Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止含
中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含
非含
系统国家
各方提供;(c) 如何考
一含
面积、程度、厚度及其他特点
不同之处;地下
流动
方向;
者各国人口
差异;(d) 使用导致污染
物质及其对含
含
系统
影响(e) 不可再生含
、沙漠地区含
以及降雨量丰富地区
含
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止含
中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含
或非含
系统国家的各方
;(c)
何考
一含
面积、程度、厚度及其他特点存
的不同之处;地下
流动的方向;或者各国人口存
的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对含
或含
系统的影响(e) 不可再生含
、沙漠地区含
以及降雨量丰富地区的含
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止含
中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含
非含
系统国家
各方提供;(c) 如何考
一含
面积、程度、厚度及其他特点
不同之处;地下
流动
方向;
者各国人口
差异;(d) 使用导致污染
物质及其对含
含
系统
影响(e) 不可再生含
、沙漠地区含
以及降雨量丰富地区
含
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在含中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含
非含
系统国家的各方提供;(c) 如何考
一含
在面积、程度、厚度及其他特点存在的不同之处;地下
流动的方向;
者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对含
含
系统的影响(e) 不可再生含
、沙漠地区含
以及降雨量丰富地区的含
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下面:(a) 禁止在含水层中进行转
、
横
钻孔;(b) 不
非含水层或非含水层系统国家
各
提供;(c) 如何考
一含水层在面积、程度、厚度及其他特点存在
不同之处;地下水流
;或者各国人口存在
差异;(d) 使用导致污染
物质及其对含水层或含水层系统
影响(e) 不可再生含水层、沙漠地区含水层以及降雨量丰富地区
含水层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在水层中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向
水层
水层系统国家的各方提供;(c) 如何考
一
水层在面积、程度、厚度及其他
在的不同之处;地下水流动的方向;
者各国人口
在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对
水层
水层系统的影响(e) 不可再生
水层、沙漠地区
水层以及降雨量丰富地区的
水层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在层中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非
层或非
层系统国家的各方提供;(c)
层在面积、程度、厚度及其他特点存在的不同之处;地下
流动的方向;或者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对
层或
层系统的影响(e) 不可再生
层、沙漠地区
层以及降雨量丰富地区的
层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在含水层中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 向非含水层或非含水层系统国家的各方提供;(c) 如何考
一含水层在面积、程度、厚度及其他特点存在的
同之处;地下水流动的方向;或者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对含水层或含水层系统的影响(e)
生含水层、沙漠地区含水层以及降雨量丰富地区的含水层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿过这马路。
Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.
条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止含
中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含
非含
系统国家
各方提供;(c) 如何考
一含
面积、程度、厚度及其他特点
不同之处;地下
流动
方向;
者各国人口
差异;(d) 使用导致污染
物质及其对含
含
系统
影响(e) 不可再生含
、沙漠地区含
以及降雨量丰富地区
含
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。