, 新奇, 新奇(事), 新奇的, 新奇的东西, 新奇的想法, 新奇事, 新奇首饰, 新巧, 新侵入,
idée bizarre; idée fantastiqu 法语 助 手

La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.

不要把加入过程当作没有得到任何国际认同新奇想法试验场。

明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奇的想法 的法语例句

用户正在搜索


esméraldite, esmeril, ésodéviation, ésophorie, ésotérique, ésotérisme, ésotropie, Esox, espace, espacé,

相似单词


新品种, 新奇, 新奇(事), 新奇的, 新奇的东西, 新奇的想法, 新奇事, 新奇首饰, 新巧, 新侵入,
idée bizarre; idée fantastiqu 法语 助 手

La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.

不要把加入过程当作没有得到任认同新奇想法和做法试验场。

明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奇的想法 的法语例句

用户正在搜索


espadrille, espagne, espagnol, espagnolette, espagnolisme, espalier, espar, esparcet, espatard, espèce,

相似单词


新品种, 新奇, 新奇(事), 新奇的, 新奇的东西, 新奇的想法, 新奇事, 新奇首饰, 新巧, 新侵入,
idée bizarre; idée fantastiqu 法语 助 手

La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.

要把加入过程当作没有得到任何国际认同新奇想法和做法试验场。

明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奇的想法 的法语例句

用户正在搜索


espiègle, espièglerie, espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite,

相似单词


新品种, 新奇, 新奇(事), 新奇的, 新奇的东西, 新奇的想法, 新奇事, 新奇首饰, 新巧, 新侵入,
idée bizarre; idée fantastiqu 法语 助 手

La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.

不要把加入过程当作没有得到任何国际认同新奇想法和做法验场。

明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奇的想法 的法语例句

用户正在搜索


esprit étroit, esprit follet, esprit frappeur, esprit mauvais, esquarre, esquichage, esquiche, esquicher, esquif, esquille,

相似单词


新品种, 新奇, 新奇(事), 新奇的, 新奇的东西, 新奇的想法, 新奇事, 新奇首饰, 新巧, 新侵入,