Ils reçoivent une bonne éducation.
他们接受良好教育。
Ils reçoivent une bonne éducation.
他们接受良好教育。
Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.
目前继续努力改善儿童、特别是女童接受良好基础教育机会。
Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.
该进程说明,在许多
方,最贫穷
人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会接受良好
教育。
Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.
为了抓住全球化展示机遇,发展中国家应向本国人民提供接受良好基础教育
件。
La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.
国际移徙传统上都选择来自较穷国家接受良好教育人,包括许多青年。
Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.
持续经济增长、更好
享受医疗服务和接受良好
教育、尊重与发扬各自差异和
文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动
壁垒。
Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).
尤其是,接受教育水平越高,残疾发生率就较低,这部分是由于接受良好教育
个人生活方式更健康(不吸烟、吃
好、多做运动)。
De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.
此外,当前工作环境现实情况要求工作人员在艰苦、遥远
点工作,在那些
点获得良好保健服务和子女接受良好教育
机会可能有限。
Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.
为儿童争取三个主要结果-即所有儿童
生活都应有一个好
起点;他们应有机会接受良好
教育;青少年应有机会充分发挥个人
能力-抓住了非常重要
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils reçoivent une bonne éducation.
他们良好的教育。
Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.
目前继续善儿童、特别
女童
良好基础教育的机会。
Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.
该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷的人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会良好的教育。
Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.
为了抓住全球化展示的机遇,发展中国家应向本国人民提供良好基础教育的
件。
La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.
国际移徙传统上都选择来自较穷国家良好教育的人,包括许多青年。
Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.
持续的经济增长、更好地享医疗服务和
良好的教育、尊重与发扬各自差异和优势的文化,这些都
防御犯罪和恐怖主义活动的壁垒。
Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).
尤其,
教育的水平越高,残疾发生率就较低,这部分
由于
良好教育的个人生活方式更健康(不吸烟、吃的好、多做运动)。
De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.
此外,当前工作环境的现实情况要求工作人员在艰苦、遥远的地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女良好教育的机会可能有限。
Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.
为儿童争取的三个主要结果-即所有儿童的生活都应有一个好的起点;他们应有机会良好的教育;青少年应有机会充分发挥个人的能
-抓住了非常重要的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils reçoivent une bonne éducation.
他们接受良好教
。
Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.
继续努力改善儿童、特别是女童接受良好基础教
机会。
Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.
该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会接受良好
教
。
Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.
为了抓住全球化展示机遇,发展中国家应向本国人民提供接受良好基础教
件。
La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.
国际移徙传统上都选择来自较穷国家接受良好教人,包括许多青年。
Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.
持续经济增长、更好地享受医疗服务和接受良好
教
、尊重与发扬各自差异和优势
文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动
壁垒。
Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).
尤其是,接受教越高,残疾发生率就较低,这部分是由于接受良好教
个人生活方式更健康(不吸烟、吃
好、多做运动)。
De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.
此外,当工作环境
现实情况要求工作人员在艰苦、遥远
地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女接受良好教
机会可能有限。
Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.
为儿童争取三个主要结果-即所有儿童
生活都应有一个好
起点;他们应有机会接受良好
教
;青少年应有机会充分发挥个人
能力-抓住了非常重要
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils reçoivent une bonne éducation.
他们受良好的教育。
Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.
目前继续努力改善儿童、特别是女童受良好基础教育的机会。
Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.
该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷的人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会受良好的教育。
Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.
为了抓住全球化展示的机遇,发展中本
人民提供
受良好基础教育的
件。
La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.
际移徙传统上都选择来自较穷
受良好教育的人,包括许多青年。
Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.
持续的经济增长、更好地享受医疗服务和受良好的教育、尊重与发扬各自差异和优势的文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动的壁垒。
Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).
尤其是,受教育的水平越高,残疾发生率就较低,这部分是由于
受良好教育的个人生活方式更健康(不吸烟、吃的好、多做运动)。
De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.
此外,当前工作环境的现实情况要求工作人员在艰苦、遥远的地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女受良好教育的机会可能有限。
Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.
为儿童争取的三个主要结果-即所有儿童的生活都有一个好的起点;他们
有机会
受良好的教育;青少年
有机会充分发挥个人的能力-抓住了非常重要的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Ils reçoivent une bonne éducation.
他们良好的教育。
Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.
目前继续努力改善儿童、特别是女童良好基础教育的
。
Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.
该进程突出说明,在许多
方,最贫穷的人忍饥挨饿,住房简陋,没有
良好的教育。
Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.
为了抓住全球化展示的遇,发展中国家应向本国人民提供
良好基础教育的
件。
La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.
国际移徙传统上都选择来自较穷国家良好教育的人,包括许多青年。
Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.
持续的经济增长、更好医疗服务和
良好的教育、尊重与发扬各自差异和优势的文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动的壁垒。
Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).
尤其是,教育的水平越高,残疾发生率就较低,这部分是由于
良好教育的个人生活方式更健康(不吸烟、吃的好、多做运动)。
De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.
此外,当前工作环境的现实情况要求工作人员在艰苦、遥远的点工作,在那些
点获得良好保健服务和子女
良好教育的
可能有限。
Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.
为儿童争取的三个主要结果-即所有儿童的生活都应有一个好的起点;他们应有良好的教育;青少年应有
充分发挥个人的能力-抓住了非常重要的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils reçoivent une bonne éducation.
他们接受良好教
。
Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.
目前继续努力改善儿童、特别是女童接受良好基础教会。
Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.
该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷忍饥挨饿,住房简陋,没有
会接受良好
教
。
Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.
为了抓住全球化展示,发展中国家应向本国
民提供接受良好基础教
件。
La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.
国际移徙传统上都选择来自较穷国家接受良好教,包括许多青年。
Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.
持续经济增长、更好地享受医疗服务和接受良好
教
、尊重与发扬各自差异和优势
文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动
壁垒。
Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).
尤其是,接受教水平越高,残疾发生率就较低,这部分是由于接受良好教
个
生活方式更健康(不吸烟、吃
好、多做运动)。
De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.
此外,当前工作环境现实情况要求工作
员在艰苦、遥远
地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女接受良好教
会可能有限。
Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.
为儿童争取三个主要结果-即所有儿童
生活都应有一个好
起点;他们应有
会接受良好
教
;青少年应有
会充分发挥个
能力-抓住了非常重要
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils reçoivent une bonne éducation.
他们好的教育。
Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.
目前继续努力改善儿童、特别是女童好基础教育的机会。
Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.
该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷的人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会好的教育。
Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.
为了抓住全球化展示的机遇,展中国家应向本国人民提供
好基础教育的
件。
La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.
国际移徙传统上都选择来自较穷国家好教育的人,包括许多青年。
Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.
持续的经济增长、更好地享医疗服务和
好的教育、尊重与
扬各自差异和优势的文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动的壁垒。
Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).
尤其是,教育的水平越高,残
率就较低,这部分是由于
好教育的个人
活方式更健康(不吸烟、吃的好、多做运动)。
De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.
此外,当前工作环境的现实情况要求工作人员在艰苦、遥远的地点工作,在那些地点获得好保健服务和子女
好教育的机会可能有限。
Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.
为儿童争取的三个主要结果-即所有儿童的活都应有一个好的起点;他们应有机会
好的教育;青少年应有机会充分
挥个人的能力-抓住了非常重要的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ils reçoivent une bonne éducation.
他们的教育。
Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.
目前继续努力改善儿童、特别是女童基础教育的机会。
Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.
该进程突出说明,在许多
方,最贫穷的人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会
的教育。
Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.
为了抓住全球化展示的机遇,发展中国家应向本国人民提供基础教育的
件。
La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.
国际移徙传统上都选择来自较穷国家教育的人,包括许多青年。
Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.
持续的经济增长、享
医疗服务和
的教育、尊重与发扬各自差异和优势的文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动的壁垒。
Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).
尤其是,教育的水平越高,残疾发生率就较低,这部分是由于
教育的个人生活方式
健康(不吸烟、吃的
、多做运动)。
De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.
此外,当前工作环境的现实情况要求工作人员在艰苦、遥远的点工作,在那些
点获得
保健服务和子女
教育的机会可能有限。
Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.
为儿童争取的三个主要结果-即所有儿童的生活都应有一个的起点;他们应有机会
的教育;青少年应有机会充分发挥个人的能力-抓住了非常重要的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils reçoivent une bonne éducation.
他们接受良好教
。
Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.
续努力改善儿童、特别是女童接受良好基础教
机会。
Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.
该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会接受良好
教
。
Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.
为了抓住全球化展示机遇,发展中国家应向本国人民提供接受良好基础教
件。
La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.
国际移徙传统上都选择来自较穷国家接受良好教人,包括许多青年。
Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.
持续经济增长、更好地享受医疗服务和接受良好
教
、尊重与发扬各自差异和优势
文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动
壁垒。
Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).
尤其是,接受教平越高,残疾发生率就较低,这部分是由于接受良好教
个人生活方式更健康(不吸烟、吃
好、多做运动)。
De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.
此外,当工作环境
现实情况要求工作人员在艰苦、遥远
地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女接受良好教
机会可能有限。
Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.
为儿童争取三个主要结果-即所有儿童
生活都应有一个好
起点;他们应有机会接受良好
教
;青少年应有机会充分发挥个人
能力-抓住了非常重要
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。