法语助手
  • 关闭
sàn zhuāng
sans emballage, en vrac
débroché
散装本
les biscuits sans emballage
散装饼
marchandise en vrac
散装
bateau de marchandise en vrac
散装
transporter en vrac
散装物运输
le café sans emballage
散装咖啡
le lait sans emballage
散装牛奶
stockage en vrac
散装贮藏
法语 助 手

Avoir deux lignes de production en vrac et en bouteille.

拥有散装瓶装两条生产线。

Dans le même temps, à être en mesure de traiter en vrac bain de sel.

同时,可代加工散装沐浴盐。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品有散装、袋装、桶装。

Les bonbons se vendent en vrac.

这糖果卖散装的。

Puis vendu en vrac ou emballés.

然后以散装或包装出售。

On peut se procurer des produits absorbants chez les fournisseurs de matériel de sécurité.

散装吸收剂可向安全供应商购得。

Le commerce de vrac se subdivise en commerce de vrac “liquide” et commerce de vrac “sec”.

散装贸易又可进为“散装贸易。

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

这类物应使用防水的散装箱运输。

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

也可使用封闭式散装箱BK2。

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

只能使用封闭式散装箱(编码 BK2)。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装油轮约占开放登记船只的四之三。

La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.

开放登记国在散装船市场的影响较大,占50%。

L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.

海事组织正在审议散装船的设计建造方面的进建议。

Ces dernières années, elle a fait de la sécurité des vraquiers une priorité.

近年来,散装船的安全成为海事组织优先注意的个问题。

Les inspecteurs de l'ONU n'ont trouvé aucun indice selon lequel l'Iraq disposait d'agents séchés par atomisation.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾燥。

Cette proportion était particulièrement élevée pour les vraquiers secs, dont 53 % étaient exploités sous ces pavillons.

这个比例在散装船中特别高,其中53%都是悬挂这些国家的旗帜运营。

Il a mis en lumière le mauvais état de la plupart des engins et des explosifs en vrac.

清点情况突出说明大部简易爆炸装置散装炸药的状况不佳。

Ces amendements prévoient des changements importants dans les exigences structurelles pour la sécurité des navires, notamment les vraquiers.

这些修正导致船舶特别是散装轮安全的结构要求发生重大变化。

L'arbitrage est la méthode préférée de règlement des différends, principalement dans le commerce de vrac et le tramping.

仲裁是解决主要是在散装不定期船运中产生的纠纷的优先机制。

Les pratiques commerciales actuelles diffèrent selon qu'il s'agit du commerce de “vrac” ou du commerce de marchandises diverses.

目前的贸易惯例随所谓“散装”贸易物贸易而有所不同。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 散装 的法语例句

用户正在搜索


corkscrew, Corkwood, cormacienne, corme, cormier, cormophyte, cormoran, corn, corn flakes, cornac,

相似单词


散在性的(指皮疹), 散在性地, 散职, 散植混交, 散置, 散装, 散装地, 散装发运, 散装谷物, 散装谷物船,
sàn zhuāng
sans emballage, en vrac
débroché
散装本
les biscuits sans emballage
散装饼干
marchandise en vrac
散装货物
bateau de marchandise en vrac
散装货船
transporter en vrac
散装货物运输
le café sans emballage
散装咖啡
le lait sans emballage
散装牛奶
stockage en vrac
散装贮藏
法语 助 手

Avoir deux lignes de production en vrac et en bouteille.

拥有散装和瓶装两线。

Dans le même temps, à être en mesure de traiter en vrac bain de sel.

同时,可代加工散装沐浴盐。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青品有散装、袋装、桶装。

Les bonbons se vendent en vrac.

这糖果卖散装的。

Puis vendu en vrac ou emballés.

然后以散装或包装出售。

On peut se procurer des produits absorbants chez les fournisseurs de matériel de sécurité.

散装吸收剂可向安全供应商购得。

Le commerce de vrac se subdivise en commerce de vrac “liquide” et commerce de vrac “sec”.

散装贸易又可进一步分为“货”和“干货”散装贸易。

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

这类货物应使用防水的散装货箱运输。

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

也可使用封闭式散装货箱BK2。

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

只能使用封闭式散装货箱(编码 BK2)。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和油轮约占登记船只的四分之

La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.

登记国在散装货船市场的影响较大,占50%。

L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.

海事组织正在审议散装货船的设计和建造方面的进一步建议。

Ces dernières années, elle a fait de la sécurité des vraquiers une priorité.

近年来,散装干货船的安全成为海事组织优先注意的一个问题。

Les inspecteurs de l'ONU n'ont trouvé aucun indice selon lequel l'Iraq disposait d'agents séchés par atomisation.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾干燥。

Cette proportion était particulièrement élevée pour les vraquiers secs, dont 53 % étaient exploités sous ces pavillons.

这个比例在散装干货船中特别高,其中53%都是悬挂这些国家的旗帜运营。

Il a mis en lumière le mauvais état de la plupart des engins et des explosifs en vrac.

清点情况突出说明大部分简易爆炸装置和散装炸药的状况不佳。

Ces amendements prévoient des changements importants dans les exigences structurelles pour la sécurité des navires, notamment les vraquiers.

这些修正导致船舶特别是散装货轮安全的结构要求发重大变化。

L'arbitrage est la méthode préférée de règlement des différends, principalement dans le commerce de vrac et le tramping.

仲裁是解决主要是在散装和不定期船运中的纠纷的优先机制。

Les pratiques commerciales actuelles diffèrent selon qu'il s'agit du commerce de “vrac” ou du commerce de marchandises diverses.

目前的贸易惯例随所谓“散装”贸易和一般货物贸易而有所不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 散装 的法语例句

用户正在搜索


cornéan, corned-beef, cornée, cornéen, cornéenne, corneille, cornéite, cornélian, cornélien, cornement,

相似单词


散在性的(指皮疹), 散在性地, 散职, 散植混交, 散置, 散装, 散装地, 散装发运, 散装谷物, 散装谷物船,
sàn zhuāng
sans emballage, en vrac
débroché
散装本
les biscuits sans emballage
散装饼干
marchandise en vrac
散装货物
bateau de marchandise en vrac
散装货船
transporter en vrac
散装货物运输
le café sans emballage
散装咖啡
le lait sans emballage
散装牛奶
stockage en vrac
散装贮藏
法语 助 手

Avoir deux lignes de production en vrac et en bouteille.

拥有散装和瓶装两条生产线。

Dans le même temps, à être en mesure de traiter en vrac bain de sel.

代加工散装沐浴盐。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品有散装、袋装、桶装。

Les bonbons se vendent en vrac.

这糖果卖散装

Puis vendu en vrac ou emballés.

然后以散装或包装出售。

On peut se procurer des produits absorbants chez les fournisseurs de matériel de sécurité.

散装吸收剂向安全供应商购得。

Le commerce de vrac se subdivise en commerce de vrac “liquide” et commerce de vrac “sec”.

散装贸易又进一步为“货”和“干货”散装贸易。

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

这类货物应使用防水散装货箱运输。

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

使用封闭式散装货箱BK2。

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

只能使用封闭式散装货箱(编码 BK2)。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和油轮约占开放登记船只之三。

La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.

开放登记国在散装货船市场影响较大,占50%。

L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.

海事组织正在审议散装货船设计和建造方面进一步建议。

Ces dernières années, elle a fait de la sécurité des vraquiers une priorité.

近年来,散装干货船安全成为海事组织优先注意一个问题。

Les inspecteurs de l'ONU n'ont trouvé aucun indice selon lequel l'Iraq disposait d'agents séchés par atomisation.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾干燥。

Cette proportion était particulièrement élevée pour les vraquiers secs, dont 53 % étaient exploités sous ces pavillons.

这个比例在散装干货船中特别高,其中53%都是悬挂这些国家旗帜运营。

Il a mis en lumière le mauvais état de la plupart des engins et des explosifs en vrac.

清点情况突出说明大部简易爆炸装置和散装炸药状况不佳。

Ces amendements prévoient des changements importants dans les exigences structurelles pour la sécurité des navires, notamment les vraquiers.

这些修正导致船舶特别是散装货轮安全结构要求发生重大变化。

L'arbitrage est la méthode préférée de règlement des différends, principalement dans le commerce de vrac et le tramping.

仲裁是解决主要是在散装和不定期船运中产生纠纷优先机制。

Les pratiques commerciales actuelles diffèrent selon qu'il s'agit du commerce de “vrac” ou du commerce de marchandises diverses.

目前贸易惯例随所谓“散装”贸易和一般货物贸易而有所不

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 散装 的法语例句

用户正在搜索


cornette, cornettiste, cornflakes, corniaud, corniche, cornichon, cornicule, corniculé, corniculifère, cornier,

相似单词


散在性的(指皮疹), 散在性地, 散职, 散植混交, 散置, 散装, 散装地, 散装发运, 散装谷物, 散装谷物船,
sàn zhuāng
sans emballage, en vrac
débroché
散装本
les biscuits sans emballage
散装饼干
marchandise en vrac
散装货物
bateau de marchandise en vrac
散装货船
transporter en vrac
散装货物运输
le café sans emballage
散装咖啡
le lait sans emballage
散装牛奶
stockage en vrac
散装贮藏
法语 助 手

Avoir deux lignes de production en vrac et en bouteille.

拥有散装和瓶装两条生产线。

Dans le même temps, à être en mesure de traiter en vrac bain de sel.

同时,可代加工散装沐浴盐。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品有散装、袋装、桶装。

Les bonbons se vendent en vrac.

糖果卖散装的。

Puis vendu en vrac ou emballés.

然后以散装或包装出售。

On peut se procurer des produits absorbants chez les fournisseurs de matériel de sécurité.

散装吸收剂可向安全供应商购得。

Le commerce de vrac se subdivise en commerce de vrac “liquide” et commerce de vrac “sec”.

散装可进一步分为“货”和“干货”散装

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

类货物应使用防水的散装货箱运输。

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

也可使用封闭式散装货箱BK2。

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

只能使用封闭式散装货箱(编码 BK2)。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和油轮约占开放登记船只的四分之三。

La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.

开放登记国在散装货船市场的影响较大,占50%。

L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.

海事组织正在审议散装货船的设计和建造方面的进一步建议。

Ces dernières années, elle a fait de la sécurité des vraquiers une priorité.

近年来,散装干货船的安全成为海事组织优先注意的一个问题。

Les inspecteurs de l'ONU n'ont trouvé aucun indice selon lequel l'Iraq disposait d'agents séchés par atomisation.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾干燥。

Cette proportion était particulièrement élevée pour les vraquiers secs, dont 53 % étaient exploités sous ces pavillons.

个比例在散装干货船中特别高,其中53%都是悬挂些国家的旗帜运营。

Il a mis en lumière le mauvais état de la plupart des engins et des explosifs en vrac.

清点情况突出说明大部分简爆炸装置和散装炸药的状况不佳。

Ces amendements prévoient des changements importants dans les exigences structurelles pour la sécurité des navires, notamment les vraquiers.

些修正导致船舶特别是散装货轮安全的结构要求发生重大变化。

L'arbitrage est la méthode préférée de règlement des différends, principalement dans le commerce de vrac et le tramping.

仲裁是解决主要是在散装和不定期船运中产生的纠纷的优先机制。

Les pratiques commerciales actuelles diffèrent selon qu'il s'agit du commerce de “vrac” ou du commerce de marchandises diverses.

目前的惯例随所谓“散装和一般货物而有所不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 散装 的法语例句

用户正在搜索


cornu, cornubite, cornue, cornuite, cornwallite, corogite, Corokia, corollacé, corollaire, corollairement,

相似单词


散在性的(指皮疹), 散在性地, 散职, 散植混交, 散置, 散装, 散装地, 散装发运, 散装谷物, 散装谷物船,
sàn zhuāng
sans emballage, en vrac
débroché
les biscuits sans emballage
饼干
marchandise en vrac
bateau de marchandise en vrac
transporter en vrac
物运输
le café sans emballage
咖啡
le lait sans emballage
牛奶
stockage en vrac
贮藏
法语 助 手

Avoir deux lignes de production en vrac et en bouteille.

拥有和瓶两条生产线。

Dans le même temps, à être en mesure de traiter en vrac bain de sel.

同时,可代加工沐浴盐。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品有、袋、桶

Les bonbons se vendent en vrac.

这糖果卖的。

Puis vendu en vrac ou emballés.

然后以或包出售。

On peut se procurer des produits absorbants chez les fournisseurs de matériel de sécurité.

吸收剂可向安全供应商购得。

Le commerce de vrac se subdivise en commerce de vrac “liquide” et commerce de vrac “sec”.

贸易又可进一步分为“”和“干贸易。

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

这类物应使用防水的箱运输。

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

也可使用封闭式箱BK2。

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

只能使用封闭式箱(编码 BK2)。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

船和油轮约占开放登记船只的四分之三。

La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.

开放登记国在船市场的影响较大,占50%。

L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.

海事组织正在审议船的设计和面的进一步议。

Ces dernières années, elle a fait de la sécurité des vraquiers une priorité.

近年来,船的安全成为海事组织优先注意的一个问题。

Les inspecteurs de l'ONU n'ont trouvé aucun indice selon lequel l'Iraq disposait d'agents séchés par atomisation.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将制剂喷雾干燥。

Cette proportion était particulièrement élevée pour les vraquiers secs, dont 53 % étaient exploités sous ces pavillons.

这个比例在船中特别高,其中53%都是悬挂这些国家的旗帜运营。

Il a mis en lumière le mauvais état de la plupart des engins et des explosifs en vrac.

清点情况突出说明大部分简易爆炸置和炸药的状况不佳。

Ces amendements prévoient des changements importants dans les exigences structurelles pour la sécurité des navires, notamment les vraquiers.

这些修正导致船舶特别是轮安全的结构要求发生重大变化。

L'arbitrage est la méthode préférée de règlement des différends, principalement dans le commerce de vrac et le tramping.

仲裁是解决主要是在和不定期船运中产生的纠纷的优先机制。

Les pratiques commerciales actuelles diffèrent selon qu'il s'agit du commerce de “vrac” ou du commerce de marchandises diverses.

目前的贸易惯例随所谓“”贸易和一般物贸易而有所不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 散装 的法语例句

用户正在搜索


coronal, coronale, coronarien, coronarienne, coronarite, coronarographie, coronaropathie, Coronasfer, coronavirus, Coronella,

相似单词


散在性的(指皮疹), 散在性地, 散职, 散植混交, 散置, 散装, 散装地, 散装发运, 散装谷物, 散装谷物船,
sàn zhuāng
sans emballage, en vrac
débroché
les biscuits sans emballage
饼干
marchandise en vrac
货物
bateau de marchandise en vrac
货船
transporter en vrac
货物运输
le café sans emballage
咖啡
le lait sans emballage
牛奶
stockage en vrac
贮藏
法语 助 手

Avoir deux lignes de production en vrac et en bouteille.

拥有和瓶两条生产线。

Dans le même temps, à être en mesure de traiter en vrac bain de sel.

同时,可代加工沐浴盐。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品有、袋、桶

Les bonbons se vendent en vrac.

这糖果卖的。

Puis vendu en vrac ou emballés.

然后或包出售。

On peut se procurer des produits absorbants chez les fournisseurs de matériel de sécurité.

吸收剂可向安全供应商购得。

Le commerce de vrac se subdivise en commerce de vrac “liquide” et commerce de vrac “sec”.

贸易又可进一步分为“货”和“干货”贸易。

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

这类货物应使用防水的货箱运输。

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

也可使用封闭货箱BK2。

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

只能使用封闭货箱(编码 BK2)。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

货船和油轮约占开放登记船只的四分之三。

La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.

开放登记国在货船市场的影响较大,占50%。

L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.

海事组织正在审议货船的设计和建造方面的进一步建议。

Ces dernières années, elle a fait de la sécurité des vraquiers une priorité.

近年来,干货船的安全成为海事组织优先注意的一个问题。

Les inspecteurs de l'ONU n'ont trouvé aucun indice selon lequel l'Iraq disposait d'agents séchés par atomisation.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将制剂喷雾干燥。

Cette proportion était particulièrement élevée pour les vraquiers secs, dont 53 % étaient exploités sous ces pavillons.

这个比例在干货船中特别高,其中53%都是悬挂这些国家的旗帜运营。

Il a mis en lumière le mauvais état de la plupart des engins et des explosifs en vrac.

清点情况突出说明大部分简易爆炸置和炸药的状况不佳。

Ces amendements prévoient des changements importants dans les exigences structurelles pour la sécurité des navires, notamment les vraquiers.

这些修正导致船舶特别是货轮安全的结构要求发生重大变化。

L'arbitrage est la méthode préférée de règlement des différends, principalement dans le commerce de vrac et le tramping.

仲裁是解决主要是在和不定期船运中产生的纠纷的优先机制。

Les pratiques commerciales actuelles diffèrent selon qu'il s'agit du commerce de “vrac” ou du commerce de marchandises diverses.

目前的贸易惯例随所谓“”贸易和一般货物贸易而有所不同。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 散装 的法语例句

用户正在搜索


corossol, corossolier, Corot, coroutine, corozo, corporal, corporalité, corporatif, corporation, corporatisme,

相似单词


散在性的(指皮疹), 散在性地, 散职, 散植混交, 散置, 散装, 散装地, 散装发运, 散装谷物, 散装谷物船,
sàn zhuāng
sans emballage, en vrac
débroché
les biscuits sans emballage
饼干
marchandise en vrac
货物
bateau de marchandise en vrac
货船
transporter en vrac
货物运输
le café sans emballage
咖啡
le lait sans emballage
牛奶
stockage en vrac
贮藏
法语 助 手

Avoir deux lignes de production en vrac et en bouteille.

拥有和瓶两条生产线。

Dans le même temps, à être en mesure de traiter en vrac bain de sel.

同时,代加工沐浴盐。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品有、袋、桶

Les bonbons se vendent en vrac.

这糖果卖

Puis vendu en vrac ou emballés.

然后以或包出售。

On peut se procurer des produits absorbants chez les fournisseurs de matériel de sécurité.

吸收剂全供应商购得。

Le commerce de vrac se subdivise en commerce de vrac “liquide” et commerce de vrac “sec”.

贸易又进一步分为“货”和“干货”贸易。

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

这类货物应使用防水货箱运输。

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

使用封闭式货箱BK2。

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

只能使用封闭式货箱(编码 BK2)。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

货船和油轮约占开放登记船只四分之三。

La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.

开放登记国在货船市场影响较大,占50%。

L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.

海事组织正在审议货船设计和建造方面进一步建议。

Ces dernières années, elle a fait de la sécurité des vraquiers une priorité.

近年来,干货船全成为海事组织优先注意一个问题。

Les inspecteurs de l'ONU n'ont trouvé aucun indice selon lequel l'Iraq disposait d'agents séchés par atomisation.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将制剂喷雾干燥。

Cette proportion était particulièrement élevée pour les vraquiers secs, dont 53 % étaient exploités sous ces pavillons.

这个比例在干货船中特别高,其中53%都是悬挂这些国家旗帜运营。

Il a mis en lumière le mauvais état de la plupart des engins et des explosifs en vrac.

清点情况突出说明大部分简易爆炸置和炸药状况不佳。

Ces amendements prévoient des changements importants dans les exigences structurelles pour la sécurité des navires, notamment les vraquiers.

这些修正导致船舶特别是货轮结构要求发生重大变化。

L'arbitrage est la méthode préférée de règlement des différends, principalement dans le commerce de vrac et le tramping.

仲裁是解决主要是在和不定期船运中产生纠纷优先机制。

Les pratiques commerciales actuelles diffèrent selon qu'il s'agit du commerce de “vrac” ou du commerce de marchandises diverses.

目前贸易惯例随所谓“”贸易和一般货物贸易而有所不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 散装 的法语例句

用户正在搜索


corps et âme, corps vitré, corps-mort, corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion,

相似单词


散在性的(指皮疹), 散在性地, 散职, 散植混交, 散置, 散装, 散装地, 散装发运, 散装谷物, 散装谷物船,
sàn zhuāng
sans emballage, en vrac
débroché
散装本
les biscuits sans emballage
散装饼干
marchandise en vrac
散装货物
bateau de marchandise en vrac
散装货船
transporter en vrac
散装货物运输
le café sans emballage
散装咖啡
le lait sans emballage
散装牛奶
stockage en vrac
散装贮藏
法语 助 手

Avoir deux lignes de production en vrac et en bouteille.

拥有散装和瓶装两条生产线。

Dans le même temps, à être en mesure de traiter en vrac bain de sel.

同时,可代加工散装沐浴盐。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品有散装、袋装、桶装。

Les bonbons se vendent en vrac.

散装的。

Puis vendu en vrac ou emballés.

然后以散装或包装出售。

On peut se procurer des produits absorbants chez les fournisseurs de matériel de sécurité.

散装吸收剂可向安全供应商购得。

Le commerce de vrac se subdivise en commerce de vrac “liquide” et commerce de vrac “sec”.

散装贸易又可进一步分为“货”和“干货”散装贸易。

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

这类货物应使防水的散装货箱运输。

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

也可使散装货箱BK2。

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

只能使散装货箱(编码 BK2)。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和油轮约占开放登记船只的四分之三。

La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.

开放登记国在散装货船市场的影响较大,占50%。

L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.

海事组织正在审议散装货船的设计和建造方面的进一步建议。

Ces dernières années, elle a fait de la sécurité des vraquiers une priorité.

近年来,散装干货船的安全成为海事组织优先注意的一个问题。

Les inspecteurs de l'ONU n'ont trouvé aucun indice selon lequel l'Iraq disposait d'agents séchés par atomisation.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾干燥。

Cette proportion était particulièrement élevée pour les vraquiers secs, dont 53 % étaient exploités sous ces pavillons.

这个比例在散装干货船中特别高,其中53%都是悬挂这些国家的旗帜运营。

Il a mis en lumière le mauvais état de la plupart des engins et des explosifs en vrac.

清点情况突出说明大部分简易爆炸装置和散装炸药的状况不佳。

Ces amendements prévoient des changements importants dans les exigences structurelles pour la sécurité des navires, notamment les vraquiers.

这些修正导致船舶特别是散装货轮安全的结构要求发生重大变化。

L'arbitrage est la méthode préférée de règlement des différends, principalement dans le commerce de vrac et le tramping.

仲裁是解决主要是在散装和不定期船运中产生的纠纷的优先机制。

Les pratiques commerciales actuelles diffèrent selon qu'il s'agit du commerce de “vrac” ou du commerce de marchandises diverses.

目前的贸易惯例随所谓“散装”贸易和一般货物贸易而有所不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 散装 的法语例句

用户正在搜索


corrective, correctrice, corrégidor, corrélat, corrélateur, corrélatif, corrélation, corrélative, corrélativement, corrélativité,

相似单词


散在性的(指皮疹), 散在性地, 散职, 散植混交, 散置, 散装, 散装地, 散装发运, 散装谷物, 散装谷物船,
sàn zhuāng
sans emballage, en vrac
débroché
les biscuits sans emballage
饼干
marchandise en vrac
货物
bateau de marchandise en vrac
货船
transporter en vrac
货物运
le café sans emballage
咖啡
le lait sans emballage
牛奶
stockage en vrac
贮藏
法语 助 手

Avoir deux lignes de production en vrac et en bouteille.

拥有和瓶两条生产线。

Dans le même temps, à être en mesure de traiter en vrac bain de sel.

同时,代加工沐浴盐。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品有、袋、桶

Les bonbons se vendent en vrac.

这糖果卖的。

Puis vendu en vrac ou emballés.

然后以或包

On peut se procurer des produits absorbants chez les fournisseurs de matériel de sécurité.

吸收剂向安全供应商购得。

Le commerce de vrac se subdivise en commerce de vrac “liquide” et commerce de vrac “sec”.

贸易又进一步分为“货”和“干货”贸易。

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

这类货物应使用防水的货箱运

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

使用封闭式货箱BK2。

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

只能使用封闭式货箱(编码 BK2)。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

货船和油轮约占开放登记船只的四分之三。

La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.

开放登记国在货船市场的影响较大,占50%。

L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.

海事组织正在审议货船的设计和建造方面的进一步建议。

Ces dernières années, elle a fait de la sécurité des vraquiers une priorité.

近年来,干货船的安全成为海事组织优先注意的一个问题。

Les inspecteurs de l'ONU n'ont trouvé aucun indice selon lequel l'Iraq disposait d'agents séchés par atomisation.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将制剂喷雾干燥。

Cette proportion était particulièrement élevée pour les vraquiers secs, dont 53 % étaient exploités sous ces pavillons.

这个比例在干货船中特别高,其中53%都是悬挂这些国家的旗帜运营。

Il a mis en lumière le mauvais état de la plupart des engins et des explosifs en vrac.

清点情况突出说明大部分简易爆炸置和炸药的状况不佳。

Ces amendements prévoient des changements importants dans les exigences structurelles pour la sécurité des navires, notamment les vraquiers.

这些修正导致船舶特别是货轮安全的结构要求发生重大变化。

L'arbitrage est la méthode préférée de règlement des différends, principalement dans le commerce de vrac et le tramping.

仲裁是解决主要是在和不定期船运中产生的纠纷的优先机制。

Les pratiques commerciales actuelles diffèrent selon qu'il s'agit du commerce de “vrac” ou du commerce de marchandises diverses.

目前的贸易惯例随所谓“”贸易和一般货物贸易而有所不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 散装 的法语例句

用户正在搜索


corrompu, corronisation, corrosif, corrosion, corrosive, corrosivité, corroyage, corroyer, corroyeur, corrugation,

相似单词


散在性的(指皮疹), 散在性地, 散职, 散植混交, 散置, 散装, 散装地, 散装发运, 散装谷物, 散装谷物船,