法语助手
  • 关闭
wén huà
1. (精神财富) civilisation; culture
culture matérielle
物质
culture hellénique
2. (知识) culture; connaissance; instruction; savoir
apprendre à lire et à écrire
conseiller culturel
参赞
palais de la culture
oeuvre culturelle
事业
héritage culturel

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

它促使我们创造和平,而不是战争

Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

保护和保存多样性和避免陈规定型。

Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.

媒体贬损某些,给其模式造成不适当的影响。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括产方面,产可以是国家财产。

Elles estiment également que la communauté internationale ne prête pas l'attention voulue aux droits culturels.

它们还认为,国际社会对权的关注程度不够,未达到权理应得到的关注。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种和宗

Il convient à l'évidence d'aborder le problème des normes culturelles.

显然,需要解决标准问题。

Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de leçons.

任何一种都不比另一种更优越,任何明都不能自以为是地

Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.

育和行动是同样重要的。

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

这种缺乏背景,但富含深意。

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

产的清点工作取得了进展。

La religion est une dimension qui fait partie intégrante de la diversité culturelle.

多样性的一部分。

Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.

这将使宗得以繁荣发展。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗都应得到充分尊重。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗间和间对话的潜力。

L'infrastructure du sport féminin et de la culture est sous-développée.

妇女体育和领域的基础设施薄弱。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗的地方。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗容忍的问题。

Le Gouvernement a également pris des mesures pour créer une culture de paix et d'unité.

政府还采取措施建设和平和团结

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化 的法语例句

用户正在搜索


chilidium, Chilien, chilkinite, chillagite, Chilobolbinidae, chilocace, Chilodonella, Chilomycterus, chilopoda, Chiloscyllium,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,
wén huà
1. (精神富) civilisation; culture
culture matérielle
物质
culture hellénique
希腊
2. (知识) culture; connaissance; instruction; savoir
apprendre à lire et à écrire
conseiller culturel
参赞
palais de la culture
oeuvre culturelle
事业
héritage culturel

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

它促使我们创造和平,而不是战争

Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

保护和保存多样性和避免陈规定型。

Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.

媒体贬损某些,给其他模式造成不适当的影响。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括方面,可以是国

Elles estiment également que la communauté internationale ne prête pas l'attention voulue aux droits culturels.

它们还认为,国际社会对权的关注程度不够,未达到权理应得到的关注。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种和宗教。

Il convient à l'évidence d'aborder le problème des normes culturelles.

显然,需要解决标准问题。

Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de leçons.

任何一种都不比另一种更优越,任何明都不能自以为是地教训他人。

Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.

教育和行动是同样重要的。

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

这种缺乏背景,但富含深意。

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

的清点工作取得了进展。

La religion est une dimension qui fait partie intégrante de la diversité culturelle.

宗教是多样性的一部分。

Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.

这将使宗教与得以繁荣发展。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和都应得到充分尊重。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和间对话的潜力。

L'infrastructure du sport féminin et de la culture est sous-développée.

妇女体育和领域的基础设施薄弱。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗教和的地方。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗教和容忍的问题。

Le Gouvernement a également pris des mesures pour créer une culture de paix et d'unité.

政府还采取措施建设和平和团结

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化 的法语例句

用户正在搜索


chimiluminescence, chiminoluminescence, chiminose, chimioautotrophe, chimiocaustie, chimiocepteur, chimioluminescence, chimiolyse, chimiomorphose, chimionastie,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,
wén huà
1. (精神财富) civilisation; culture
culture matérielle
物质文化
culture hellénique
希腊文化
2. (知识) culture; connaissance; instruction; savoir
apprendre à lire et à écrire
学文化
conseiller culturel
文化参赞
palais de la culture
文化宫
oeuvre culturelle
文化事业
héritage culturel
文化

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

它促使我们文化,而不是战争文化

Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

保护保存文化多样性避免文化陈规定型。

Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.

媒体贬损某些文化,给其他文化模式成不适当的影响。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括文化产方面,文化产可以是国家财产。

Elles estiment également que la communauté internationale ne prête pas l'attention voulue aux droits culturels.

它们还认为,国际社会对文化权的关注程度不够,未达到文化权理应得到的关注。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种文化宗教。

Il convient à l'évidence d'aborder le problème des normes culturelles.

显然,需要解决文化标准

Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de leçons.

何一种文化都不比另一种文化更优越,何文明都不能自以为是地教训他人。

Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.

教育文化行动是同样重要的。

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

这种文化缺乏背景,但富含深意。

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

文化产的清点工作取得了进展。

La religion est une dimension qui fait partie intégrante de la diversité culturelle.

宗教是文化多样性的一部分。

Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.

这将使宗教与文化得以繁荣发展。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教文化都应得到充分尊重。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间文化间对话的潜力。

L'infrastructure du sport féminin et de la culture est sous-développée.

妇女体育文化领域的基础设施薄弱。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗教文化的地方。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗教文化容忍的

Le Gouvernement a également pris des mesures pour créer une culture de paix et d'unité.

政府还采取措施建设团结文化

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教文化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化 的法语例句

用户正在搜索


chimiosynthétique, chimiotactique, chimiotactisme, chimiotaxie, chimiotaxique, chimiothalamectomie, chimiothèque, chimiothérapie, chimiotronique, chimiotrophe,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,
wén huà
1. (精神财富) civilisation; culture
culture matérielle
物质
culture hellénique
希腊
2. (知识) culture; connaissance; instruction; savoir
apprendre à lire et à écrire
conseiller culturel
参赞
palais de la culture
oeuvre culturelle
事业
héritage culturel

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

它促使我们创造和平是战争

Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

保护和保存多样性和避免陈规定型。

Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.

媒体贬损某些,给其他模式造成适当的影响。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括产方面,产可以是国家财产。

Elles estiment également que la communauté internationale ne prête pas l'attention voulue aux droits culturels.

它们还认为,国际社会对权的关注程度够,未达到权理应得到的关注。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种和宗教。

Il convient à l'évidence d'aborder le problème des normes culturelles.

显然,需要解标准问题。

Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de leçons.

任何一种比另一种更优越,任何明都能自以为是地教训他人。

Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.

教育和行动是同样重要的。

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

这种缺乏背景,但富含深意。

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

产的清点工作取得了进展。

La religion est une dimension qui fait partie intégrante de la diversité culturelle.

宗教是多样性的一部分。

Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.

这将使宗教与得以繁荣发展。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和都应得到充分尊重。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和间对话的潜力。

L'infrastructure du sport féminin et de la culture est sous-développée.

妇女体育和领域的基础设施薄弱。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗教和的地方。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗教和容忍的问题。

Le Gouvernement a également pris des mesures pour créer une culture de paix et d'unité.

政府还采取措施建设和平和团结

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化 的法语例句

用户正在搜索


chimométrie, chimonanthe, chimorécepteur, chimpanzé, Chinabells, Chinacane, Chinacypress, chinage, Chinalaurel, Chinard,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,
wén huà
1. (精神财富) civilisation; culture
culture matérielle
物质文化
culture hellénique
希腊文化
2. (知识) culture; connaissance; instruction; savoir
apprendre à lire et à écrire
学文化
conseiller culturel
文化参赞
palais de la culture
文化宫
oeuvre culturelle
文化事业
héritage culturel
文化

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

它促使我们创造和平文化,而不是战争文化

Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

保护和保存文化多样性和避免文化

Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.

媒体贬损某些文化,给其他文化模式造成不适当的影响。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括文化产方面,文化产可以是国家财产。

Elles estiment également que la communauté internationale ne prête pas l'attention voulue aux droits culturels.

它们还认为,国际社会对文化权的关注程度不够,未达文化权理的关注。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种文化和宗教。

Il convient à l'évidence d'aborder le problème des normes culturelles.

显然,需要解决文化标准问题。

Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de leçons.

任何一种文化都不比另一种文化更优越,任何文明都不能自以为是地教训他人。

Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.

教育和文化行动是同样重要的。

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

这种文化缺乏背景,但富含深意。

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

文化产的清点工作取了进展。

La religion est une dimension qui fait partie intégrante de la diversité culturelle.

宗教是文化多样性的一部分。

Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.

这将使宗教与文化以繁荣发展。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和文化充分尊重。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。

L'infrastructure du sport féminin et de la culture est sous-développée.

妇女体育和文化领域的基础设施薄弱。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗教和文化的地方。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗教和文化容忍的问题。

Le Gouvernement a également pris des mesures pour créer une culture de paix et d'unité.

政府还采取措施建设和平和团结文化

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化 的法语例句

用户正在搜索


chinini, chiniofon, chinkapin, chinkolobwite, chinois, chinoiser, chinoiserie, chinoiseries, chinoïte, chinoline,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,

用户正在搜索


chiure, chiure (de mouché insectes), chiviatite, chiytes, chizeuilite, chkalovite, chlamyde, chlamydia, Chlamydiaceae, chlamydiae,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,

用户正在搜索


chlorapatite, chlorargyrite, chlorarsène, chlorastrolite, chlorate, chloraté, chloratée, chloration, chlorato, chlorazol,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,
wén huà
1. (精神财富) civilisation; culture
culture matérielle
物质
culture hellénique
希腊
2. (知识) culture; connaissance; instruction; savoir
apprendre à lire et à écrire
conseiller culturel
参赞
palais de la culture
oeuvre culturelle
事业
héritage culturel

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

它促使我们创造和平,而不是战争

Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

保护和保存多样性和避免陈规定型。

Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.

媒体贬损某,给其他模式造成不适当的影响。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括产方面,产可以是国家财产。

Elles estiment également que la communauté internationale ne prête pas l'attention voulue aux droits culturels.

它们还认为,国际社会对权的关注程度不权理应得到的关注。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种和宗教。

Il convient à l'évidence d'aborder le problème des normes culturelles.

显然,需要解决标准问题。

Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de leçons.

任何一种都不比另一种更优越,任何明都不能自以为是地教训他人。

Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.

教育和行动是同样重要的。

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

这种缺乏背景,但富含深意。

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

产的清点工作取得了进展。

La religion est une dimension qui fait partie intégrante de la diversité culturelle.

宗教是多样性的一部分。

Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.

这将使宗教与得以繁荣发展。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和都应得到充分尊重。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和间对话的潜力。

L'infrastructure du sport féminin et de la culture est sous-développée.

妇女体育和领域的基础设施薄弱。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗教和的地方。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗教和容忍的问题。

Le Gouvernement a également pris des mesures pour créer une culture de paix et d'unité.

政府还采取措施建设和平和团结

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化 的法语例句

用户正在搜索


chloroazodine, chlorobenzène, chlorobenzilate, chlorobenzine, chlorobenzozamine, chlorobismuthate, chlorobutadiène, chlorobutanol, chlorocalcite, chlorocarbonate,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,
wén huà
1. (精神财富) civilisation; culture
culture matérielle
物质文化
culture hellénique
希腊文化
2. (知识) culture; connaissance; instruction; savoir
apprendre à lire et à écrire
学文化
conseiller culturel
文化参赞
palais de la culture
文化宫
oeuvre culturelle
文化事业
héritage culturel
文化

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

它促使我们创造和平文化,而不战争文化

Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

保护和保存文化多样性和避免文化陈规定型。

Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.

媒体贬损某些文化,给其他文化模式造成不适当的影响。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括文化面,文化可以

Elles estiment également que la communauté internationale ne prête pas l'attention voulue aux droits culturels.

它们还认为,际社会对文化权的关注程度不够,未达到文化权理应得到的关注。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种文化和宗教。

Il convient à l'évidence d'aborder le problème des normes culturelles.

显然,需要解决文化标准问题。

Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de leçons.

任何一种文化都不比另一种文化更优越,任何文明都不能自以为地教训他人。

Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.

教育和文化行动同样重要的。

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

这种文化缺乏背景,但富含深意。

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

文化的清点工作取得了进展。

La religion est une dimension qui fait partie intégrante de la diversité culturelle.

宗教文化多样性的一部分。

Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.

这将使宗教与文化得以繁荣发展。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和文化都应得到充分尊重。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。

L'infrastructure du sport féminin et de la culture est sous-développée.

妇女体育和文化领域的基础设施薄弱。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲一个汇集众多宗教和文化的地

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗教和文化容忍的问题。

Le Gouvernement a également pris des mesures pour créer une culture de paix et d'unité.

政府还采取措施建设和平和团结文化

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化 的法语例句

用户正在搜索


chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation, chloroforme, chloroformé, chloroformer, chloroformique, chloroformisation, chloroformiser, chloroformyl,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,
wén huà
1. (精神财富) civilisation; culture
culture matérielle
物质
culture hellénique
希腊
2. (知识) culture; connaissance; instruction; savoir
apprendre à lire et à écrire
conseiller culturel
参赞
palais de la culture
oeuvre culturelle
事业
héritage culturel

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

它促使我们创造和平,而不是战争

Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

保护和保存多样性和避免陈规定型。

Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.

媒体贬损某些,给其他模式造成不适当的影响。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括方面,以是国家财

Elles estiment également que la communauté internationale ne prête pas l'attention voulue aux droits culturels.

它们还认为,国际社会对权的关注程度不够,未达到权理应得到的关注。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种和宗教。

Il convient à l'évidence d'aborder le problème des normes culturelles.

显然,需要解决标准问题。

Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de leçons.

任何一种都不比另一种更优越,任何明都不能自以为是地教训他人。

Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.

教育和行动是同样重要的。

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

这种缺乏背景,但富含深意。

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

的清点工作取得了进展。

La religion est une dimension qui fait partie intégrante de la diversité culturelle.

宗教是多样性的一部分。

Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.

这将使宗教与得以繁荣发展。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和都应得到充分尊重。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和间对话的潜力。

L'infrastructure du sport féminin et de la culture est sous-développée.

妇女体育和领域的基础设施薄弱。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗教和的地方。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗教和容忍的问题。

Le Gouvernement a également pris des mesures pour créer une culture de paix et d'unité.

政府还采取措施建设和平和团结

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化 的法语例句

用户正在搜索


chlorophyllase, chlorophylle, chlorophyllien, chlorophyllite, chlorophyre, Chlorophytes, chloropicrine, chloropie, chloroplaste, chloroplatinate,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,
wén huà
1. (精神财富) civilisation; culture
culture matérielle
物质
culture hellénique
希腊
2. (知识) culture; connaissance; instruction; savoir
apprendre à lire et à écrire
conseiller culturel
化参赞
palais de la culture
化宫
oeuvre culturelle
化事业
héritage culturel

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

它促使我们创造和平,而不战争

Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

保护和保存多样性和避免陈规定型。

Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.

媒体贬损某些,给其他模式造成不适当的影响。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括国家财产。

Elles estiment également que la communauté internationale ne prête pas l'attention voulue aux droits culturels.

它们还认为,国际社会对权的关注程度不够,未达到权理应得到的关注。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种和宗教。

Il convient à l'évidence d'aborder le problème des normes culturelles.

显然,需要解决标准问题。

Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de leçons.

任何一种都不比另一种更优越,任何明都不能自地教训他人。

Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.

教育和行动同样重要的。

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

这种缺乏背景,但富含深意。

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

产的清点工作取得了进展。

La religion est une dimension qui fait partie intégrante de la diversité culturelle.

宗教多样性的一部分。

Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.

这将使宗教与繁荣发展。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和都应得到充分尊重。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和间对话的潜力。

L'infrastructure du sport féminin et de la culture est sous-développée.

妇女体育和领域的基础设施薄弱。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲一个汇集众多宗教和的地

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗教和容忍的问题。

Le Gouvernement a également pris des mesures pour créer une culture de paix et d'unité.

政府还采取措施建设和平和团结

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化 的法语例句

用户正在搜索


chloruration, chlorure, chloruré, chlorurée, chlorurémie, chlorurer, chlorurie, chlorurimètre, chloryl, Chlorzotocin,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,
wén huà
1. (精神财富) civilisation; culture
culture matérielle
物质文
culture hellénique
希腊文
2. (知识) culture; connaissance; instruction; savoir
apprendre à lire et à écrire
学文
conseiller culturel
参赞
palais de la culture
oeuvre culturelle
事业
héritage culturel

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

它促使我们创造和平,而不是战争

Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

保护和保存多样性和避免定型。

Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.

媒体贬损某些,给其他模式造成不适当影响。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括产方面,产可以是国家财产。

Elles estiment également que la communauté internationale ne prête pas l'attention voulue aux droits culturels.

它们还认为,国际社会对注程度不够,未达权理应得注。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种和宗教。

Il convient à l'évidence d'aborder le problème des normes culturelles.

显然,需要解决标准问题。

Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de leçons.

任何一种都不比另一种更优越,任何文明都不能自以为是地教训他人。

Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.

教育和行动是同样重要

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

这种缺乏背景,但富含深意。

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

清点工作取得了进展。

La religion est une dimension qui fait partie intégrante de la diversité culturelle.

宗教是多样性一部分。

Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.

这将使宗教与得以繁荣发展。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和都应得充分尊重。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和间对话潜力。

L'infrastructure du sport féminin et de la culture est sous-développée.

妇女体育和领域基础设施薄弱。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗教和地方。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗教和容忍问题。

Le Gouvernement a également pris des mesures pour créer une culture de paix et d'unité.

政府还采取措施建设和平和团结

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化 的法语例句

用户正在搜索


choisir, choisisseur, Choisy, choix, choix du point douloureux, choke-bore, chola, cholagogue, cholalate, cholalémie,

相似单词


文过其实, 文过饰非, 文蛤, 文翰, 文豪, 文化, 文化(培养), 文化参赞, 文化层, 文化产品,