Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献一份真情!
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家的振兴贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同的表示,希望立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴大的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振兴的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使振兴大成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们一项振兴联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种振兴工作的主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议期间的一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大的主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的振兴值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的振兴应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受振兴第一委员
工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进一步振兴大。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振民族工业
一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家的振我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻振欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到振
。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们须履行振
大
的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使振大
成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项振联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有调这种振
工作的主
特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振大
是本届
议期间的一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振大
的主
举措
须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的振
值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加这些方面,否则大
不可能振
。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的振
应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振安全理事
。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振第一委员
工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有进一步振
大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家的贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县五金厂创
1985
。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到
。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行大
的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将大
成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种工作的主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
大
是本届
议期间的一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
大
的主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的
值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能
。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的
应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事
。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了第一委员
工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进一步大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家的振兴贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都谈
得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴大的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
是我们寻求振兴的关键因
。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
进程将使振兴大
成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了项振兴联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调种振兴工作的主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议期间的
项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大的主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的振兴值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强些方面,否则大
不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的振兴应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振兴第委员
工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在方面,有必要进
步振兴大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家的振兴贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴大的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振兴的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使振兴大成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项振兴联合国的务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种振兴工作的主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议期间的一项
务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大的主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的振兴值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的振兴应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振兴第一委员工作的艰巨
务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进一步振兴大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家的振兴贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也确的表示,希望立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴大的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振兴的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这进程将使振兴大
成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开项振兴联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种振兴工作的主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议期间的
项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大的主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的振兴值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的振兴应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受振兴第
委员
工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进步振兴大
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家的振兴贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻振兴欧。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴大的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振兴的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使振兴大成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家力振兴早前的
力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项振兴联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种振兴工作的主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议期间的一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大的主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的振兴值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
振兴公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的振兴应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振兴第一委员工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
这方面,有必要进一步振兴大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
国家的
贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到
。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行大
的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这我们寻求
的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使大
成
可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种工作的主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
大
届
议期间的一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
大
的主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的
值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能
。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的
应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事
。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了第一委员
工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进一步大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家振兴贡献我们
力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确表示,希望立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振兴关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使振兴成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项振兴联合国任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种振兴工作主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴是本届
议期间
一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此振兴值得我们给予最
关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,振兴应得到我们最
重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振兴第一委员工作
艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进一步振兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
兴民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
国家的
兴贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到
兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行兴大
的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这我们寻求
兴的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使兴大
成
可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力兴早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项兴联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种兴工作的主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
兴大
议期间的一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
兴大
的主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的
兴值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在兴公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能
兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的
兴应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和兴安全理事
。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了兴第一委员
工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进一步兴大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。