法语助手
  • 关闭


sauver
délivrer secourir

~溺水儿童
sauver l'enfant qui se noie


其他参考解释:
délivrance
salut
sauvetage
délivrer

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

耶和华是诗歌,也成了拯救

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱音乐就这样拯救了她。

Il est venu, il va délivrer la reine, dit-on.

他来了,他将拯救王后。

6La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice.

6正直人义,必拯救自己。奸诈人必陷在自己罪孽中。

On s'est sauvé par amour et pour l'amour, en abandonnant l'amour et le moi.

们被爱情所拯救们为了爱情而获得拯救,但却是通过放弃爱情和自

Il faudra donc sauver la Terre en stoppant la machine.

必须要停止机器运转,拯救地球。

Nous allons tenter l' impossible pour le sauver .

们要尽一切可能拯救他。

Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !

欢迎回来,Gauvain人,您拯救了王后和所有被囚禁国民。们表示感谢!

Ainsi, il suffisait d'un tout petit geste pour "sauver les JO"?

这样一来,仅仅一个小小姿态就足拯救奥运”了吗?

Ils ont beaucoup à apporter pour sauver la planète Terre.

他们可对拯救地球努力作出献。

C'est là qu'est le salut du Liban.

黎巴嫩将因此而得到拯救

Enfin, il pouvait contribuer de façon décisive à sauver des vies.

最后,它还可在拯救生命方面起到至关重要作用。

Quelque 300 000 enfants souffrant de malnutrition grave seront ainsi sauvés chaque année.

每年约可拯救300 000名严重营养不良儿童生命。

En décidant de régler aujourd'hui ces situations, l'on peut sauver la vie d'innombrables civils.

选择现在处理这些问题将可拯救无数平民生命。

Sauver l'enfant africain signifie aussi assurer sa nutrition.

拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。

Nous avons le choix de le préserver et le moment est venu d'agir.

们面对拯救抉择,现在就是采取行动时候。

De même, nous ne trouverons pas de repos, corps et âme, avant d'avoir sauvé l'humanité.

拯救人类前,让身心决不停息。

L'idée étant que les membres permanents du Conseil coopèrent pour sauver des milliers de vies.

这一构想是安理会常任理事国应该合作,拯救千计生命。

Nous devons agir pour préserver l'humanité des affres de la guerre.

们必须采取行动,拯救人类免遭战争蹂躏。

En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.

因此,生殖健康拯救妇女生命。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 拯救 的法语例句

用户正在搜索


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

相似单词


蒸煮器, 蒸煮器 蒸煮锅, 蒸煮室, 鬇, , 拯救, 拯救的, 拯救溺水儿童, 拯救者, 拯救自己的灵魂,