Tuer ceux qu'il ne pouvait pas tuer directement en les privant de vivres, de médicaments, d'eau et d'électricité.
目在于实行断粮、断药、断水、断
,杀害以色列
法直接杀害
平民。
Tuer ceux qu'il ne pouvait pas tuer directement en les privant de vivres, de médicaments, d'eau et d'électricité.
目在于实行断粮、断药、断水、断
,杀害以色列
法直接杀害
平民。
D'abord, l'ouragan Frances a frappé le 13 septembre, laissant des centaines de personnes sans vivres ni eau ni toit ni électricité.
13日,飓风“弗朗西斯”造成数百人断粮、断水、断、
可
。
Malheureusement, les Israéliens ont prouvé encore une fois que ce qui les intéresse, ce n'est pas de faire la paix mais de s'emparer de territoire et de terroriser les Palestiniens et de les expulser de leur foyer par tous les moyens possibles, y compris en les tuant et en les affamant.
不,以色列再次证明,他们
兴趣不在于和平,而在于夺取土地,恐吓巴勒斯坦人,不惜采取任何手段,包括杀人断粮,把巴勒斯坦人赶出
园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tuer ceux qu'il ne pouvait pas tuer directement en les privant de vivres, de médicaments, d'eau et d'électricité.
目的在于实行断粮、断药、断水、断电,杀害色列无法直接杀害的平民。
D'abord, l'ouragan Frances a frappé le 13 septembre, laissant des centaines de personnes sans vivres ni eau ni toit ni électricité.
13日,飓风“弗朗西斯”造成数百人断粮、断水、断电、无家可。
Malheureusement, les Israéliens ont prouvé encore une fois que ce qui les intéresse, ce n'est pas de faire la paix mais de s'emparer de territoire et de terroriser les Palestiniens et de les expulser de leur foyer par tous les moyens possibles, y compris en les tuant et en les affamant.
不幸的是,色列再次证
,他们的兴趣不在于和平,而在于夺取土地,恐吓巴勒斯坦人,不惜采取任何手段,包括杀人断粮,把巴勒斯坦人赶出家园。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tuer ceux qu'il ne pouvait pas tuer directement en les privant de vivres, de médicaments, d'eau et d'électricité.
目的在于实行断粮、断药、断水、断电,以色列无法直
的平民。
D'abord, l'ouragan Frances a frappé le 13 septembre, laissant des centaines de personnes sans vivres ni eau ni toit ni électricité.
13日,飓风“弗朗西斯”造成数百人断粮、断水、断电、无家可。
Malheureusement, les Israéliens ont prouvé encore une fois que ce qui les intéresse, ce n'est pas de faire la paix mais de s'emparer de territoire et de terroriser les Palestiniens et de les expulser de leur foyer par tous les moyens possibles, y compris en les tuant et en les affamant.
不幸的是,以色列再次证明,他们的兴趣不在于和平,而在于地,恐吓巴勒斯坦人,不惜采
任何手段,包括
人断粮,把巴勒斯坦人赶出家园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tuer ceux qu'il ne pouvait pas tuer directement en les privant de vivres, de médicaments, d'eau et d'électricité.
目的在于实行断粮、断药、断水、断电,害以色列无法
害的平民。
D'abord, l'ouragan Frances a frappé le 13 septembre, laissant des centaines de personnes sans vivres ni eau ni toit ni électricité.
13日,飓风“弗朗西斯”造成数百人断粮、断水、断电、无家可。
Malheureusement, les Israéliens ont prouvé encore une fois que ce qui les intéresse, ce n'est pas de faire la paix mais de s'emparer de territoire et de terroriser les Palestiniens et de les expulser de leur foyer par tous les moyens possibles, y compris en les tuant et en les affamant.
不幸的是,以色列再次证明,他们的兴趣不在于和平,而在于夺,恐吓巴勒斯坦人,不惜采
任何手段,包括
人断粮,把巴勒斯坦人赶出家园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tuer ceux qu'il ne pouvait pas tuer directement en les privant de vivres, de médicaments, d'eau et d'électricité.
目的在于实行断粮、断药、断水、断,
以色列无法直接
的平民。
D'abord, l'ouragan Frances a frappé le 13 septembre, laissant des centaines de personnes sans vivres ni eau ni toit ni électricité.
13日,飓风“弗朗西斯”造成数百断粮、断水、断
、无家可
。
Malheureusement, les Israéliens ont prouvé encore une fois que ce qui les intéresse, ce n'est pas de faire la paix mais de s'emparer de territoire et de terroriser les Palestiniens et de les expulser de leur foyer par tous les moyens possibles, y compris en les tuant et en les affamant.
幸的是,以色列再次证明,他们的兴趣
在于和平,而在于夺取土地,恐吓巴勒斯
,
惜采取任何手段,包括
断粮,把巴勒斯
赶出家园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tuer ceux qu'il ne pouvait pas tuer directement en les privant de vivres, de médicaments, d'eau et d'électricité.
的在于实行断
、断药、断水、断电,杀害以色列无法直接杀害的平民。
D'abord, l'ouragan Frances a frappé le 13 septembre, laissant des centaines de personnes sans vivres ni eau ni toit ni électricité.
13日,飓风“弗朗西斯”造成数百人断、断水、断电、无家可
。
Malheureusement, les Israéliens ont prouvé encore une fois que ce qui les intéresse, ce n'est pas de faire la paix mais de s'emparer de territoire et de terroriser les Palestiniens et de les expulser de leur foyer par tous les moyens possibles, y compris en les tuant et en les affamant.
不幸的是,以色列再次证明,他们的兴趣不在于和平,而在于夺取土地,恐吓勒斯坦人,不惜采取任何手段,包括杀人断
,
勒斯坦人赶出家园。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tuer ceux qu'il ne pouvait pas tuer directement en les privant de vivres, de médicaments, d'eau et d'électricité.
目的在于实行断粮、断药、断水、断电,杀害以法直接杀害的平民。
D'abord, l'ouragan Frances a frappé le 13 septembre, laissant des centaines de personnes sans vivres ni eau ni toit ni électricité.
13日,飓风“弗朗西斯”造成数百人断粮、断水、断电、家可
。
Malheureusement, les Israéliens ont prouvé encore une fois que ce qui les intéresse, ce n'est pas de faire la paix mais de s'emparer de territoire et de terroriser les Palestiniens et de les expulser de leur foyer par tous les moyens possibles, y compris en les tuant et en les affamant.
不幸的是,以再次证明,他们的兴趣不在于和平,而在于夺取土地,恐
斯坦人,不惜采取任何手段,包括杀人断粮,把
斯坦人赶出家园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tuer ceux qu'il ne pouvait pas tuer directement en les privant de vivres, de médicaments, d'eau et d'électricité.
目的在于实行断粮、断药、断水、断电,杀害以色列无法直接杀害的平民。
D'abord, l'ouragan Frances a frappé le 13 septembre, laissant des centaines de personnes sans vivres ni eau ni toit ni électricité.
13日,飓风“弗朗西斯”造成数百人断粮、断水、断电、无可
。
Malheureusement, les Israéliens ont prouvé encore une fois que ce qui les intéresse, ce n'est pas de faire la paix mais de s'emparer de territoire et de terroriser les Palestiniens et de les expulser de leur foyer par tous les moyens possibles, y compris en les tuant et en les affamant.
不幸的是,以色列再次证明,他们的兴趣不在于和平,而在于夺取土地,恐吓巴勒斯坦人,不惜采取任何手段,包括杀人断粮,把巴勒斯坦人园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tuer ceux qu'il ne pouvait pas tuer directement en les privant de vivres, de médicaments, d'eau et d'électricité.
目的在于实行断粮、断药、断水、断电,杀害以法直接杀害的平民。
D'abord, l'ouragan Frances a frappé le 13 septembre, laissant des centaines de personnes sans vivres ni eau ni toit ni électricité.
13日,飓风“弗朗西斯”造成数百人断粮、断水、断电、家可
。
Malheureusement, les Israéliens ont prouvé encore une fois que ce qui les intéresse, ce n'est pas de faire la paix mais de s'emparer de territoire et de terroriser les Palestiniens et de les expulser de leur foyer par tous les moyens possibles, y compris en les tuant et en les affamant.
不幸的是,以再次证明,他们的兴趣不在于和平,而在于夺取土地,恐
斯坦人,不惜采取任何手段,包括杀人断粮,把
斯坦人赶出家园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。