法语助手
  • 关闭
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
振兴中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

振兴民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的振兴贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同的表示,希望立刻振兴欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到振兴

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行振兴的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求振兴的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使振兴成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力振兴早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们一项振兴联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种振兴工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴是本届议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

振兴的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大振兴值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

振兴公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大振兴应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受振兴第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步振兴

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


axone, axonème, axonge, Axonolipes, axonomètre, axonométrie, axonométrique, Axonophores, Axonopus, axonotmésis,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

民族工业一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们须履行的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

调这种工作的主特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

是本届议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

的主举措须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加这些方面,否则大不可能

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


aymara, Aymard, Aymé, Aynard, Ayraut, ayuntamiento, ayuthia, aza, aza-, azafrine,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县五金厂创1985

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

是本届议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


azasérine, azathioprine, azathiopurine, azatropylydène, azélaone, azélaoyl, azélate, azéotrope, azéotropie, azéotropique,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
振兴中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

振兴民族工业贡献份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的振兴贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,立刻振兴欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都得到振兴

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行振兴的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

是我们寻求振兴的关键因

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

进程将使振兴成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力振兴早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了振兴联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调振兴工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴是本届议期间的项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

振兴的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大振兴值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

振兴公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强些方面,否则大不可能振兴

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大振兴应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了振兴委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

方面,有必要进振兴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


azide, azido, azidocarbonamide, azidocarbonyl, azidodithiocarbonate, azidoéthyléther, azidothionocarbonate, aziéthane, aziéthylène, azifure,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
振兴中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

振兴民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的振兴贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻振兴欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到振兴

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行振兴的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求振兴的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使振兴成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力振兴早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项振兴联合国的务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种振兴工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴是本届议期间的一项务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

振兴的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大振兴值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

振兴公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大振兴应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了振兴第一委员工作的艰巨务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步振兴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


azine, aziniqne, azino, aziridine, azlon, Aznavour, azo, azoamylie, azobenzène, azobenzide,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,

用户正在搜索


azotate, azotation, azote, azoté, azotée, azotémie, azotémique, azoteux, azothionium, azothydrique,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,

用户正在搜索


azotobactérine, azotoflavine, azotoluène, azotomercurique, azotomètre, azotorrhée, azotoxyhémoglobine, azoturation, azoture, azoturie,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
振兴中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

振兴民族工业贡献份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的振兴贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也确的表示,希望立刻振兴欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到振兴

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行振兴的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求振兴的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

进程将使振兴成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力振兴早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开振兴联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种振兴工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴是本届议期间的项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

振兴的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大振兴值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

振兴公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大振兴应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受振兴委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进振兴

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


azurer, azureur, azurite, azurlite, azurmalachite, azurophile, Azygia, Azygiidae, Azygograpfus, azygographie,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
振兴中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

振兴民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的振兴贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻振兴

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

省南皮县振兴五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到振兴

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行振兴的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求振兴的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使振兴成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家振兴早前的力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项振兴联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种振兴工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴是本届议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

振兴的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大振兴值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

振兴公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大振兴应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了振兴第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

这方面,有必要进一步振兴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


A组, b, B,b, B., b. a. -ba, b.a., b.a.-ba, b.b.c., b.c.b.g., B.C.G.,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

国家的贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

我们寻求的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


b.p., b.p.f., b.p.nf., b.p.p., b.s., b.t., b.t.s., b.t.u., b.z.d., b/e,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
振兴



développer vigoureusement
encourager
activer

~
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

振兴民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家振兴贡献我们力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确表示,希望立刻振兴欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到振兴

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行振兴承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求振兴关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使振兴成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力振兴早前努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项振兴联合国任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种振兴工作主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴是本届议期间一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

振兴主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此振兴值得我们给予最关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

振兴公共行政方面新出现问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则不可能振兴

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,振兴应得到我们最重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了振兴第一委员工作艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步振兴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


babbit, babefphite, babel, babela, babélisme, Babesiella, babésiellose, Babesiidae, babésiose, Babeuf,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
兴中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

国家的贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

我们寻求的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


Babinet, babingtonite, Babinski, Babinski(signe de), babiole, babiroussa, babisme, bablahs, bâbord, bâbordais,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,