Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也用探照灯照射Zarite岗哨。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也用探照灯照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照灯的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 用探照灯及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 用探照灯及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列用探照灯照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯系列、强力探照灯系列及其它照明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列方从Zariit
营用探照灯朝Tarbikha和Jabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,次用探照灯照射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色列用探照灯照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,用探照灯照射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列方
次从上述地点朝黎巴嫩
队的Tarbikha和Jabal Blat阵地照射探照灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列方从Zariit
营西门用探照灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列方从Zariit
营西门(Marouahine附近)用探照灯朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列从Zaraït营地用探照灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列从Zaraït营地用探照灯向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照灯30秒,后于21时25分
朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用探照灯照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列方从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it营的以色列
方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照灯5分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也用射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军用及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军用及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列敌军用射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急
系列、
系列及其它
明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列敌方从Zariit军营用朝Tarbikha和Jabal Blat
射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌军再次用射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色列敌军用射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌军用射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩军队的Tarbikha和Jabal Blat阵地射
。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列敌方从Zariit军营西门用朝Marouahine-Jabal Blat三角地
射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)用朝Tarbikha门
射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所
射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所
射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地射
30秒,后于21时25分再朝此处
射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列敌军从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列敌方从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水射
5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it军营的以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地射
5分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也用探照灯照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照灯的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 用探照灯
其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 用探照灯
其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色用探照灯照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯
、强力探照灯
其它照明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色方从Zariit
营用探照灯朝Tarbikha和Jabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,再次用探照灯照射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色用探照灯照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,用探照灯照射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色方再次从上述地点朝黎巴嫩
队的Tarbikha和Jabal Blat阵地照射探照灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色方从Zariit
营西门用探照灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色方从Zariit
营西门(Marouahine附近)用探照灯朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色从Zaraït营地用探照灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色从Zaraït营地用探照灯向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照灯30秒,后于21时25分再朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用探照灯照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色方从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it营的以色
方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照灯5分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也用探照灯照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照灯的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军用探照灯及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军用探照灯及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列敌军用探照灯照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯系列、强力探照灯系列及其它照明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列敌方从Zariit军营用探照灯朝Tarbikha和Jabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌军再次用探照灯照射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色列敌军用探照灯照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌军用探照灯照射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩军队的Tarbikha和Jabal Blat阵地照射探照灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列敌方从Zariit军营西门用探照灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)用探照灯朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照灯向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照灯30秒,后于21时25分再朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列敌军从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用探照灯照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列敌方从纳拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it军营的以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照灯5分钟。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以用探照灯照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照灯的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军用探照灯及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军用探照灯及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列敌军用探照灯照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯系列、强力探照灯系列及其它照明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列敌方从Zariit军营用探照灯朝Tarbikha和Jabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界修筑篱墙,在边界
设置探照灯和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌军再次用探照灯照射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色列敌军用探照灯照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌军用探照灯照射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列敌方再次从述地点朝黎巴嫩军队的Tarbikha和Jabal Blat阵地照射探照灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列敌方从Zariit军营西门用探照灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)用探照灯朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照灯向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照灯30秒,后于21时25分再朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列敌军从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用探照灯照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列敌方从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it军营的以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照灯5分钟。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也探照灯照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照灯的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 探照灯及其控制设
。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 探照灯及其控制设
。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色探照灯照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯系
、强力探照灯系
及其它照明产品和设
。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色从Zariit
营
探照灯朝Tarbikha和Jabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,再次
探照灯照射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色探照灯照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,探照灯照射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色再次从上述地点朝黎巴嫩
队的Tarbikha和Jabal Blat阵地照射探照灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色从Zariit
营西门
探照灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色从Zariit
营西门(Marouahine附近)
探照灯朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色从Zaraït营地
探照灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色从Zaraït营地
探照灯向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照灯30秒,后于21时25分再朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地
向
探照灯照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it营的以色
朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照灯5分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列敌射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急
列、强力
列及其它
明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列敌方从Zariit营
朝Tarbikha和Jabal Blat
射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌再次
射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色列敌射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩队的Tarbikha和Jabal Blat阵地
射
。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列敌方从Zariit营西门
朝Marouahine-Jabal Blat三角地
射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列敌方从Zariit营西门(Marouahine附近)
朝Tarbikha门
射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列敌从Zaraït营地
向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所
射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列敌从Zaraït营地
向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所
射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地射
30秒,后于21时25分再朝此处
射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列敌从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向
射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列敌方从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水射
5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it营的以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地
射
5分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以还
探照灯照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照灯的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军探照灯及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军探照灯及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列敌军探照灯照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯系列、强力探照灯系列及其它照明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列敌方从Zariit军营探照灯朝Tarbikha和Jabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边上修筑篱墙,在边
上设置探照灯和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌军再次探照灯照射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色列敌军探照灯照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌军探照灯照射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩军队的Tarbikha和Jabal Blat阵地照射探照灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列敌方从Zariit军营西门探照灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)探照灯朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地探照灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地探照灯向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照灯30秒,后于21时25分再朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列敌军从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向探照灯照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列敌方从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it军营的以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照灯5分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也用探照灯照Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照灯的光柱在空中。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军用探照灯及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军用探照灯及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45,以色列敌军用探照灯照
Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯系列、强力探照灯系列及其它照明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47,以色列敌方从Zariit军营用探照灯朝Tarbikha和Jabal Blat照
钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40,敌军再次用探照灯照
Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5,驻守Zarite的以色列敌军用探照灯照
Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5,敌军用探照灯照
Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10,以色列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩军队的Tarbikha和Jabal Blat阵地照
探照灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42,以色列敌方从Zariit军营西门用探照灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地照
一
钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35,以色列敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)用探照灯朝Tarbikha门照
钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55,以色列敌军从Zaraït营地用探照灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照
20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55,以色列敌军从Zaraït营地用探照灯向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照
一
半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15,以色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照
探照灯30秒,后于21时25
再朝此处照
钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38,以色列敌军从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用探照灯照
30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40,以色列敌方从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照
探照灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33,驻扎在Zar`it军营的以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照
探照灯5
钟。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
部队以牙还牙也用探照
照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军用探照及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军用探照及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列敌军用探照照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急
系列、强力探照
系列及其它照明产品
设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列敌方从Zariit军营用探照朝Tarbikha
Jabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌军再次用探照照射Marouahine三角地
Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色列敌军用探照照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌军用探照照射Jbel Blat
联黎部队
部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩军队的TarbikhaJabal Blat阵地照射探照
。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列敌方从Zariit军营西门用探照朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)用探照朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照向Jabal Blat
Marouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照30秒,后于21时25分再朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列敌军从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用探照照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列敌方从拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照
5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it军营的以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照5分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。