La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.
为广大顾客推出性价比极高的数产品。
La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.
为广大顾客推出性价比极高的数产品。
Accessoires de téléphone cellulaire, les produits numériques, accessoires de gros et de détail.
手机配件、数产品配件的批发和零售。
La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.
本公司是一家专业生产移动硬盘盒,数伴侣的生产厂家。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
城乡地区之间的数特别令人关注。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济的突出变化之一是“数经济的兴起”。
Cette évolution constitue une transition vers l'économie numérique.
所有变化形成了向数
经济的过渡。
Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.
们将着重谈一谈日益加深的数
。
Il engage la Bosnie-Herzégovine à se doter des capacités informatiques indispensables à la croissance économique.
它敦促波黑发展对经济增长至关重要的数技术和因特网技术能力。
Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.
有必要弥合现在的数。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理数的时机已成熟了。
Il leur faut ce qu'on appelle la culture de l'informatique.
他们需要们叫作数
文化知识的东西。
La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
数视界的数
化也会导致网络系统的大规模推出。
À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.
在一方面,代表们对日益扩大的数
表示关切。
Dans ce contexte, l'ONU doit jeter un pont à travers le « fossé numérique ».
因此,联合国应该在架设跨越“数”的桥梁方面发挥重要作用。
Le fossé numérique est donc un risque qui nous menace tous, riches ou pauvres.
因此,无论们多么富有或贫穷,
们都面临数
的危险。
La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.
人们讨论得很多的数在非洲有许多表现形式。
Tous ces efforts permettront assurément de régler certains des problèmes qui découlent du fossé numérique.
所有努力都必然减轻数
造成的各种问题。
La Corée a déjà embrassé la cause qui consiste à combler le fossé numérique.
韩国已开始了缩小数的事业。
Deuxièmement, la coopération internationale est la meilleure façon de combler le fossé numérique.
二,合作是消除数的有效途径。
Des fichiers sonores numériques seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的数录音文件在发言结束后即在radio.un.org/library予以提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.
为广大顾客推出性价比极产品。
Accessoires de téléphone cellulaire, les produits numériques, accessoires de gros et de détail.
手机配件、产品配件
批发和零售。
La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.
本公司是一家专业生产移动硬盘盒,伴侣
生产厂家。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
城乡地区之间鸿沟特别令人关注。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济突出变
之一是“
经济
兴起”。
Cette évolution constitue une transition vers l'économie numérique.
所有这些变形成了向
经济
过渡。
Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.
们将着重谈一谈日益加深
鸿沟。
Il engage la Bosnie-Herzégovine à se doter des capacités informatiques indispensables à la croissance économique.
它敦促波黑发展对经济增长至关重要技术和因特网技术能力。
Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.
有必要弥合现在鸿沟。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理鸿沟
时机已成熟了。
Il leur faut ce qu'on appelle la culture de l'informatique.
他们需要们叫作
文
知识
东西。
La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
视界
也会导致网络系统
大规模推出。
À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.
在这一方面,代表们对日益扩大鸿沟表示关切。
Dans ce contexte, l'ONU doit jeter un pont à travers le « fossé numérique ».
因此,联合国应该在架设跨越“鸿沟”
桥梁方面发挥重要作用。
Le fossé numérique est donc un risque qui nous menace tous, riches ou pauvres.
因此,无论们多么富有或贫穷,
们都面临
鸿沟
危险。
La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.
人们讨论得很多鸿沟在非洲有许多表现形式。
Tous ces efforts permettront assurément de régler certains des problèmes qui découlent du fossé numérique.
所有这些努力都必然减轻鸿沟造成
各种问题。
La Corée a déjà embrassé la cause qui consiste à combler le fossé numérique.
韩国已开始了缩小鸿沟
事业。
Deuxièmement, la coopération internationale est la meilleure façon de combler le fossé numérique.
二,合作是消除鸿沟
有效途径。
Des fichiers sonores numériques seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况录音文件在发言结束后即在radio.un.org/library予以提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.
为广大顾客推出性价比极高的产
。
Accessoires de téléphone cellulaire, les produits numériques, accessoires de gros et de détail.
手配件、
产
配件的批发和零售。
La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.
本公司是一家专业生产移动硬盘盒,伴侣的生产厂家。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
城乡地区之间的鸿沟特别令人关注。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济的突出变化之一是“经济的兴起”。
Cette évolution constitue une transition vers l'économie numérique.
所有这些变化形成了向经济的过渡。
Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.
们将着重谈一谈日益加深的
鸿沟。
Il engage la Bosnie-Herzégovine à se doter des capacités informatiques indispensables à la croissance économique.
它敦促波黑发展对经济增长至关重要的技术和因特网技术能力。
Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.
有必要弥合现在的鸿沟。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理鸿沟的时
已成熟了。
Il leur faut ce qu'on appelle la culture de l'informatique.
他们需要们叫作
文化知识的东西。
La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
界的
化也会导致网络系统的大规模推出。
À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.
在这一方面,代表们对日益扩大的鸿沟表示关切。
Dans ce contexte, l'ONU doit jeter un pont à travers le « fossé numérique ».
因此,联合国应该在架设跨越“鸿沟”的桥梁方面发挥重要作用。
Le fossé numérique est donc un risque qui nous menace tous, riches ou pauvres.
因此,无论们多么富有或贫穷,
们都面临
鸿沟的危险。
La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.
人们讨论得很多的鸿沟在非洲有许多表现形式。
Tous ces efforts permettront assurément de régler certains des problèmes qui découlent du fossé numérique.
所有这些努力都必然减轻鸿沟造成的各种问题。
La Corée a déjà embrassé la cause qui consiste à combler le fossé numérique.
韩国已开始了缩小鸿沟的事业。
Deuxièmement, la coopération internationale est la meilleure façon de combler le fossé numérique.
二,合作是消除鸿沟的有效途径。
Des fichiers sonores numériques seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的录音文件在发言结束后即在radio.un.org/library予以提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.
为广大顾客推出性价比极高的数码品。
Accessoires de téléphone cellulaire, les produits numériques, accessoires de gros et de détail.
手机配件、数码品配件的批发和零售。
La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.
本公司是一专业生
移动硬盘盒,数码伴侣的生
。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
城乡地区之间的数码特别令人关注。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济的突出变化之一是“数码经济的兴起”。
Cette évolution constitue une transition vers l'économie numérique.
所有这些变化形成了向数码经济的过渡。
Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.
们将着重谈一谈日益加深的数码
。
Il engage la Bosnie-Herzégovine à se doter des capacités informatiques indispensables à la croissance économique.
它敦促波黑发展对经济增长至关重要的数码技术和因特网技术能力。
Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.
有必要弥合现在的数码。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
取集体行动处理数码
的时机已成熟了。
Il leur faut ce qu'on appelle la culture de l'informatique.
他们需要们叫作数码文化知识的东西。
La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
数码视界的数码化也会导致网络系统的大规模推出。
À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.
在这一方面,代表们对日益扩大的数码表示关切。
Dans ce contexte, l'ONU doit jeter un pont à travers le « fossé numérique ».
因此,联合国应该在架设跨越“数码”的桥梁方面发挥重要作用。
Le fossé numérique est donc un risque qui nous menace tous, riches ou pauvres.
因此,无论们多么富有或贫穷,
们都面临数码
的危险。
La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.
人们讨论得很多的数码在非洲有许多表现形式。
Tous ces efforts permettront assurément de régler certains des problèmes qui découlent du fossé numérique.
所有这些努力都必然减轻数码造成的各种问题。
La Corée a déjà embrassé la cause qui consiste à combler le fossé numérique.
韩国已开始了缩小数码的事业。
Deuxièmement, la coopération internationale est la meilleure façon de combler le fossé numérique.
二,合作是消除数码的有效途径。
Des fichiers sonores numériques seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的数码录音文件在发言结束后即在radio.un.org/library予以提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.
为广大顾客推出性价比极高的产品。
Accessoires de téléphone cellulaire, les produits numériques, accessoires de gros et de détail.
手机配件、产品配件的批发和零售。
La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.
本公司是一专业生产移动硬盘盒,
伴侣的生产厂
。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
地区之间的
沟特别令人关注。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济的突出变化之一是“经济的兴起”。
Cette évolution constitue une transition vers l'économie numérique.
所有这些变化形成了向经济的过渡。
Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.
们将着重谈一谈日益加深的
沟。
Il engage la Bosnie-Herzégovine à se doter des capacités informatiques indispensables à la croissance économique.
它敦促波黑发展对经济增长至关重要的技术和因特网技术能力。
Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.
有必要弥合现在的沟。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理沟的时机已成熟了。
Il leur faut ce qu'on appelle la culture de l'informatique.
他们需要们叫作
文化知识的东西。
La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
视界的
化也会导致网络系统的大规模推出。
À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.
在这一方面,代表们对日益扩大的沟表示关切。
Dans ce contexte, l'ONU doit jeter un pont à travers le « fossé numérique ».
因此,联合国应该在架设跨越“沟”的桥梁方面发挥重要作用。
Le fossé numérique est donc un risque qui nous menace tous, riches ou pauvres.
因此,无论们多么富有或贫穷,
们都面临
沟的危险。
La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.
人们讨论得很多的沟在非洲有许多表现形式。
Tous ces efforts permettront assurément de régler certains des problèmes qui découlent du fossé numérique.
所有这些努力都必然减轻沟造成的各种问题。
La Corée a déjà embrassé la cause qui consiste à combler le fossé numérique.
韩国已开始了缩小沟的事业。
Deuxièmement, la coopération internationale est la meilleure façon de combler le fossé numérique.
二,合作是消除沟的有效途径。
Des fichiers sonores numériques seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的录音文件在发言结束后即在radio.un.org/library予以提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.
为广大顾客推出性价比极高的数码产品。
Accessoires de téléphone cellulaire, les produits numériques, accessoires de gros et de détail.
手机配件、数码产品配件的批发和零售。
La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.
本公司是一家专业生产移动硬盘盒,数码伴侣的生产厂家。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
城乡地区之间的数码鸿沟人关注。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济的突出变化之一是“数码经济的兴起”。
Cette évolution constitue une transition vers l'économie numérique.
所有这些变化形成了向数码经济的过渡。
Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.
们将着重谈一谈日益加深的数码鸿沟。
Il engage la Bosnie-Herzégovine à se doter des capacités informatiques indispensables à la croissance économique.
它敦促波黑发展对经济增长至关重要的数码和因
网
力。
Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.
有必要弥合现在的数码鸿沟。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理数码鸿沟的时机已成熟了。
Il leur faut ce qu'on appelle la culture de l'informatique.
他们需要们叫作数码文化知识的东西。
La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
数码视界的数码化也会导致网络系统的大规模推出。
À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.
在这一方面,代表们对日益扩大的数码鸿沟表示关切。
Dans ce contexte, l'ONU doit jeter un pont à travers le « fossé numérique ».
因此,联合国应该在架设跨越“数码鸿沟”的桥梁方面发挥重要作用。
Le fossé numérique est donc un risque qui nous menace tous, riches ou pauvres.
因此,无论们多么富有或贫穷,
们都面临数码鸿沟的危险。
La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.
人们讨论得很多的数码鸿沟在非洲有许多表现形式。
Tous ces efforts permettront assurément de régler certains des problèmes qui découlent du fossé numérique.
所有这些努力都必然减轻数码鸿沟造成的各种问题。
La Corée a déjà embrassé la cause qui consiste à combler le fossé numérique.
韩国已开始了缩小数码鸿沟的事业。
Deuxièmement, la coopération internationale est la meilleure façon de combler le fossé numérique.
二,合作是消除数码鸿沟的有效途径。
Des fichiers sonores numériques seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的数码录音文件在发言结束后即在radio.un.org/library予以提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.
为广大顾客推出性价比极高的产品。
Accessoires de téléphone cellulaire, les produits numériques, accessoires de gros et de détail.
手机配件、产品配件的批发和零售。
La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.
本公司一家专业生产移动硬盘盒,
伴侣的生产厂家。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
城乡地区之间的鸿沟特别令人关注。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国济的突出变化之一
“
济的兴起”。
Cette évolution constitue une transition vers l'économie numérique.
所有这些变化形成了向济的过渡。
Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.
们将着重谈一谈日益加深的
鸿沟。
Il engage la Bosnie-Herzégovine à se doter des capacités informatiques indispensables à la croissance économique.
它敦促波黑发济增长至关重要的
技术和因特网技术能力。
Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.
有必要弥合现在的鸿沟。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理鸿沟的时机已成熟了。
Il leur faut ce qu'on appelle la culture de l'informatique.
他们需要们叫作
文化知识的东西。
La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
视界的
化也会导致网络系统的大规模推出。
À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.
在这一方面,代表们日益扩大的
鸿沟表示关切。
Dans ce contexte, l'ONU doit jeter un pont à travers le « fossé numérique ».
因此,联合国应该在架设跨越“鸿沟”的桥梁方面发挥重要作用。
Le fossé numérique est donc un risque qui nous menace tous, riches ou pauvres.
因此,无论们多么富有或贫穷,
们都面临
鸿沟的危险。
La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.
人们讨论得很多的鸿沟在非洲有许多表现形式。
Tous ces efforts permettront assurément de régler certains des problèmes qui découlent du fossé numérique.
所有这些努力都必然减轻鸿沟造成的各种问题。
La Corée a déjà embrassé la cause qui consiste à combler le fossé numérique.
韩国已开始了缩小鸿沟的事业。
Deuxièmement, la coopération internationale est la meilleure façon de combler le fossé numérique.
二,合作消除
鸿沟的有效途径。
Des fichiers sonores numériques seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的录音文件在发言结束后即在radio.un.org/library予以提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.
为广大顾客推出性价比极高数码
品。
Accessoires de téléphone cellulaire, les produits numériques, accessoires de gros et de détail.
手机配件、数码品配件
批发和零售。
La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.
本公司是一家专业生硬盘盒,数码伴侣
生
厂家。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
城乡地区之间数码
特别令人关注。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济突出变化之一是“数码经济
兴起”。
Cette évolution constitue une transition vers l'économie numérique.
所有这些变化形成了向数码经济过渡。
Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.
们将着重谈一谈日益加深
数码
。
Il engage la Bosnie-Herzégovine à se doter des capacités informatiques indispensables à la croissance économique.
它敦促波黑发展对经济增长至关重要数码技术和因特网技术能力。
Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.
有必要弥合现在数码
。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行处理数码
时机已成熟了。
Il leur faut ce qu'on appelle la culture de l'informatique.
他们需要们叫作数码文化知识
东西。
La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
数码视界数码化也会导致网络系统
大规模推出。
À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.
在这一方面,代表们对日益扩大数码
表示关切。
Dans ce contexte, l'ONU doit jeter un pont à travers le « fossé numérique ».
因此,联合国应该在架设跨越“数码”
桥梁方面发挥重要作用。
Le fossé numérique est donc un risque qui nous menace tous, riches ou pauvres.
因此,无论们多么富有或贫穷,
们都面临数码
危险。
La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.
人们讨论得很多数码
在非洲有许多表现形式。
Tous ces efforts permettront assurément de régler certains des problèmes qui découlent du fossé numérique.
所有这些努力都必然减轻数码造成
各种问题。
La Corée a déjà embrassé la cause qui consiste à combler le fossé numérique.
韩国已开始了缩小数码事业。
Deuxièmement, la coopération internationale est la meilleure façon de combler le fossé numérique.
二,合作是消除数码有效途径。
Des fichiers sonores numériques seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况数码录音文件在发言结束后即在radio.un.org/library予以提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.
为广大顾客推出性价比极高数码
品。
Accessoires de téléphone cellulaire, les produits numériques, accessoires de gros et de détail.
手机配件、数码品配件
批发和零售。
La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.
本公司是一家专业移动硬盘盒,数码伴侣
厂家。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
城乡地区之间数码鸿沟特别令人关注。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济突出变化之一是“数码经济
兴起”。
Cette évolution constitue une transition vers l'économie numérique.
所有这些变化形成了向数码经济过渡。
Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.
们将着重谈一谈日益加深
数码鸿沟。
Il engage la Bosnie-Herzégovine à se doter des capacités informatiques indispensables à la croissance économique.
它敦促波黑发展对经济增长至关重要数码技术和因特网技术能力。
Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.
有必要弥合现在数码鸿沟。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
体行动处理数码鸿沟
时机已成熟了。
Il leur faut ce qu'on appelle la culture de l'informatique.
他们需要们叫作数码文化知识
东西。
La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
数码视界数码化也会导致网络系统
大规模推出。
À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.
在这一方面,代表们对日益扩大数码鸿沟表示关切。
Dans ce contexte, l'ONU doit jeter un pont à travers le « fossé numérique ».
因此,联合国应该在架设跨越“数码鸿沟”桥梁方面发挥重要作用。
Le fossé numérique est donc un risque qui nous menace tous, riches ou pauvres.
因此,无论们多么富有或贫穷,
们都面临数码鸿沟
危险。
La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.
人们讨论得很多数码鸿沟在非洲有许多表现形式。
Tous ces efforts permettront assurément de régler certains des problèmes qui découlent du fossé numérique.
所有这些努力都必然减轻数码鸿沟造成各种问题。
La Corée a déjà embrassé la cause qui consiste à combler le fossé numérique.
韩国已开始了缩小数码鸿沟事业。
Deuxièmement, la coopération internationale est la meilleure façon de combler le fossé numérique.
二,合作是消除数码鸿沟有效途径。
Des fichiers sonores numériques seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况数码录音文件在发言结束后即在radio.un.org/library予以提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。