法语助手
  • 关闭
cāo liàn
exercice; s'exercer; s'entraîner
Les soldats s'exercent sur le champ d'entraînement.
士兵们在兵营练兵场操练。

Mais si ! Ça fera un exercice pratique.

来啊!这是一个实际操练

Des exercices sont régulièrement organisés pour tester l'efficacité des procédures et systèmes de sécurité maritime.

操练经常对海上安全程序和系统进行测

Il se promenait à cheval, est tombé et l'animal l'a presque écrasé à mort.

,他在一次民兵操练中骑马外出,因坠马而几乎摔死。

Ces activités seront réalisées au moyen d'ateliers, de manifestations diverses et de stages, et l'information sera diffusée par les médias.

将通过讲习班、示范和短期操练和经由媒体散播信息等途径进行这些活

Le contenu de cette formation n'est pas complètement connu; elle comportait toutefois un entraînement physique et d'autres exercices de nature paramilitaire.

训练内容不太清楚,但是包括体育训练和准军事性质的操练

Un des moyens employés pour améliorer la capacité de production et de travail des femmes est la formation et le recyclage permanents.

提高妇女生产及劳能力的一个核心措施是培训和长期的操练

La KFOR demande de plus en plus à la population locale d'interrompre ses travaux agricoles saisonniers pour pouvoir procéder à ses manoeuvres.

驻科部更频繁地要求地居民中断季节性农活,以便部操练

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l'exercice.

乌鸦在小树林边鸣叫,普鲁士人正在锯木厂后面的里贝尔草地上操练

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel6.

成年男子必须应召入伍,有义务非全参加每星期的操练和每年一次扎营活,为期三年。

Des services médico-pédagogiques proposent également des aides diverses dans des domaines comme la logopédie, l'éducation psychomotrice et la rééducation ainsi que la psychologie scolaire.

一些医疗-学部门还在儿童发音矫正、精神育、操练疗法以及学生心理等领域提供多种援助。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel4.

成年男子必须应召入伍,承担为期三年的每周操练和每年一次扎营兼职责任。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

成年男子必须随准备应召入伍,为期三年,履行每周操练和每年一次驻扎营地的兼职责任。

L'on ne sait pas très bien si l'armée compte utiliser ces terres pour des manœuvres militaires ou si elle les destine à l'élargissement des colonies de peuplement.

军方将把这片土地作为军事操练之用或者是用来扩充定居点,目前还不清楚。

Le Comité spécial devrait mentionner Vieques dans sa résolution afin de obtenir la cessation immédiate des manœuvres militaires et la restitution rapide des terres occupées au peuple de l'île.

特别委员会在其决议中应提及别克斯岛,以实现立即停止军事操练,将被占土地尽快归还该岛人民。

Au cours du stage, ces fonctionnaires se sont entraînés au traitement des états de paie de leur bureau sur des copies des bases de données de leurs lieux d'affectation respectifs.

在培训期间,这些工作人员用各自所在工作地点的数据库副本操练了各自办事处的薪金处理工作。

Pour les Israéliens, en tant que victimes du terrorisme, la protection des civils n'est pas un exercice théorique, c'est une réalité avec laquelle nous luttons depuis plus de 60 ans.

就以色列人而言,作为恐怖主义的受害者,保护平民问题不是什么理论操练;这是一个60多年来我们始终在努力与之较量的现实。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练和一年一次的营训。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团:对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练和一年一次的营训。

Le territoire maintient une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一个700多人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练和一年一次的军训。

Le territoire dispose d'un régiment de défense constitué de 400 militaires; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一支约400名士兵组成的防卫团;14 成年男子必须应召入伍,有义务在闲参加每星期的操练和每年一次扎营活,为期三年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 操练 的法语例句

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


操控, 操劳, 操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴,
cāo liàn
exercice; s'exercer; s'entraîner
Les soldats s'exercent sur le champ d'entraînement.
士兵们兵营练兵场操练。

Mais si ! Ça fera un exercice pratique.

来啊!这是一个实际操练

Des exercices sont régulièrement organisés pour tester l'efficacité des procédures et systèmes de sécurité maritime.

操练时经常对海上安全程序和系统进行测试。

Il se promenait à cheval, est tombé et l'animal l'a presque écrasé à mort.

当时,他一次民兵操练外出,因坠而几乎摔死。

Ces activités seront réalisées au moyen d'ateliers, de manifestations diverses et de stages, et l'information sera diffusée par les médias.

将通过讲习班、示范和短期操练和经由媒体散播信息等途径进行这些活动。

Le contenu de cette formation n'est pas complètement connu; elle comportait toutefois un entraînement physique et d'autres exercices de nature paramilitaire.

训练内容不太清楚,但是包括体育训练和准军事性质的操练

Un des moyens employés pour améliorer la capacité de production et de travail des femmes est la formation et le recyclage permanents.

提高妇女生产及劳动能力的一个核心措施是培训和长期的操练

La KFOR demande de plus en plus à la population locale d'interrompre ses travaux agricoles saisonniers pour pouvoir procéder à ses manoeuvres.

驻科部更频繁地要求当地居民断季节性农活,以便部操练

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l'exercice.

乌鸦小树林边鸣叫,普鲁士人正锯木厂后面的里贝尔草地上操练

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel6.

成年男子必须应召入伍,有义务非全时参加每星期的操练和每年一次扎营活动,为期三年。

Des services médico-pédagogiques proposent également des aides diverses dans des domaines comme la logopédie, l'éducation psychomotrice et la rééducation ainsi que la psychologie scolaire.

一些医疗-教学部儿童发音矫正、精神运动教育、操练疗法以及学生心理等领域提供多种援助。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel4.

成年男子必须应召入伍,承担为期三年的每周操练和每年一次扎营兼职责任。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

成年男子必须随时准备应召入伍,为期三年,履行每周操练和每年一次驻扎营地的兼职责任。

L'on ne sait pas très bien si l'armée compte utiliser ces terres pour des manœuvres militaires ou si elle les destine à l'élargissement des colonies de peuplement.

军方将把这片土地作为军事操练之用或者是用来扩充定居点,目前不清楚。

Le Comité spécial devrait mentionner Vieques dans sa résolution afin de obtenir la cessation immédiate des manœuvres militaires et la restitution rapide des terres occupées au peuple de l'île.

特别委员会其决议应当提及别克斯岛,以实现立即停止军事操练,将被占土地尽快归该岛人民。

Au cours du stage, ces fonctionnaires se sont entraînés au traitement des états de paie de leur bureau sur des copies des bases de données de leurs lieux d'affectation respectifs.

培训期间,这些工作人员用各自所工作地点的数据库副本操练了各自办事处的薪金处理工作。

Pour les Israéliens, en tant que victimes du terrorisme, la protection des civils n'est pas un exercice théorique, c'est une réalité avec laquelle nous luttons depuis plus de 60 ans.

就以色列人而言,作为恐怖主义的受害者,保护平民问题不是什么理论操练;这是一个60多年来我们始终努力与之较量的现实。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其包括3年非全日的每周操练和一年一次的营训。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团:对成年男人实行征兵制,其包括3年非全日的每周操练和一年一次的营训。

Le territoire maintient une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一个700多人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其包括3年非全日的每周操练和一年一次的军训。

Le territoire dispose d'un régiment de défense constitué de 400 militaires; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一支约400名士兵组成的防卫团;14 成年男子必须应召入伍,有义务闲时参加每星期的操练和每年一次扎营活动,为期三年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 操练 的法语例句

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


操控, 操劳, 操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴,
cāo liàn
exercice; s'exercer; s'entraîner
Les soldats s'exercent sur le champ d'entraînement.
士兵们在兵营练兵场操练。

Mais si ! Ça fera un exercice pratique.

来啊!这是一个实际操练

Des exercices sont régulièrement organisés pour tester l'efficacité des procédures et systèmes de sécurité maritime.

操练对海上安全程序和系统进行测试。

Il se promenait à cheval, est tombé et l'animal l'a presque écrasé à mort.

,他在一次民兵操练中骑马外出,因坠马而几乎摔死。

Ces activités seront réalisées au moyen d'ateliers, de manifestations diverses et de stages, et l'information sera diffusée par les médias.

将通过讲习班、示范和短期操练由媒体散播信息等途径进行这些活动。

Le contenu de cette formation n'est pas complètement connu; elle comportait toutefois un entraînement physique et d'autres exercices de nature paramilitaire.

训练内容不太清楚,但是包括体育训练和准军事性质的操练

Un des moyens employés pour améliorer la capacité de production et de travail des femmes est la formation et le recyclage permanents.

高妇女生产及劳动能力的一个核心措施是培训和长期的操练

La KFOR demande de plus en plus à la population locale d'interrompre ses travaux agricoles saisonniers pour pouvoir procéder à ses manoeuvres.

驻科部更频繁地要求当地居民中断季节性农活,以便部操练

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l'exercice.

乌鸦在小树林边鸣叫,普鲁士人正在锯木厂后面的里贝尔草地上操练

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel6.

成年男子必须应召入伍,有义务非全参加每星期的操练和每年一次扎营活动,为期三年。

Des services médico-pédagogiques proposent également des aides diverses dans des domaines comme la logopédie, l'éducation psychomotrice et la rééducation ainsi que la psychologie scolaire.

一些医疗-教学部门还在儿童发音矫正、精神运动教育、操练疗法以及学生心理等领多种援助。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel4.

成年男子必须应召入伍,承担为期三年的每周操练和每年一次扎营兼职责任。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

成年男子必须随准备应召入伍,为期三年,履行每周操练和每年一次驻扎营地的兼职责任。

L'on ne sait pas très bien si l'armée compte utiliser ces terres pour des manœuvres militaires ou si elle les destine à l'élargissement des colonies de peuplement.

军方将把这片土地作为军事操练之用或者是用来扩充定居点,目前还不清楚。

Le Comité spécial devrait mentionner Vieques dans sa résolution afin de obtenir la cessation immédiate des manœuvres militaires et la restitution rapide des terres occupées au peuple de l'île.

特别委员会在其决议中应当及别克斯岛,以实现立即停止军事操练,将被占土地尽快归还该岛人民。

Au cours du stage, ces fonctionnaires se sont entraînés au traitement des états de paie de leur bureau sur des copies des bases de données de leurs lieux d'affectation respectifs.

在培训期间,这些工作人员用各自所在工作地点的数据库副本操练了各自办事处的薪金处理工作。

Pour les Israéliens, en tant que victimes du terrorisme, la protection des civils n'est pas un exercice théorique, c'est une réalité avec laquelle nous luttons depuis plus de 60 ans.

就以色列人而言,作为恐怖主义的受害者,保护平民问题不是什么理论操练;这是一个60多年来我们始终在努力与之较量的现实。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练和一年一次的营训。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团:对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练和一年一次的营训。

Le territoire maintient une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一个700多人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练和一年一次的军训。

Le territoire dispose d'un régiment de défense constitué de 400 militaires; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一支约400名士兵组成的防卫团;14 成年男子必须应召入伍,有义务在闲参加每星期的操练和每年一次扎营活动,为期三年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 操练 的法语例句

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


操控, 操劳, 操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴,
cāo liàn
exercice; s'exercer; s'entraîner
Les soldats s'exercent sur le champ d'entraînement.
士兵们在兵营练兵场操练。

Mais si ! Ça fera un exercice pratique.

来啊!这是一个实际操练

Des exercices sont régulièrement organisés pour tester l'efficacité des procédures et systèmes de sécurité maritime.

操练时经常对海上安全程序进行测试。

Il se promenait à cheval, est tombé et l'animal l'a presque écrasé à mort.

当时,他在一次民兵操练中骑马外出,因坠马而几乎摔死。

Ces activités seront réalisées au moyen d'ateliers, de manifestations diverses et de stages, et l'information sera diffusée par les médias.

将通过讲习班、示范短期操练经由媒体散播信息等途径进行这些活动。

Le contenu de cette formation n'est pas complètement connu; elle comportait toutefois un entraînement physique et d'autres exercices de nature paramilitaire.

训练内容不太清楚,但是包括体育训练准军事性质的操练

Un des moyens employés pour améliorer la capacité de production et de travail des femmes est la formation et le recyclage permanents.

提高妇女生产及劳动能力的一个核心措施是培训长期的操练

La KFOR demande de plus en plus à la population locale d'interrompre ses travaux agricoles saisonniers pour pouvoir procéder à ses manoeuvres.

驻科部更频繁地要求当地居民中断季节性农活,便部操练

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l'exercice.

乌鸦在小树林边鸣叫,普鲁士人正在锯木厂后面的里贝尔草地上操练

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel6.

成年男子必须应召入伍,有义务非全时参加每星期的操练每年一次扎营活动,为期三年。

Des services médico-pédagogiques proposent également des aides diverses dans des domaines comme la logopédie, l'éducation psychomotrice et la rééducation ainsi que la psychologie scolaire.

一些医-教学部门还在儿童发音矫正、精神运动教育、操练及学生心理等领域提供多种援助。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel4.

成年男子必须应召入伍,承担为期三年的每周操练每年一次扎营兼职责任。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

成年男子必须随时准备应召入伍,为期三年,履行每周操练每年一次驻扎营地的兼职责任。

L'on ne sait pas très bien si l'armée compte utiliser ces terres pour des manœuvres militaires ou si elle les destine à l'élargissement des colonies de peuplement.

军方将把这片土地作为军事操练之用或者是用来扩充定居点,目前还不清楚。

Le Comité spécial devrait mentionner Vieques dans sa résolution afin de obtenir la cessation immédiate des manœuvres militaires et la restitution rapide des terres occupées au peuple de l'île.

特别委员会在其决议中应当提及别克斯岛,实现立即停止军事操练,将被占土地尽快归还该岛人民。

Au cours du stage, ces fonctionnaires se sont entraînés au traitement des états de paie de leur bureau sur des copies des bases de données de leurs lieux d'affectation respectifs.

在培训期间,这些工作人员用各自所在工作地点的数据库副本操练了各自办事处的薪金处理工作。

Pour les Israéliens, en tant que victimes du terrorisme, la protection des civils n'est pas un exercice théorique, c'est une réalité avec laquelle nous luttons depuis plus de 60 ans.

色列人而言,作为恐怖主义的受害者,保护平民问题不是什么理论操练;这是一个60多年来我们始终在努力与之较量的现实。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练一年一次的营训。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团:对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练一年一次的营训。

Le territoire maintient une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一个700多人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练一年一次的军训。

Le territoire dispose d'un régiment de défense constitué de 400 militaires; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一支约400名士兵组成的防卫团;14 成年男子必须应召入伍,有义务在闲时参加每星期的操练每年一次扎营活动,为期三年。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 操练 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


操控, 操劳, 操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴,
cāo liàn
exercice; s'exercer; s'entraîner
Les soldats s'exercent sur le champ d'entraînement.
士兵们在兵营练兵场操练。

Mais si ! Ça fera un exercice pratique.

来啊!这是一个实际操练

Des exercices sont régulièrement organisés pour tester l'efficacité des procédures et systèmes de sécurité maritime.

操练常对海上安全程序和系统进行测试。

Il se promenait à cheval, est tombé et l'animal l'a presque écrasé à mort.

当时,他在一次民兵操练中骑马外出,因坠马而几乎摔死。

Ces activités seront réalisées au moyen d'ateliers, de manifestations diverses et de stages, et l'information sera diffusée par les médias.

将通过讲习班、示范和短期操练体散播信息等途径进行这些活动。

Le contenu de cette formation n'est pas complètement connu; elle comportait toutefois un entraînement physique et d'autres exercices de nature paramilitaire.

训练内容不太清楚,但是包括体育训练和准军事性质的操练

Un des moyens employés pour améliorer la capacité de production et de travail des femmes est la formation et le recyclage permanents.

提高妇女生产及劳动能力的一个核心措施是培训和长期的操练

La KFOR demande de plus en plus à la population locale d'interrompre ses travaux agricoles saisonniers pour pouvoir procéder à ses manoeuvres.

驻科部更频繁地要求当地居民中断季节性农活,以便部操练

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l'exercice.

乌鸦在小树林边鸣叫,普鲁士人正在锯木厂后面的里贝尔草地上操练

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel6.

成年男子必须应召入伍,有义务非全时参期的操练年一次扎营活动,为期三年。

Des services médico-pédagogiques proposent également des aides diverses dans des domaines comme la logopédie, l'éducation psychomotrice et la rééducation ainsi que la psychologie scolaire.

一些医疗-教学部门还在儿童发音矫正、精神运动教育、操练疗法以及学生心理等领域提供多种援助。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel4.

成年男子必须应召入伍,承担为期三年的操练年一次扎营兼职责任。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

成年男子必须随时准备应召入伍,为期三年,履行操练年一次驻扎营地的兼职责任。

L'on ne sait pas très bien si l'armée compte utiliser ces terres pour des manœuvres militaires ou si elle les destine à l'élargissement des colonies de peuplement.

军方将把这片土地作为军事操练之用或者是用来扩充定居点,目前还不清楚。

Le Comité spécial devrait mentionner Vieques dans sa résolution afin de obtenir la cessation immédiate des manœuvres militaires et la restitution rapide des terres occupées au peuple de l'île.

特别委员会在其决议中应当提及别克斯岛,以实现立即停止军事操练,将被占土地尽快归还该岛人民。

Au cours du stage, ces fonctionnaires se sont entraînés au traitement des états de paie de leur bureau sur des copies des bases de données de leurs lieux d'affectation respectifs.

在培训期间,这些工作人员用各自所在工作地点的数据库副本操练了各自办事处的薪金处理工作。

Pour les Israéliens, en tant que victimes du terrorisme, la protection des civils n'est pas un exercice théorique, c'est une réalité avec laquelle nous luttons depuis plus de 60 ans.

就以色列人而言,作为恐怖主义的受害者,保护平民问题不是什么理论操练;这是一个60多年来我们始终在努力与之较量的现实。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的操练和一年一次的营训。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团:对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的操练和一年一次的营训。

Le territoire maintient une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一个700多人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的操练和一年一次的军训。

Le territoire dispose d'un régiment de défense constitué de 400 militaires; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一支约400名士兵组成的防卫团;14 成年男子必须应召入伍,有义务在闲时参期的操练年一次扎营活动,为期三年。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 操练 的法语例句

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


操控, 操劳, 操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴,
cāo liàn
exercice; s'exercer; s'entraîner
Les soldats s'exercent sur le champ d'entraînement.
士兵们在兵营兵场

Mais si ! Ça fera un exercice pratique.

来啊!这是一个实际

Des exercices sont régulièrement organisés pour tester l'efficacité des procédures et systèmes de sécurité maritime.

时经常对海上安全程序和系测试。

Il se promenait à cheval, est tombé et l'animal l'a presque écrasé à mort.

当时,他在一次民兵中骑马外出,因坠马而几乎摔死。

Ces activités seront réalisées au moyen d'ateliers, de manifestations diverses et de stages, et l'information sera diffusée par les médias.

将通过讲习班、示范和短期和经由媒体散播信息等途径这些活动。

Le contenu de cette formation n'est pas complètement connu; elle comportait toutefois un entraînement physique et d'autres exercices de nature paramilitaire.

内容不太清楚,但是包括体育训和准军事性质的

Un des moyens employés pour améliorer la capacité de production et de travail des femmes est la formation et le recyclage permanents.

提高妇女生产及劳动能力的一个核心措施是培训和长期的

La KFOR demande de plus en plus à la population locale d'interrompre ses travaux agricoles saisonniers pour pouvoir procéder à ses manoeuvres.

驻科部更频繁地要求当地居民中断季节性农活,以便部

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l'exercice.

乌鸦在小树林边鸣叫,普鲁士人正在锯木厂后面的里贝尔草地上

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel6.

成年男子必须应召入伍,有义务非全时参加每星期的和每年一次扎营活动,为期三年。

Des services médico-pédagogiques proposent également des aides diverses dans des domaines comme la logopédie, l'éducation psychomotrice et la rééducation ainsi que la psychologie scolaire.

一些医-教学部门还在儿童发音矫正、精神运动教育、法以及学生心理等领域提供多种援助。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel4.

成年男子必须应召入伍,承担为期三年的每周和每年一次扎营兼职责任。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

成年男子必须随时准备应召入伍,为期三年,履每周和每年一次驻扎营地的兼职责任。

L'on ne sait pas très bien si l'armée compte utiliser ces terres pour des manœuvres militaires ou si elle les destine à l'élargissement des colonies de peuplement.

军方将把这片土地作为军事之用或者是用来扩充定居点,目前还不清楚。

Le Comité spécial devrait mentionner Vieques dans sa résolution afin de obtenir la cessation immédiate des manœuvres militaires et la restitution rapide des terres occupées au peuple de l'île.

特别委员会在其决议中应当提及别克斯岛,以实现立即停止军事,将被占土地尽快归还该岛人民。

Au cours du stage, ces fonctionnaires se sont entraînés au traitement des états de paie de leur bureau sur des copies des bases de données de leurs lieux d'affectation respectifs.

在培训期间,这些工作人员用各自所在工作地点的数据库副本了各自办事处的薪金处理工作。

Pour les Israéliens, en tant que victimes du terrorisme, la protection des civils n'est pas un exercice théorique, c'est une réalité avec laquelle nous luttons depuis plus de 60 ans.

就以色列人而言,作为恐怖主义的受害者,保护平民问题不是什么理论;这是一个60多年来我们始终在努力与之较量的现实。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团;对成年男人实征兵制,其中包括3年非全日的每周和一年一次的营训。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团:对成年男人实征兵制,其中包括3年非全日的每周和一年一次的营训。

Le territoire maintient une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一个700多人的防卫团;对成年男人实征兵制,其中包括3年非全日的每周和一年一次的军训。

Le territoire dispose d'un régiment de défense constitué de 400 militaires; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一支约400名士兵组成的防卫团;14 成年男子必须应召入伍,有义务在闲时参加每星期的和每年一次扎营活动,为期三年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 操练 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


操控, 操劳, 操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴,
cāo liàn
exercice; s'exercer; s'entraîner
Les soldats s'exercent sur le champ d'entraînement.
士兵们兵营练兵场操练。

Mais si ! Ça fera un exercice pratique.

来啊!这是一个实际操练

Des exercices sont régulièrement organisés pour tester l'efficacité des procédures et systèmes de sécurité maritime.

操练时经常对海上安全程序和系统进行测试。

Il se promenait à cheval, est tombé et l'animal l'a presque écrasé à mort.

当时,他一次民兵操练外出,因坠而几乎摔死。

Ces activités seront réalisées au moyen d'ateliers, de manifestations diverses et de stages, et l'information sera diffusée par les médias.

将通过讲习班、示范和短期操练和经由媒体散播信息等途径进行这些活动。

Le contenu de cette formation n'est pas complètement connu; elle comportait toutefois un entraînement physique et d'autres exercices de nature paramilitaire.

训练内容不太清楚,但是包括体育训练和准军事性质的操练

Un des moyens employés pour améliorer la capacité de production et de travail des femmes est la formation et le recyclage permanents.

提高妇女生产及劳动能力的一个核心措施是培训和长期的操练

La KFOR demande de plus en plus à la population locale d'interrompre ses travaux agricoles saisonniers pour pouvoir procéder à ses manoeuvres.

驻科部更频繁地要求当地居民断季节性农活,以便部操练

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l'exercice.

乌鸦小树林边鸣叫,普鲁士人正锯木厂后面的里贝尔草地上操练

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel6.

成年男子必须应召入伍,有义务非全时参加每星期的操练和每年一次扎营活动,为期三年。

Des services médico-pédagogiques proposent également des aides diverses dans des domaines comme la logopédie, l'éducation psychomotrice et la rééducation ainsi que la psychologie scolaire.

一些医疗-教学部儿童发音矫正、精神运动教育、操练疗法以及学生心理等领域提供多种援助。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel4.

成年男子必须应召入伍,承担为期三年的每周操练和每年一次扎营兼职责任。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

成年男子必须随时准备应召入伍,为期三年,履行每周操练和每年一次驻扎营地的兼职责任。

L'on ne sait pas très bien si l'armée compte utiliser ces terres pour des manœuvres militaires ou si elle les destine à l'élargissement des colonies de peuplement.

军方将把这片土地作为军事操练之用或者是用来扩充定居点,目前不清楚。

Le Comité spécial devrait mentionner Vieques dans sa résolution afin de obtenir la cessation immédiate des manœuvres militaires et la restitution rapide des terres occupées au peuple de l'île.

特别委员会其决议应当提及别克斯岛,以实现立即停止军事操练,将被占土地尽快归该岛人民。

Au cours du stage, ces fonctionnaires se sont entraînés au traitement des états de paie de leur bureau sur des copies des bases de données de leurs lieux d'affectation respectifs.

培训期间,这些工作人员用各自所工作地点的数据库副本操练了各自办事处的薪金处理工作。

Pour les Israéliens, en tant que victimes du terrorisme, la protection des civils n'est pas un exercice théorique, c'est une réalité avec laquelle nous luttons depuis plus de 60 ans.

就以色列人而言,作为恐怖主义的受害者,保护平民问题不是什么理论操练;这是一个60多年来我们始终努力与之较量的现实。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其包括3年非全日的每周操练和一年一次的营训。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团:对成年男人实行征兵制,其包括3年非全日的每周操练和一年一次的营训。

Le territoire maintient une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一个700多人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其包括3年非全日的每周操练和一年一次的军训。

Le territoire dispose d'un régiment de défense constitué de 400 militaires; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一支约400名士兵组成的防卫团;14 成年男子必须应召入伍,有义务闲时参加每星期的操练和每年一次扎营活动,为期三年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 操练 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


操控, 操劳, 操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴,
cāo liàn
exercice; s'exercer; s'entraîner
Les soldats s'exercent sur le champ d'entraînement.
士兵们兵营练兵场操练。

Mais si ! Ça fera un exercice pratique.

来啊!这是一个实际操练

Des exercices sont régulièrement organisés pour tester l'efficacité des procédures et systèmes de sécurité maritime.

操练经常对海上安全程序和系统进行测试。

Il se promenait à cheval, est tombé et l'animal l'a presque écrasé à mort.

一次民兵操练中骑马外出,因坠马而几乎摔死。

Ces activités seront réalisées au moyen d'ateliers, de manifestations diverses et de stages, et l'information sera diffusée par les médias.

将通过讲习班、示范和短期操练和经由媒体散播信息等途径进行这些活动。

Le contenu de cette formation n'est pas complètement connu; elle comportait toutefois un entraînement physique et d'autres exercices de nature paramilitaire.

训练内容不太清楚,但是包括体育训练和准军事性质的操练

Un des moyens employés pour améliorer la capacité de production et de travail des femmes est la formation et le recyclage permanents.

提高妇女生产及劳动能力的一个核心措施是培训和长期的操练

La KFOR demande de plus en plus à la population locale d'interrompre ses travaux agricoles saisonniers pour pouvoir procéder à ses manoeuvres.

驻科部更频繁地要求当地居民中断季节性农活,以便部操练

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l'exercice.

乌鸦小树林边鸣叫,普鲁士人正锯木厂后面的里贝尔草地上操练

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel6.

成年男子必须应召入伍,有义务非全参加每星期的操练和每年一次扎营活动,为期三年。

Des services médico-pédagogiques proposent également des aides diverses dans des domaines comme la logopédie, l'éducation psychomotrice et la rééducation ainsi que la psychologie scolaire.

一些医疗-教学部门还儿童发音矫正、动教育、操练疗法以及学生心理等领域提供多种援助。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel4.

成年男子必须应召入伍,承担为期三年的每周操练和每年一次扎营兼职责任。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

成年男子必须随准备应召入伍,为期三年,履行每周操练和每年一次驻扎营地的兼职责任。

L'on ne sait pas très bien si l'armée compte utiliser ces terres pour des manœuvres militaires ou si elle les destine à l'élargissement des colonies de peuplement.

军方将把这片土地作为军事操练之用或者是用来扩充定居点,目前还不清楚。

Le Comité spécial devrait mentionner Vieques dans sa résolution afin de obtenir la cessation immédiate des manœuvres militaires et la restitution rapide des terres occupées au peuple de l'île.

特别委员会其决议中应当提及别克斯岛,以实现立即停止军事操练,将被占土地尽快归还该岛人民。

Au cours du stage, ces fonctionnaires se sont entraînés au traitement des états de paie de leur bureau sur des copies des bases de données de leurs lieux d'affectation respectifs.

培训期间,这些工作人员用各自所工作地点的数据库副本操练了各自办事处的薪金处理工作。

Pour les Israéliens, en tant que victimes du terrorisme, la protection des civils n'est pas un exercice théorique, c'est une réalité avec laquelle nous luttons depuis plus de 60 ans.

就以色列人而言,作为恐怖主义的受害者,保护平民问题不是什么理论操练;这是一个60多年来我们始终努力与之较量的现实。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练和一年一次的营训。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人的防卫团:对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练和一年一次的营训。

Le territoire maintient une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一个700多人的防卫团;对成年男人实行征兵制,其中包括3年非全日的每周操练和一年一次的军训。

Le territoire dispose d'un régiment de défense constitué de 400 militaires; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一支约400名士兵组成的防卫团;14 成年男子必须应召入伍,有义务参加每星期的操练和每年一次扎营活动,为期三年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 操练 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


操控, 操劳, 操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴,
cāo liàn
exercice; s'exercer; s'entraîner
Les soldats s'exercent sur le champ d'entraînement.
们在场操

Mais si ! Ça fera un exercice pratique.

来啊!这是一个实际

Des exercices sont régulièrement organisés pour tester l'efficacité des procédures et systèmes de sécurité maritime.

时经常对海上安全程序和系统进行测试。

Il se promenait à cheval, est tombé et l'animal l'a presque écrasé à mort.

当时,他在一次民中骑马外出,因坠马而几乎摔死。

Ces activités seront réalisées au moyen d'ateliers, de manifestations diverses et de stages, et l'information sera diffusée par les médias.

将通过讲习班、示范和短期和经由媒体散播信息等途径进行这些活动。

Le contenu de cette formation n'est pas complètement connu; elle comportait toutefois un entraînement physique et d'autres exercices de nature paramilitaire.

内容不太清楚,但是包括体育训和准军事性质

Un des moyens employés pour améliorer la capacité de production et de travail des femmes est la formation et le recyclage permanents.

提高妇女生产及劳动能力一个核心措施是培训和长期

La KFOR demande de plus en plus à la population locale d'interrompre ses travaux agricoles saisonniers pour pouvoir procéder à ses manoeuvres.

驻科部更频繁地要求当地居民中断季节性农活,以便部

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l'exercice.

乌鸦在小树林边鸣叫,普鲁士人正在锯木厂后面里贝尔草地上

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel6.

成年男子必须应召入伍,有义务非全时参加星期年一次扎活动,为期三年。

Des services médico-pédagogiques proposent également des aides diverses dans des domaines comme la logopédie, l'éducation psychomotrice et la rééducation ainsi que la psychologie scolaire.

一些医疗-教学部门还在儿童发音矫正、精神运动教育、疗法以及学生心理等领域提供多种援助。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel4.

成年男子必须应召入伍,承担为期三年年一次扎兼职责任。

La population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

成年男子必须随时准备应召入伍,为期三年,履行年一次驻扎兼职责任。

L'on ne sait pas très bien si l'armée compte utiliser ces terres pour des manœuvres militaires ou si elle les destine à l'élargissement des colonies de peuplement.

军方将把这片土地作为军事之用或者是用来扩充定居点,目前还不清楚。

Le Comité spécial devrait mentionner Vieques dans sa résolution afin de obtenir la cessation immédiate des manœuvres militaires et la restitution rapide des terres occupées au peuple de l'île.

特别委员会在其决议中应当提及别克斯岛,以实现立即停止军事,将被占土地尽快归还该岛人民。

Au cours du stage, ces fonctionnaires se sont entraînés au traitement des états de paie de leur bureau sur des copies des bases de données de leurs lieux d'affectation respectifs.

在培训期间,这些工作人员用各自所在工作地点数据库副本了各自办事处薪金处理工作。

Pour les Israéliens, en tant que victimes du terrorisme, la protection des civils n'est pas un exercice théorique, c'est une réalité avec laquelle nous luttons depuis plus de 60 ans.

就以色列人而言,作为恐怖主义受害者,保护平民问题不是什么理论;这是一个60多年来我们始终在努力与之较量现实。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人防卫团;对成年男人实行征制,其中包括3年非全日和一年一次训。

Elles maintiennent une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

百慕大维持一支700人防卫团:对成年男人实行征制,其中包括3年非全日和一年一次训。

Le territoire maintient une force de défense de 700 personnes; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一个700多人防卫团;对成年男人实行征制,其中包括3年非全日和一年一次军训。

Le territoire dispose d'un régiment de défense constitué de 400 militaires; la population masculine adulte est soumise à la conscription et doit, pendant trois ans, participer à des exercices hebdomadaires et à un camp d'entraînement annuel.

领土维持一支约400名士组成防卫团;14 成年男子必须应召入伍,有义务在闲时参加星期年一次扎活动,为期三年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 操练 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


操控, 操劳, 操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴,